【正文】
eatening the state security.XII. ,如果你帶有寵物,一定要了解有關(guān)寵物的規(guī)定。但是為了家庭,她們放棄 了工作。 ;我們可能當(dāng)時(shí)不喜歡它,但是它能激勵(lì)我們?nèi)プ龈鼈ゴ蟮氖虑椤?6.即使你失敗了,也不要被失敗傷害,更不要被失敗左右。 Cloze XIII. 1 .B 5. B 9. C II.D 13. D 15. C I9. A Section B Reading Skills. I. 1. I was a black and was looked down on because of the ugly shadow of racism in 1976. 2. It means that the man was different from others for he was honest and paid debts. 3. The farmer39。他穿的短襪是從媽媽的紅色長(zhǎng)襪上剪下來(lái)的。狄更斯或許能創(chuàng)作出查理卓別林才能塑造出了不起的喜劇角色“流浪漢”,這個(gè)使其創(chuàng)作者聲名永駐的衣衫襤褸的小人物。在1913年,卓別林永久地離開(kāi)了英國(guó),與一些演員一起啟程到美國(guó)進(jìn)行舞臺(tái)喜劇表演。塞納特的旗下工作。中產(chǎn)階級(jí)當(dāng)然這樣認(rèn)為。盡管如此,卓別林的滑稽乞丐形象并不那么像英國(guó)人,甚至也不像勞動(dòng)階級(jí)的人。另外,“流浪漢”瞟著漂亮女孩的眼神也有些粗俗,被英國(guó)觀眾認(rèn)為不太正派──只有外國(guó)人才那樣,不是嗎? 而在卓別林大半的銀幕生涯中,銀幕上的他是不出聲的,也就無(wú)從證明他是英國(guó)人。他盡可能地推遲那一天的到來(lái):在 1936 的《摩登時(shí)代》里,他第一次在影片里發(fā)聲唱歌。后來(lái)他說(shuō),他想象中的“流浪漢”是一位受過(guò)大學(xué)教育,但已經(jīng)沒(méi)落的紳士。沒(méi)有人知道卓別林這么干是不是有意的,但這促使他獲得了巨大的成功。他的巨大名聲為他帶來(lái)了自由,更重要的是帶來(lái)了財(cái)富,他因此得以成為自己的主人。當(dāng)他第一次在銀幕上看到自己扮演的“流浪漢”時(shí),他說(shuō):“這不可能是我。卓別林并沒(méi)有把他的笑料事先寫成文字。沒(méi)有生命的物體特別有助于卓別林發(fā)揮自己藝術(shù)家的天賦。因此,在《當(dāng)鋪老板》中,一個(gè)壞鬧鐘變成了正在接受手術(shù)的“病人”;在《淘金記》中,靴子被放在鍋里煮,靴底被蘸著鹽和胡椒吃掉,就像上好的魚(yú)片一樣(鞋釘就像魚(yú)骨那樣被剔除)。他也深切地渴望被愛(ài),同時(shí)也害怕遭到背叛。然而即使是這種以沉重代價(jià)換來(lái)的自知之明也在他的喜劇創(chuàng)作中得到了表現(xiàn)。令人寬慰的是,生活最終把卓別林先前沒(méi)能獲得的穩(wěn)定和幸福給了他。奧尼爾她的沉穩(wěn)和深情跨越了他們之間37歲的年齡差距。由于沃娜本人出生在一個(gè)被各種麻煩困擾的大家庭,她對(duì)卓別林生活中將面臨的挑戰(zhàn)也做好了充分準(zhǔn)備,因?yàn)楫?dāng)時(shí)關(guān)于他倆有很多毫無(wú)根據(jù)的流言。卓別林死于1977年圣誕節(jié)。警方追回了他的尸體,其效率比麥克但是人們不禁會(huì)感到,卓別林一定會(huì)把這一奇怪的事件看作是對(duì)他的十分恰當(dāng)?shù)募o(jì)念──他以這種方式給這個(gè)自己曾為之帶去這么多笑聲的世界留下最后的笑聲。墨丹妮然而就在6個(gè)月前,她做了一件極富革命性的事情:她參加了肯尼亞恩布市的市長(zhǎng)競(jìng)選,并且當(dāng)選。在肯尼亞乃至整個(gè)非洲,婦女的政治力量日益壯大。對(duì)于生活在此地的數(shù)千婦女來(lái)說(shuō),姆波戈成了這種力量的標(biāo)志。像其他打算從政的非洲婦女一樣,她面對(duì)著很多阻礙:她缺錢,沒(méi)有政治經(jīng)驗(yàn),要回答許多關(guān)于她個(gè)人生活的荒唐問(wèn)題。”姆波戈還要面對(duì)本市婦女的諸多誤解,她們中間有許多人起初并不愿意為她投票。“她勝出我很高興,因?yàn)槭悄腥藗冞x舉了她,”恩布市的一位農(nóng)民政治活動(dòng)家利迪亞“這正是我期望的結(jié)果,因?yàn)樗坪鯌?zhàn)勝了‘女人當(dāng)不了領(lǐng)導(dǎo)者’這種觀念。有個(gè)機(jī)構(gòu)已經(jīng)在肯尼亞農(nóng)村舉辦了十幾次研討會(huì),目的是幫助婦女理解國(guó)家憲法以及民主政治制度的程序及理論。她說(shuō),有人教她們,在競(jìng)選運(yùn)動(dòng)中誰(shuí) “給你半公斤面粉、200克食鹽或一條面包”,就投票選誰(shuí)。這些傳統(tǒng)要非洲婦女做飯、打掃屋子、照管孩子、種莊稼、收莊稼、支持丈夫。然而,肯尼亞婦女從事政治活動(dòng)并不是什么新現(xiàn)象。但是獨(dú)立之后,領(lǐng)導(dǎo)者們惟恐失去自己的權(quán)力,將婦女排斥在政界之外。今天,男性仍占有優(yōu)勢(shì)。從來(lái)沒(méi)有一位肯尼亞婦女擔(dān)任過(guò)內(nèi)閣職務(wù)。姆波戈開(kāi)始了她的政治生涯。這是個(gè)更顯眼的工作。姆波戈女士說(shuō),為肯尼亞鄉(xiāng)村地區(qū)提供大量捐助的團(tuán)體 “不愿意到這里來(lái)”,為此她感到很失望。“這是一件丑聞,捐資者的錢似乎落入了個(gè)人腰包。她說(shuō)恩布市的婦女為此興高采烈,而男人們則很不解,有些甚至心懷敵意。有些女政治家曾說(shuō)她們的支持者有時(shí)在集會(huì)后會(huì)受到棍棒襲擊。目擊者報(bào)告說(shuō),當(dāng)時(shí)有100名婦女,包括一名國(guó)民大會(huì)委員。與此相反,姆波戈女士通常受到恩布市男士們的熱烈歡迎,許多人說(shuō)現(xiàn)在很高興議會(huì)選擇了她。在市中心建起了一個(gè)新市場(chǎng)。為幾十個(gè)流浪街頭、無(wú)家可歸的孩子建起了集體宿舍。在現(xiàn)在的市場(chǎng)上,數(shù)以百計(jì)的人在遮陽(yáng)傘下擺賣果蔬?!拔腋杏X(jué)如果碰到問(wèn)題,我可以到她的辦公室去找她,”她說(shuō)。”旁邊,有個(gè)男人說(shuō)他發(fā)覺(jué)姆波戈女士帶來(lái)了一種清新的變化。“他們只會(huì)許諾,但沒(méi)有實(shí)際的東西?!眜nit 2Section AComprehension o f the text1. He lived a poor and miserable life during his childhood.2. Because no one in Britain appeared to appreciate his talent for edy. His ic figures did notconform to British standards.3. Because his dress and behavior didn39。