【正文】
ife and father to my —不管你是同性戀或異性戀;養(yǎng)父母或祖父母—決非易事。我認(rèn)識(shí)很多其他人—沒有完整家庭的父親、叔伯和男人—他們正在努力打破局限給更多年輕人一個(gè)強(qiáng)大的男性的榜樣作用。但是我始終希望我有個(gè)父親不僅在身邊,而且還融入我的生活;成為我媽媽嘔心瀝血地教我做的身體力行的榜樣—勤奮誠(chéng)實(shí)的價(jià)值觀的榜樣;責(zé)任感和知足感的榜樣—所有給孩子展望他們的更加光明的未來(lái)的基礎(chǔ)的東西。我是在單親媽媽和慈祥的外祖母和外祖父的巨大付出中長(zhǎng)大的。another role model to teach me what my mom did her best to instill – values like hard work and integrity。而且在很多方面,對(duì)父親們更是唯一的正確。today we’re blessed to live in a world where technology allows us to connect instantly with just about anyone on the no matter how advanced we get, there will never be a substitute for the love and support and, most importantly, the presence of a parent in a child’s in many ways, that’s uniquely true for 。第三篇:奧巴馬2016父親節(jié)演講hi, sunday is father’s day, and so i wanted to take a moment to talk about the most important job many of us will ever have – and that’s being a 。如果我們能成為我們的孩子們的滿足和鼓勵(lì)的最好的源泉;如果我們能獻(xiàn)給他們無(wú)條件的愛和幫助他們成長(zhǎng)為他們希望的成年人;那么我們就成功了。if we can show them unconditional love and help them grow into the people they were meant to be。我想到的是我們?yōu)樗齻冏龅氖欠裾_,她們是否懂得,她們每天得到多少愛。我想到的是米切爾和我們共同走過的旅程。這至關(guān)重要。本屆政府將繼續(xù)與宗教和其他社區(qū)組織以及企業(yè)合作,鼓勵(lì)雙親責(zé)任和父性。And I want to do what I can as President to encourage marriage and strong should reform our child support laws to get more men working and engaged with their my Administration will continue to work with the faith and other munity organizations, as well as businesses, on a campaign to encourage strong parenting and 。沒有人完美無(wú)缺。a foster parent or a grandparent – isn’t demands your constant attention, frequent sacrifice, and a healthy dose of nobody’s this day, I’m still figuring out how to be a better husband to my wife and father to my —不管你是同性戀或異性戀;養(yǎng)父母或祖父母—決非易事。我認(rèn)識(shí)很多其他人—沒有完整家庭的父親、叔伯和男人—他們正在努力打破局限給更多年輕人一個(gè)強(qiáng)大的男性的榜樣作用。但是我始終希望我有個(gè)父親不僅在身邊,而且還融入我的生活;成為我媽媽嘔心瀝血地教我做的身體力行的榜樣—勤奮誠(chéng)實(shí)的價(jià)值觀的榜樣;責(zé)任感和知足感的榜樣—所有給孩子展望他們的更加光明的未來(lái)的基礎(chǔ)的東西。我是在單親媽媽和慈祥的外祖母和外祖父的巨大付出中長(zhǎng)大的。another role model to teach me what my mom did her best to instill – values like hard work and integrity。而且在很多方面,對(duì)父親們更是唯一的正確。Today we’re blessed to live in a world where technology allows us to connect instantly with just about anyone on the no matter how advanced we get, there will never be a substitute for the love and support and, most importantly, the presence of a parent in a child’s in many ways, that’s uniquely true for 。