【正文】
spital I felt like I had been pieced back together like a patchwork doll. I thought the worst was over until weeks later when I saw my new legs for the first time. The calves were bulky blocks of metal with pipes bolted together for the ankles and a yellow rubber foot with a raised rubber line from the toe to the ankle to look like a vein. I didnamp。s the question that changed my life forever. Growing up in the hot Last Vegas desert, all I wanted was to be free. I would daydream about traveling the world, living in a place where it snowed, and I would picture all of the stories that I would go on to tell. 如果你的人生是一本書 你是書的作者 你會怎么寫你的故事? 這個問題永遠(yuǎn)改變了我的一生 生長在拉斯維加斯的炎熱沙漠 我一直向往自由 我做著白日夢 夢想周游世界 住在能看見雪的地方 編我想講述的 所有故事 At the age of 19, the day after I graduated high school, I moved to a place where it snowed and I became a massage therapist. With this job all I needed were my hands and my massage table by my side and I could go anywhere. For the first time in my life, I felt free, independent and pletely in control of my life. That is, until my life took a detour. I went home from work early one day with what I thought was the flu, and less than 24 hours later I was in the hospital on life support with less than a two percent chance of living. It wasnamp。 | 中英文演講稿 | If your life were a book and you were the author, how would you want your story to go? Thatamp。那些局限和障礙只會造成兩種結(jié)局:要么讓我們停滯不前,要么逼我們迸發(fā)出巨大的創(chuàng)造力。TED英語演講:生命無限,勇往直前 ,雙腳膝蓋以下遭截肢,但現(xiàn)在,她已成為滑雪專家。此資料由網(wǎng)絡(luò)收集而來,如有侵權(quán)請告知上傳者立即刪除。資料共分享,我們負(fù)責(zé)傳遞知識。在這則充滿力量的演說中,她分享了如何從人生的阻礙中獲得靈感和鼓舞。下面是小編為大家收集關(guān)于TED英語演講:生命無限,勇往直前,歡迎借鑒參考。39。39。39。39。39。39。39。39。39。 (Laughter) 。39。39。 a new kidney from my dad 。 。39。 (Applause) 。這使我成為 世界上最高級別的殘疾人女子單板滑雪運動員.