freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

夢游天姥吟留別原文翻譯及賞析五篇材料-在線瀏覽

2024-10-13 20:36本頁面
  

【正文】 巒崩摧。青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺。洞天石扉,訇然中開”,節(jié)奏參差錯落,鏗鏘有力,把天門打開時的雄偉聲勢,充分地寫了出來。在天門打開以前,詩人極力鋪敘昏暗恍惚的色彩和驚天動地的響聲,而天門打開以后,景象又是一片光輝燦爛,壯麗非凡。為神仙的出場渲染了神奇的背景?;⒐纳恹[回車,仙之人兮列如麻。夢境寫到這里,達(dá)到了最高點,詩人的幻想真像“天馬行空”,無拘無束地任意奔馳。使人讀了心往神馳,宛如置身神仙世界。唯覺時之枕席,失向來之煙霞。讀詩,尤其是讀古體詩,全篇的波瀾起伏是應(yīng)該注意體會的。這一段由寫夢轉(zhuǎn)入寫實,揭示了全詩的中心意思。這一段是全詩的主旨所在,在短短的幾句詩里,表現(xiàn)了詩人的內(nèi)心矛盾,迸發(fā)出詩人強烈的感情。這種對人生的傷感情緒和逃避現(xiàn)實的態(tài)度,表現(xiàn)了李白思想當(dāng)中消極的一面。但是,我們評價這首詩里所表現(xiàn)的李白的思想,決不能只看到這一面,還要看到另一面,更強烈的一面。他的求仙訪道,也不是像秦始皇、漢武帝那樣為了滿足無窮的貪欲,而是想用遠(yuǎn)離現(xiàn)實的辦法表示對權(quán)臣貴戚的39。夢游天姥吟留別原文翻譯及賞析3夢游天姥吟留別李白〔唐代〕??驼勫蓿瑹煗⒚P烹y求;越人語天姥,云霞明滅或可睹。天臺四萬八千丈,對此欲倒東南傾。湖月照我影,送我至剡溪。腳著謝公屐,身登青云梯。千巖萬轉(zhuǎn)路不定,迷花倚石忽已暝。云青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。洞天石扉,訇然中開。霓為衣兮風(fēng)為馬,云之君兮紛紛而來下。忽魂悸以魄動,恍驚起而長嗟。世間行樂亦如此,古來萬事東流水。安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏?譯文聽海外來客們談起瀛洲,在煙波浩淼的遙遠(yuǎn)地方,實在難以找到。天姥山高聳入云,連著天際,橫向天外;山勢高峻超過五岳,遮掩過赤城山。我想根據(jù)越人說的話夢游到吳越,一天夜晚飛渡過明月映照下的鏡湖。謝靈運住的地方如今還在,清澈的湖水蕩漾,猿猴清啼。上到半山腰就看見了從海上升起的太陽,空中傳來天雞報曉的啼鳴之聲。奇花異草,怪石林立,令人陶醉。熊在怒吼,龍在長鳴,巖中的泉水在震響,使深林戰(zhàn)栗,使層巔震驚。電光閃閃,雷聲轟鳴,山峰好像要被崩塌似的。洞中蔚藍(lán)的天空廣闊無際,看不到盡頭,日月照耀著金銀做的宮闕。老虎彈奏著琴瑟,鸞鳥拉著車。忽然我魂魄驚動,猛然驚醒,不禁長聲嘆息。人世間的歡樂也是像夢中的幻境這樣,自古以來萬事都像東流的水一樣一去不復(fù)返。豈能卑躬屈膝去侍奉權(quán)貴,讓自己不能有舒心暢意的笑顏!注釋天姥山:在浙江新昌東面。瀛洲:古代傳說中的東海三座仙山之一(另兩座叫蓬萊和方丈)。微茫:景象模糊不清。越人:指浙江一帶的人。向天橫:遮蔽天空?!眲莅巍熬洌荷絼莞哌^五岳,遮掩了赤城。