【正文】
代文人學(xué)者都對趵突泉留下了諸多詠贊。池邊俯視,一泓碧水,清如明鏡。如果你能到泉東面望鶴亭茶社一坐,一邊品茶,一邊賞泉,則更能體會“潤澤春茶味更真”的意境了。即神話中得三座神山:蓬萊,方丈,瀛洲。1956年開辟趵突泉公園時,修建了這座石橋,大家請?zhí)ь^看這一朱漆木牌坊上的字“蓬山舊跡”,另一面是“洞天福地”。我們現(xiàn)在已經(jīng)來到了趵突泉景區(qū),站在來鶴橋上了。娥英殿北面是三圣殿景區(qū),三大殿院內(nèi)的花格透墻上鑲嵌著30余方石刻,全部為歷代名人的詩篇佳作?!边@是元代著名的文學(xué)家趙孟頫對趵突泉奇景的最好寫照。出尚志堂西行,便到了濼源堂。再繼續(xù)往西走,我們就來到了尚志堂,又叫“金線書院”,因金線泉而得名,舊時指官家或私人藏書和講學(xué)的地方。當(dāng)太陽照射到池底,平靜的水面上就會顯示出一條聚成的水線,金光閃亮,像游絲一般,忽隱忽現(xiàn),隨波蕩漾,蜿蜒多變。金線泉同趵突泉、黑虎泉、珍珠泉并稱為濟(jì)南四大名泉。如“尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚”。興盡晚回舟,誤入藕花深處,爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺”。李清照的詞以靖康之難為分界線,前期的詞大多是歌詠?zhàn)匀?,贊美生活,描述夫妻恩愛、思念。靖康之難后,北宋滅亡,金兵南侵,李清照夫婦被迫南下,途中趙明誠病死。李清照自小受到家庭的影響,加上天資聰慧,酷愛讀書,成為當(dāng)時著名的文學(xué)家。父親李格非是進(jìn)士出身的文官,是位著名的文學(xué)家,博學(xué)多才。掛在門廳內(nèi)的匾額“一代詞人”也是郭沫若手書的。上聯(lián)是“大明湖畔趵突泉邊,故居在垂楊深處”,寫得是李清照故居所在地。我們現(xiàn)在看到的是李清照紀(jì)念堂,建于1979年。另一種說法取自于李清照所著的《漱玉集》?!笆袢比值膩須v有幾種說法。再往前走,我們來到了漱玉泉景區(qū)。金兵南侵時,誓死不降,奮勇抗金,在一次激戰(zhàn)中,敗走西城,口渴難忍。現(xiàn)在我們來到的地方是馬跑泉。此龜石有“瘦、皺、漏、透”的特點(diǎn),在此與它合影,有長壽延年的吉祥之意。就看到這塊石姿優(yōu)美,紋理自然,高4米,重8噸的龜石了,它最初為元代散曲家張養(yǎng)浩所收藏。這座假山的石塊全部采自于濟(jì)南南部山區(qū),石質(zhì)、色澤、紋理都可以同江蘇無錫的太湖石相媲美。大門正中匾額上“趵突泉”三個貼金大字,是1959年郭沫若同志題寫的。趵突泉公園以觀泉、賞魚、品茶、山石、文化為特色,以小巧玲瓏,步移景異,清潔幽靜、古樸典雅而著稱。趵突泉公園是一座以泉水為主的自然山水公園,為濟(jì)南七十二名泉之冠,被譽(yù)為“天下第一泉”。今天我們要去的地方就是濟(jì)南三大名勝之一的趵突泉。第一篇:趵突泉景點(diǎn)導(dǎo)游詞趵突泉位居濟(jì)南七十二名泉之首,被譽(yù)為“天下第一泉”,也是最早見于古代文獻(xiàn)的濟(jì)南名泉。以下是“趵突泉景點(diǎn)導(dǎo)游詞”,希望能夠幫助的到您!【趵突泉導(dǎo)游詞一】女士們,先生們:你們好!歡迎你們到泉城濟(jì)南來旅游!在濟(jì)南停留期間,由我來接待你們并提供服務(wù),我希望我的講解能使大家在濟(jì)南玩得開心,過得愉快。趵突泉公園位于濟(jì)南市中心,南靠千佛山,東臨泉城廣場,北望大明湖,面積近11萬平方米。趵突泉又名檻泉,為濼水之源,至今已有2700年的歷史,水溫一年四季恒定在攝氏18度左右?,F(xiàn)在我們看到的這座白墻灰瓦、出檐卷山、卷棚式的民族風(fēng)格的建筑就是趵突泉公園的東門。進(jìn)了大門,首先映入大家眼簾的是一座迎門假山,大家知道為什么要迎著大門建假山嗎?這是古代造園的一種手法,叫做障景法,也就是說以山為主,迎門疊石,似透非透,成為公園門口處的自然屏障,與山石后的溪流成山環(huán)水行之勢,同園中其他景物相分離。過了晴雨橋,大家再往前走。張養(yǎng)浩酷愛自然山川,棄官歸隱濟(jì)南后,以山猿、野鶴、山石為友。請大家隨同我一起往前走。為什么叫馬跑泉呢?據(jù)說這泉水是由北宋時期的抗金將領(lǐng)關(guān)勝的戰(zhàn)馬刨出來的,故此得名,相傳,關(guān)勝是梁山泊農(nóng)民起義將領(lǐng),后為濟(jì)南總兵劉豫的部將,驍勇善戰(zhàn)。他的戰(zhàn)馬仰天長嘶,前蹄奮力刨地,泉水奪地而出,后人為紀(jì)念此泉,稱它為馬跑泉?!笆袢比质且压蕽?jì)南書畫家關(guān)有聲的手筆。