s a fort to know5. It is a relief for us to learnXI1. If the characters in this edy had been more humorous, it would have attracted a larger audience.2. She has never lost faith in her own ability, so it is a possibility for her to bee a successful actress.3. I never had formal training, I just learned as I went along.4. As their products find their way into the international market, their brand is gaining in popularity.5. She could make up a story by saying she was knocked unconscious by thieves and that all hermoney was gone, but she doubted whether she could make it sound believable.6. No one was certain whether he postponed the visit on purpose, but this brought more criticism of him.XII1 .If the characters in this edy had been more humorous,it would have attracted a larger audience.‘2. She has never lost faith in her own ability, so it is a possibility for her to bee a successful actress.3 .I never had formal training,I just learned as I went along卓別林,世界電影史就會(huì)不一樣了。從《流浪漢》到《摩登時(shí)代》,他拍攝了許多他那個(gè)時(shí)代最有趣、最受歡迎的電影。:自他1914年第一次在電影中出現(xiàn),兩年時(shí)間內(nèi)他就成了這個(gè)國(guó)家最有名的人物之一。卓別林對(duì)20世紀(jì)初期每個(gè)人的生活都產(chǎn)生了影響。6. 1977年,查理ClozeXIII.1 .C 2. B 3.C 5.A 6. C 7. D 8. A 9. D 10. C11 .D 12. A 13.A 15.B 16. D 17.A 18.C 19. B 20. AStructured WritingXV.Charlie Chaplin is a great ic for his native land Britain, but even more so for the world. On thestage he often wore tiny moustaches, huge pants and tailcoats that were perhaps more characteristic ofEuropeans and may be not much of the British. Since more than half of the roles Chaplin played werein silent films, people throughout the world had no difficulty understanding his films. With soundmovies, Chaplin created a nonsense language that sounded like no known nationality and was acceptedand appreciated by people all over the world. For most of his lifetime he did not stay in his mothercountry。 ran for mayor of Embu, Kenya, and won2. F? It is basically a fact though the sentence contains some words for opinions.Words representing opinions: even more surprisingWords representing facts: was voted in by her colleagues on the District Council, all men3. O. It is basically an opinion though the sentence contains some words for facts.Words representing opinions: suddenly became a symbol of the increasingly powerful political forceWords representing facts: thousands of women in this farming area two hours northeast of Nairobi4. F. It is basically a fact though the sentence contains some words for opinions.Words representing opinions: many women had not been taught the basics of political participationWords representing facts: One veteran female political activist saidWhat the veteran female political activist said was a fact. So the sentence is basically factual.5. O. It is basically an opinion though the sentence contains some words for facts.Words representing opinions: not a new phenomenonWords representing facts: political activity among Kenyan womenComprehension of the 5extII. VocabularyIII.1. fierce 2. launched 3. colleagues 4. illegal 5. funded6. jealous 7. refresh 8. substantial 9. sow 10. ridiculousIV.1. Could we take a walk? I feel like a little exercise.2. Ms. Mbogo had made a bold decision: to run for mayor of Embu, Kenya.3. Some leaders in Kenya were afraid of losing their power, so they tried everything to shut39。s patients.8. Ms. Mbogo39。當(dāng)我認(rèn)識(shí)的許多坐輪椅的人面臨與寵物貓分吃生貓食的窘境時(shí),都會(huì)向福利機(jī)構(gòu)多騙取幾美元。我選擇了過(guò)一種完全誠(chéng)實(shí)的生活,因此我不