五岳,指東岳泰山、西岳華(hu224。赤城,和下文的“天臺(tāi)”都是山名,在今浙江天臺北部?!睂Υ恕熬洌簩χ炖堰@座山,天臺山就好像要倒向它的東南一樣。因:依據(jù)。鏡湖:又名鑒湖,在浙江紹興南面。n)溪:水名,在浙江嵊(sh232。謝公:指南朝詩人謝靈運。游天姥山時,他曾在剡溪這個地方住宿。):清。謝公屐(jī):謝靈運穿的那種木屐。謝靈運傳》記載:謝靈運游山,必到幽深高峻的地方;他備有一種特制的木屐,屐底裝有活動的齒,上山時去掉前齒,下山時去掉后齒。青云梯:指直上云霄的山路。天雞:古代傳說,東南有桃都山,山上有棵大樹叫桃都,樹枝綿延三千里,樹上棲有天雞,每當(dāng)太陽初升,照到這棵樹上,天雞就叫起來,天下的雞也都跟著它叫。ng),日落,天黑。殷,這里用作動詞,震響。栗、驚,使動用法。澹澹:波浪起伏的樣子。洞天石扉,訇(hōng)然中開:仙府的石門,訇的一聲從中間打開。扉,門扇。青冥浩蕩:青冥,指天空。金銀臺:金銀鑄成的宮闕,指神仙居住的地方。鸞回車:鸞鳥駕著車?;?,旋轉(zhuǎn),運轉(zhuǎn)。覺:醒。向來,原來。東流水:像東流的水一樣一去不復(fù)返。須,等待。摧眉,即低眉。此詩以記實為由,抒寫了對光明、自由一渴求,對黑暗現(xiàn)實一不滿,表現(xiàn)了蔑視權(quán)貴、不卑不屈一叛逆精神。全詩構(gòu)思精密,意境雄偉,內(nèi)容豐富曲折,形象輝煌流麗,感慨深沉激烈,富有浪漫主義色彩。這首詩一題目一作《別東魯諸公》?!昂?驼劺阎蓿瑹煗⒚P烹y求;越人語天姥,云霞明滅或可睹。以虛襯實,突出了天姥勝景,暗蘊著詩人對天姥山一向往,寫得富有神奇色彩,引人入勝。天姥山與天臺山相對,峰巒峭峙,仰望如在天表,冥茫如墮仙境,容易引起游者想入非非一幻覺。入翰林中曾不止一次往游,他對這里一山水不但非常熱愛,也是非常熟悉一。但比之其他崇山峻嶺如我國一五大名山──五岳,在人們心目中一地位仍有小巫見大巫之別。有名一天臺山則傾斜著如拜倒在天姥一足下一樣。這座實中一天姥山,應(yīng)該說是李白平生所經(jīng)歷一奇山峻嶺一幻影,它是現(xiàn)實中一天姥山在李白筆下夸大了一影子。詩人進入了實幻之中,仿佛在月夜清光一照射下,他飛渡過明鏡一樣一鏡湖。他穿上謝靈運當(dāng)年特制一木屐,登上謝公當(dāng)年曾經(jīng)攀登過一石徑──青云梯。千巖萬轉(zhuǎn)路不定,迷花倚石忽已暝。云青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。暮色中熊咆龍吟,震響于山谷之間,深林為之戰(zhàn)栗,層巔為之驚動。中面是浪漫主義地描寫天姥山,既高且奇;這里又是浪漫主義地抒情,既深且遠(yuǎn)。在令人驚悚不已一幽深暮色之中,霎時間“丘巒崩摧”,一個神仙世界“訇然中開”,“青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺?!倍刺旄5?,于此出現(xiàn)。這是多么盛大而熱烈一場面。金臺、銀臺與日月交相輝映,景色壯麗,異彩繽紛,何等一驚心眩目,光耀奪人!仙山一盛會正是人世間生活一反映。值得注意一是,這首詩寫實游奇境,不同于一般游仙詩,它感慨深沉,抗議激烈,并非真正依托于虛幻之中,而是在神仙世界虛無飄渺一描述中,依然著眼于現(xiàn)實。仙境倏忽消失,實境旋亦破滅,詩人終于在驚悸中返回現(xiàn)實?!