一種說法是,在古代人們常把女子的牙齒稱之為“玉”,而女詞人李清照常在此梳洗打扮,因此而得名。還有一種說法是從“漱石枕流”這個成語轉(zhuǎn)化而來的,形容嘩嘩的泉水沖刷著玉石的樣子。紀(jì)念堂兩旁是郭沫若先生題寫的對聯(lián)。下聯(lián)是“漱玉集中金石錄里文采有后主遺風(fēng)”,是對她所作的《漱玉集》以及為丈夫《金石錄》所作的序的高度贊揚(yáng)。李清照是我國杰出宋代杰出的女詞人,號易安居士,濟(jì)南人。母親也是一位狀元的女兒,知書達(dá)禮。李清照18歲時,與當(dāng)朝史部侍郎趙挺之的兒子趙明誠結(jié)婚,婚后夫婦倆相互支持,作詩填詞,研究金石書畫。晚年的李清照一直過著無依無靠、顛沛流離的生活,在冷冷清清、凄凄慘慘中度過了她的余生。如“常記溪亭日暮,沉醉不知?dú)w路。而后期的詞作大多是抒發(fā)國家之恨和悲嘆自身命運(yùn)凄苦的。再往西走,就到了金線泉景區(qū)。“金線”的形成,是由于兩岸泉水相對涌流,流勢均衡。老金線泉的“金線”已難看到,新金線泉的“金線”也必須在水勢旺盛,陽光照射角度恰當(dāng)時才能看到。尚志堂院中栽滿了白玉蘭、紫玉蘭,每到初春,玉蘭花爭相綻放,芳香撲鼻,故尚志堂院也稱玉蘭院。大家請看堂前上的楹聯(lián):“云霧潤蒸華不注,波濤聲震大明湖。濼源堂北面的建筑是娥英殿,是為紀(jì)念虞舜的兩位妃子娥皇、女英而建的祠堂。特別值得一提的是院內(nèi)這座罕見的“雙御碑”,是清代康熙皇帝的“激湍”石刻和乾隆皇帝的《再題趵突泉作》。來鶴橋原為木橋,為明萬歷年間歷城知縣張鶴鳴所建。據(jù)記載,過去人們曾把趵突泉的三股水柱,比作蓬萊仙山。想登蓬萊山求仙的人到處尋找仙山,當(dāng)他們來到趵突泉邊,看到三股水柱,其狀如山且不能攀登時,猛然醒悟仙景在此,故立“蓬山舊跡”坊。趵突泉泉池呈長方形,東西長30米,南北寬20米,周圍繞以石欄。三泉涌濤,勢如鼎沸。如元代散曲家張養(yǎng)浩“三尺不消平底雪,四時常吼半空雷。那么濟(jì)南“家家泉水,戶戶垂楊”的獨(dú)特景色是怎么形成的呢?濟(jì)南的泉水來源于濟(jì)南的南部山區(qū)。當(dāng)這些地下水流至市區(qū)時,遇到濟(jì)南東、西、北面質(zhì)地堅(jiān)硬隔水的火成巖阻擋,水流大量匯集,形成強(qiáng)大的靜壓力,在低洼的市區(qū)涌出地表,形成天然的涌泉,趵突泉泉水甘美,用以沏茶,色如琥珀,幽香襲人,極為爽口。站在觀瀾亭上,可以看到亭前水中的石碑,上刻“趵突泉”三字,是明代山東巡撫都御史胡纘宗書寫的。“觀瀾”石刻二字是明代山東左布政使張欽書寫?,F(xiàn)在我們來到的地方是滄園和白雪樓景區(qū),滄園,原名叫“勺滄園”,取“滄海一勺”之意。明萬歷年間按察使葉夢熊曾在滄園西側(cè)建“白雪樓”,紀(jì)念李攀龍。謝謝大家!【趵突泉導(dǎo)游詞二】尊敬的游客:你們好!歡迎來到天下第一泉——趵突泉公園。建于1958年,因內(nèi)有趵突泉而得名。漱玉泉。臥牛泉。趵突泉在公園的西側(cè),是全園的中心,由亭。廊。在泉池中央有三個小雪堆一樣的水柱,那就是趵突泉。兩旁有兩塊石碑,一塊上寫著“趵突泉”三個大字,另一塊上寫著“第一泉”三個大字。這天下第一泉據(jù)說還有一個傳說:,感覺無比甘甜。趵突泉池北岸的大殿叫“濼源堂”,旁邊就是“呂祖廟”萬竹園是趵突泉的園中園,位于公園西鄰,占地18畝,由13個院落組成。好了,游覽到此結(jié)束了,謝謝。第二篇:濟(jì)南趵突泉景點(diǎn)英語導(dǎo)游詞濟(jì)南英語導(dǎo)游詞Wele to the beautiful city Jinan which is the capital of ShanDong we are in the BaoTu spring park in the center of in 1956, the BaoTu spring park is named after the BaoTu a total area of 54945 square Meters including 12221 square meters, the park is a traditional Chinese garden characterized by park has three gates, of which the EastGate is the main the doorhead is inscribed three Chinese characters 趵突泉written by Mr park features sightseeing, fish watching,tea sampling,stones and culture,especially