第二篇:奧巴馬父親節(jié)演講Hi, Sunday is Father’s Day, and so I wanted to take a moment to talk about the most important job many of us will ever have – and that’s being a 。當(dāng)風(fēng)吹時(shí),當(dāng)雨打時(shí),當(dāng)風(fēng)雨侵襲我們的房子時(shí),我們堅(jiān)信上帝會(huì)引導(dǎo)我們,注視我們,保護(hù)我們,引領(lǐng)著他的孩子們穿過最黑暗的暴風(fēng)驟雨,走向光明的美好未來(lái)。只要我們有這個(gè)信念。我講的希望不是空談的希望,不是那種盲目的樂觀主義,或是對(duì)所面臨問題的有意忽視。風(fēng)雨仍然會(huì)襲來(lái)。但我們也應(yīng)該明白,即使我們做到了,即使我們作為父親和家長(zhǎng)盡到了應(yīng)盡的義務(wù),即使我們的政府也履行了職責(zé),我們?cè)谏钪腥匀粫?huì)碰到許多艱難的挑戰(zhàn)。這就是我們作為父親應(yīng)該負(fù)起的責(zé)任。這就要求我們必須以身作則,把感同身受和與人為善也傳遞給我們的孩子。他們會(huì)觀察到你的自私。我們的社會(huì)有一種文化觀念,認(rèn)為牢記這些義務(wù)是一種軟弱的表現(xiàn)——我們不應(yīng)該顯得軟弱,因此我們不應(yīng)該對(duì)人關(guān)愛。不是同情,而是感同身受——能設(shè)身處地地為人著想,能從別人的角度看世界。那就意味著,我們自己也必須達(dá)到這些期望,我們?cè)谏钪幸惨鲆粋€(gè)卓越的榜樣。我們有責(zé)任告訴我們的兒子,雖然收音機(jī)里的歌曲美化了暴力,但在我們的家里,我們歌頌成就、自尊和辛勤的勞動(dòng)。讓我們握握他們的手,叫他們把屁股挪回到圖書館的座椅上吧!要把這種追求卓越的理念灌輸進(jìn)孩子的頭腦,就得靠作為父親和家長(zhǎng)的我們。我們明白為此所需的辛勞、學(xué)習(xí)和所應(yīng)達(dá)到的教育水平。我們明白教育是創(chuàng)造孩子未來(lái)的關(guān)鍵。作為父親,作為家長(zhǎng),我們應(yīng)該花更多的時(shí)間陪伴孩子,幫助他們完成作業(yè),時(shí)不時(shí)地把他們手中的游戲機(jī)或電視遙控器換成一本書。如果你結(jié)婚成家,兒女繞膝,那再好不過,但不要整個(gè)周末泡在家里看ESPN體育臺(tái)的“體育中心”。第一個(gè)經(jīng)驗(yàn)是,我們必須給子女作出一個(gè)絕佳的榜樣——因?yàn)槿绻覀儗?duì)他們抱有厚望,我們自己也應(yīng)該志存高遠(yuǎn)。在講這些話時(shí),我心里明白,我不是一個(gè)完美的父親——我知道我犯過錯(cuò),而且未來(lái)還會(huì)犯錯(cuò);我希望能有比現(xiàn)在更多的時(shí)間待在家里,陪伴妻子兒女,可是無(wú)法做到。但如果我們開誠(chéng)布公,就會(huì)承認(rèn)還有太多的父親不在其位——在太多孩子的生活里,在太多的家庭里,父親的這一角色是缺失的,他們置責(zé)任于不顧,表現(xiàn)得像小男孩,而不是男子漢。父親既循循善誘,又訓(xùn)練指導(dǎo);既指明方向,又言傳身教。第一篇:奧巴馬在父親節(jié)的演講(中文)奧巴馬在父親節(jié)的演講(中文)(我想,讀了奧巴馬的這篇演講稿,我們都應(yīng)該有所反思:作為一個(gè)父親,我們是否沒有缺失角色?作為一個(gè)社會(huì)人,我們?cè)谀睦锫牭竭^領(lǐng)導(dǎo)的這種講話?)今天這個(gè)日子提醒我們,在我們締造生活所依賴的基石中,最為重要的是家庭。我們必須認(rèn)識(shí)并且肯定每一位父親在這個(gè)基石中起到的關(guān)鍵作用。父親既是成功的榜樣,又是不斷推動(dòng)我們走向成功的人。我們?cè)S許多多家庭的基礎(chǔ)也因此變得薄弱。所以這些我都明白,卻仍然要這樣講,是因?yàn)榭v然我們不完美,縱然我們面臨重重困難,卻仍然有一些經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),是我們身為人父必須努力經(jīng)歷、努力總結(jié)的——不管我們是黑人或白人,富人或窮人,來(lái)自貧窮的南區(qū)或來(lái)自富裕的郊區(qū)。你有工作是件好事,有個(gè)大學(xué)文憑好上加好。許多孩子就是在這樣的影響下傍著電視機(jī)長(zhǎng)大的。這就是我們打好家庭基石的方法。我們明白為了獲得好的工作,他們要跟世界各地的孩子競(jìng)爭(zhēng)。要想真正參與競(jìng)爭(zhēng),他們需要高中畢業(yè),然后大學(xué)畢業(yè),也許還得拿一張研究生文憑。我們有責(zé)任告訴我們的女兒,別讓你的自身價(jià)值被電視上的形象所影響,因?yàn)槲移谕愕膲?mèng)想無(wú)極限,期望你去追求這些夢(mèng)想。我們有責(zé)任提出這些厚望。第二個(gè)經(jīng)驗(yàn)是,作為父親,我們應(yīng)該傳遞給孩子感同身受的價(jià)值觀。