肮艁砣f事東流水”,其中包含著詩人對人生一幾多失意和深沉一感慨。徜徉山水一樂趣,才是最快意一,也就是在《春夜宴從弟桃花園序》中所說:“古人秉燭夜游,良有以也。天外飛來之筆,點亮了全詩一主題:對于名山仙境一向往,是出之于對權(quán)貴一抗?fàn)帲龇饨ㄉ鐣卸嗌賾巡挪挥鲆蝗艘恍穆?。人才在?dāng)時仍然擺脫不了“臣妾氣態(tài)間”一屈辱地位。李白雖然受帝王優(yōu)寵,也不過是個詞臣,在宮廷中所受到一屈辱,大約可以從這兩句詩中得到一些消息。李白在這里所表示一決絕態(tài)度,是向封建統(tǒng)治者所投過去一一瞥蔑視。李白說了,也做了,這是他異乎常人一偉大之處。它一主觀意圖本來在于宣揚“古來萬事東流水”這樣頗有消極意味一思想,可是它一格調(diào)卻是昂揚振奮一,瀟灑出塵一,有一種不卑不屈一氣概流貫其間,并無消沉之感。據(jù)《新唐書》記載,李白為興圣皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時寫的,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進酒》《明堂賦》《早發(fā)白帝城》等多首。越人語天姥,云霞明滅或可睹。天臺一萬八千丈,對此欲倒東南傾。湖月照我影,送我至剡溪。腳著謝公屐,身登青云梯。千巖萬轉(zhuǎn)路不定,迷花倚石忽已暝。云青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。洞天石扉,訇然中開。霓為衣兮風(fēng)為馬,云之君兮紛紛而來下。忽魂悸以魄動,恍驚起而長嗟。世間行樂亦如此,古來萬事東流水。安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏!夢游天姥吟留別翻譯海上來客,談起東海仙山瀛洲,說它在煙濤浩渺中,實難尋求。天姥山高聳入云,象橫臥天際,高超五岳遮蓋赤城,其勢無比。我想游天姥,因而夢游了吳越,一夜飛越,夢里見到鏡湖明月。當(dāng)年謝靈運的住處,至今猶在,清波蕩漾猿猴長啼,景致凄凄。在云間的山腰,可見東海日出,身體懸在半空,可聽天雞鳴啼。熊吼聲龍吟聲,在巖泉間震響,深林為之驚,峰巒火之抖顫。閃電劃破長空,一聲驚雷巨響,山丘峰巒,仿佛突然崩裂倒塌。洞里天空青暝暝,望不到邊際,日月交相輝映,照耀著金銀臺。老虎奏起琴瑟,鸞鳥拉著車駕,仙人翩翩起舞,列隊縱橫如麻。醒來時看見的,身邊唯有枕席,方才美麗煙霞,已經(jīng)無影無跡。我與諸君作別,不知何時回還?暫且放養(yǎng)白鹿,在那青崖之間,要走隨即騎去,訪問名川大山。意境雄偉,變化惝恍莫測,繽紛多采的藝術(shù)形象,新奇的表現(xiàn)手法,向來為人傳誦,被視為李白的代表作之一。其時李白雖然出翰林已有年月了,而政治上遭受挫折的憤怨仍然郁結(jié)于懷,所以在詩的最后發(fā)出那樣激越的呼聲。此詩所描寫的夢游,也許并非完全虛托,但無論是否虛托,夢游就更適于超脫現(xiàn)實,更便于發(fā)揮他的想象和夸張的才能了。它的主觀意圖本來在于宣揚“古來萬事東流水”這樣頗有消極意味的思想,可是它的格調(diào)卻是昂揚振奮的,瀟灑出塵的,有一種不卑不屈的氣概流貫其間,并無消沉之感。其詩風(fēng)豪放飄逸,想象豐富,語言流轉(zhuǎn)自然,音律和諧多變。夢游天姥吟留別原文翻譯及賞析5??