【正文】
strate competence and compassion.,5,Trauma in Children ,第五頁,共三十五頁。)及冶療用的器材 Difficult to assess and communicate 較難評(píng)估及溝通 Come with caregivers and other family members 與家人或照顧者同行,4,Trauma in Children ,第四頁,共三十五頁。ng)方法 EMS involvement in prevention programs參與預(yù)防意外計(jì)劃,3,Trauma in Children ,第三頁,共三十五頁。,Overview,Effective techniques to gain confidence有效增加信心的技巧 Injuries based on mechanisms of injury受傷機(jī)理 ITLS Primary and Secondary Surveys初步及進(jìn)一步檢查 Consent and the need for immediate transport家長同意及需實(shí)時(shí)運(yùn)送 Pediatric equipment needs適合兒童之器材 Various methods of SMR on child兒童脊椎固定(g249。r t243。Chapter 17 Trauma in Children,第一頁,共三十五頁。,Trauma in Children,Trauma in Children 兒童(233。ng)創(chuàng)傷,第二頁,共三十五頁。d236。,Trauma in Children,Different from adults與成人不同 Different patterns of injuries不同傷勢(shì)模式 Different responses to those injuries不同反應(yīng) Special equipment required需要特別器材 Assessment equipment and treatment equipment檢查(jiǎnch225。,Communicating溝通(gōutōng),Familycentered care is critical.以家庭為中心 Caregiver not always parent.照顧者未必是父母 Involve caregivers as much as possible in care.盡量讓照顧者參與 Give explanations and careful instructions.必需詳加解釋及指示 Inclusion and respect will improve stabilization.包容及尊重可穩(wěn)定(wěnd236。,Assessing Mental Status 撿查精神狀態(tài),Consoled or distracted可按撫或轉(zhuǎn)注意力 Most sensitive indicator of adequate perfusion 能準(zhǔn)確反映組織灌注是否足夠 Caregivers best at detecting subtle changes 照顧者會(huì)較易分辯出傷者微小(wēixiǎo)改變,6,Trauma in Children ,第六頁,共三十五頁。 hu236。,Communicating,Interaction strategies使用適齡的語言 Appropriate language for developmental level合適的語言 Speak simply, slowly, clearly說話要慢及簡溸 Be gentle and firm必需肯定 Avoid “no” questions避免說”不” Get a favorite belonging 利用其喜愛的玩具/隨身(su237。,Caregiver Consent照顧(zh224。)者”同意”,Critical care shouldnotbe delayed.切勿延醫(yī)冶理 Emergency care needed如需進(jìn)行急救 Consent not available未能取得”同意” Transport before permission, document why, notify medical direction記錄,速送醫(yī)院,通知醫(yī)五 Consent denied不同意 Try to persuade, document actions, obtain signature 嘗試(ch225。)說服、記錄、簽署 Notify