有時(shí)候我們是那么容易地執(zhí)著于“我們”二字,忘了我們相互之間應(yīng)該承擔(dān)的義務(wù)。但是,我們年輕的孩子們——男孩子或女孩子——會(huì)觀察到這一切,他們會(huì)看到你對(duì)妻子置之不理或拳打腳踢。所以在學(xué)校或在街上看到同樣的舉目行為是不足為奇的。我們需要給孩子做出榜樣,告訴他們強(qiáng)者不是把別人擊倒,而是把別人扶起來(lái)。我們應(yīng)該采取這些做法,為我們的孩子打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。我們?nèi)匀粫?huì)有掙扎與痛苦的日子。因此,我們作為父親應(yīng)該總結(jié)的最后一個(gè)經(jīng)驗(yàn),也是我們可以傳給孩子的最為貴重的禮物,就是希望。我講的希望是那種長(zhǎng)存于我們內(nèi)心的精神——即使所有跡象都不樂觀,這精神也讓我們堅(jiān)信有更好的未來(lái)在等待著我們,只要我們?cè)敢鉃橹?、為之奮斗。我們嘗試,我們希望,我們盡力把我們的房子建在最堅(jiān)實(shí)的基石上。這就是今天父親節(jié)這個(gè)日子我為大家所作的祈禱,也是我對(duì)國(guó)家的未來(lái)所抱的希望。本周日是父親節(jié),所以我想花點(diǎn)時(shí)間談?wù)勎覀兒芏嗳艘簧钪匾囊豁?xiàng)工作—當(dāng)?shù)?。但是不管我們多么先進(jìn),在孩子的一生中,愛和支持,特別是父母的存在,是最重要的,無(wú)可替代的。I never really knew my own was raised by a single mom and two wonderful grandparents who made incredible sacrifices for there are single parents all across the country who do a heroic job raising terrific I still wish I had a dad who was not only around, but involved。responsibility and delayed gratification – all the things that give a child the foundation to envision a brighter future for 。全國(guó)有很多單親父、母承擔(dān)撫養(yǎng)可憐的孩子們的偉大工作。That’ s why I try every day to be for Michelle and my girls what my father was not for my mother and I’ve met plenty of other people – dads and uncles and men without a family connection –who are trying to break the cycle and give more of our young people a strong male role 。Being a good parent – whether you’re gay or straight。它要求你永遠(yuǎn)的操心,經(jīng)常的犧牲,不至于把孩子寵壞的耐心。每當(dāng)這一天,我都冥思苦想如何做我妻子更好的丈夫和我的孩子們的更好的父親。我們應(yīng)該改革我們的兒童撫養(yǎng)法讓更多的男人努力融入他們的孩子們的生活。Because if there’s one thing I’ve learned along the way, it’s that all our personal successes shine a little less brightly if we fail at ’s what matters I look back on my life, I won’t be thinking about any particular legislation I passed or policy I ’ll be thinking about Michelle, and the journey we’ve been on ’ll be thinking about Sasha’s dance recitals and Malia’s tennis matches –about the conversations we’ve had and the quiet moments we’ve ’ll be thinking about whether I did right by them, and whether they knew, every day, just how much they were ,那就是如果家庭不幸,我們所有人的成功都如同白璧微瑕。當(dāng)我回顧我的一生,我不會(huì)想到我通過的任何法案或我提倡的政策。我想到的是薩沙的個(gè)人舞蹈演出和瑪利亞的網(wǎng)球比賽—想到我們的交流和我們共享的靜謐時(shí)光。That’s what I think being a father is all if we can do our best to be a source of fort and encouragement to our kids。then we will have 。Happy Father’s Day