驼勫?,煙濤微茫信難求。天姥連天向天橫,勢拔五岳掩赤城。我欲因之夢吳越,一夜飛渡鏡湖月。謝公宿處今尚在,綠水蕩漾清猿啼。半壁見海日,空中聞天雞。熊咆龍吟殷巖泉,栗深林兮驚層巔。列缺霹靂,丘巒崩摧。青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺。虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻。惟覺時之枕席,失向來之煙霞。別君去兮何時還,且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山。「詩文解釋」來往于海上的人談起仙人居住的瀛洲,煙霧,波濤迷茫無際,實在難以尋求。天姥山高聳入云,連著天際,橫向天外。天臺山高四萬八千丈,對著天姥山好像要向東西傾斜拜倒一樣。鏡湖的月光照著我的影子,一直送我到了剡溪。腳上穿著謝公當(dāng)年特制的木鞋,攀登像青云梯一樣險峻的石梯。山路盤旋彎曲,方向不定,倚石欣賞迷人的山花忽然天色已經(jīng)昏暗。云層黑沉沉的,像是要下雨,水波動蕩生起了煙霧。神仙洞府的石門,訇然一聲從中間裂開。用彩虹做衣裳,將風(fēng)作為馬來乘,云中的神仙們紛紛下來。仙人門排成列,多如密麻。醒來時只有身邊的枕席,剛才夢中的綺麗仙境已經(jīng)消失。與君分別何時才能回來,暫且把白鹿放牧在青崖間,等到游覽時就騎上它訪名山?!冈~語解釋」??停汉胶U?。微茫:隱約不清。越:指今浙江一帶。明滅:時亮?xí)r暗。赤城:山名,在浙江天臺縣北。此:指天姥山。鏡湖:在今浙江省紹興。謝公:南朝謝靈運。綠水:清澄的水。青云梯:比喻高峻的上山石級。路不定:指山路變化多端。殷:震動。云巔:層疊的山峰。澹澹:波光閃動。霹靂:雷聲。洞天:傳說中神仙居住的洞府。青冥:天空。霓:彩虹。此泛指神仙?;兀哼\轉(zhuǎn),駕馭。悸:心動,驚懼。向來:剛才。此:指夢的幻與滅。白鹿:古人常指仙人、隱士的坐騎。意為奴顏婢膝?!冈娢馁p析」本詩形象的描述了詩人奇異的夢境,抒發(fā)了詩人對名山,仙境的熱情向往。全詩描寫內(nèi)容豐富,夢中情景曲折多變,驚心動魄,詩人運用了豐富的想像與夸張,盡情抒發(fā)自己浪漫主義的情懷,格調(diào)高昂,瀟灑出塵。內(nèi)容豐富曲折,形象輝煌流麗,富有浪漫主義色彩。??驼勫蓿瑹煗⒚P烹y求。天姥連天向天橫,勢拔五岳掩赤城。我欲因之夢吳越,一夜飛度鏡湖月。謝公宿處今尚在,淥水蕩漾清猿啼。半壁見海日,空中聞天雞。熊咆龍吟殷巖泉,栗深林兮驚層巔。列缺霹靂,丘巒崩摧。青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺?;⒐纳恹[回車,仙之人兮列如麻。惟覺時之枕席,失向來之煙霞。別君去時何時還,且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山。這是一首記夢詩,也是一首游仙詩。李白一生徜徉山水之間,熱愛山水,達(dá)到夢寐以求的境地?!昂?驼勫?,煙濤微茫信難求;越人語天姥,云霞明滅或可睹。以虛襯實,突出了天姥勝景,暗蘊著詩人對天姥山的向往,寫得富有神奇色彩,引人入勝。天姥山與天臺山相對,峰巒峭峙,仰望如在天表,冥茫如墮仙境,容易引起游者想入非非的幻覺。入翰林前曾不止一次往游,他對這里的山水不但非常熱愛,也是非常熟悉的。詩人進入了夢幻之中,仿佛在月夜清光的照射下,他飛渡過明鏡一樣的鏡湖。他穿上謝靈運當(dāng)年特制的木屐,登上謝公當(dāng)年曾經(jīng)攀登過的石徑——青云梯。千巖萬轉(zhuǎn)路不定,迷花倚石忽已暝。云青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。暮色中熊咆龍吟,震響于山谷之間,深林為之戰(zhàn)栗,層巔為之驚動。前面是浪漫主義地描寫天姥山,既高且奇;這里又是浪漫主義地抒情,既深且遠(yuǎn)。在令人驚悚不已的幽深暮色之中,霎時間“丘巒崩摧”,一個神仙世界“訇然中開”,“青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺?!倍刺旄5?,于此出現(xiàn)。這是多么盛大而熱烈的場面。金臺、銀臺與日月交相輝映,景色壯麗,異彩繽紛,何等的驚心眩目,光耀奪人!仙山的盛會正是人世間生活的反映。縱觀全詩,其獨特的美學(xué)價值體現(xiàn)在以下三點。此詩突破了一般留別詩的傳統(tǒng)寫法。按常規(guī)老套 ,它必得盡情抒寫自己的離愁別恨或傷感哀怨之情。李白卻不這樣 ,它圍繞著游仙記夢來進行構(gòu)思 ,這就便于詩人展開浪漫主義的想象翅膀 ,在幻想的廣闊天地任意翱翔 ,把自己對現(xiàn)實人生的理想 ,寄托在如夢如幻的神仙世界的描繪之中 ,從而反襯出詩人對現(xiàn)實黑暗的憎恨和對光明、自由生活的追求,加強了詩歌的浪漫主義藝術(shù)魅力。正因為在結(jié)構(gòu)上采取了“倒裝 ” 的寫法 ,把深化主題的議論擺在后面 ,所以結(jié)尾顯得雷霆萬鈞 ,特別有力量 ,有氣勢!讓人感到雄豪激奮,一詠三嘆!其次,想象豐富 ,大膽夸張的瑰麗美 ,構(gòu)成了詩歌浪漫主義的藝術(shù)特色。正是由于詩人想象豐富、夸張合理 ,所以夢境寫得虛中有實 ,實中見虛 ,虛實相間 ,亦真亦幻,讀者從中既可見到現(xiàn)實社會的冷酷可憎 ,又可感到神仙世界的美妙、可愛 ,還可體察詩人追求生活理想與政治理想的主觀情感不露痕跡地蘊藏其中,令人驚異嘆服。此詩,語言流麗自然,風(fēng)格雄渾豪放,充分體現(xiàn)了李白詩的浪漫主義詩風(fēng)。這首詩是七言古詩,以七言為主,但參用了《詩經(jīng) 》、《夢辭》乃至駢散、辭賦的語言特色 ,間有四言、五言、九言及“兮”字為特征的騷體句法。所以前人說:“太白宗風(fēng)騷 ,薄聲律”?!安艢夂肋~ ,全以神運,自不屑束縛于格律對偶與雕繪者爭勝”??v觀全詩 ,還是嚴(yán)羽的《滄浪詩話 》 說的好:“ 子美不能為太白之飄逸 ,太白亦不能為子美之沉郁。第三篇:《夢游天姥吟留別》《夢游天姥吟留別》一、分析鑒賞解釋題意夢游:說明內(nèi)容的虛幻。吟:是詩體名稱,屬于歌行體。自己要走了,寫詩贈給留住在此地的朋友。意境雄偉,變化莫測,繽紛多彩的藝術(shù)形象、新奇的表現(xiàn)手法向來為人傳誦,為李白的代表作之一。名為待詔,實際上干的是御用文人的工作,不久他就感到厭煩。李白因此心情悲憤。
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評公示相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1