noted for its exquisiteness, cleanliness peacefulness, simplicity and park is divided into ten major viewing areas, such as the BaoTu spring, the Three Halls, the Shangzhi Hall, the Jade Rinsing and the BaoTu let’s go into the the main gate and we will find a rockery in front of us, which was set up in 1964 with stones which are known as North Taihu stone because of their similarity in quality and color to Taihu Lake Stone produced in WuXi, JiangSu Province,.30 meters from north to south and 13 meters from west to Rockery has a 4 meters high side is a cave under the Rockery with an area of about 16 square meters where visitors can take a short rest before they go inside the cave of the Rockery is designed successfully with a large piece of the cave wall there are enough rifts which allow light and air to go into the cave so it is not too dark or Rockery is an excellent work of its kind in Jinan which has been highly praisedby in the west park of the park, also called Luo Spring in ancient times, the BaoTu Spring has a long history of more than 3500 years, According to historical records, HuangongKing 魯桓公of the Lu State, met King of the Qi State at Ouo in 694 the Northern Wei Dyansty, it was called Eying Spring because of the Eying Temple by the the North Song Dynasty, Zeng Gong曾鞏, a famous writer, wrote an article entitled records of two halls in Qi prefecture, in which the spring was formally called the baoTu the Jin Dynasty, a stele was erected by the spring, saying that the BaoTu Spring was firstamongthefamous BaoTu Spring bubbled up day and night from three jets and splashes All over, sounding like a distant roll of thunder, looking like boiling waves and presenting a magnificent sight named the BaoTu gushing into the sky, one of the eight major scenes of poems and articles in praising of the Baotu Spring have been left behind by emperors and numerous scholars and men of letters of different dynasties, such as Zeng gong, yuan Haowen, ZhangYanghao, Wang Shouren, Pu Songling, EmperorKangxiandEmperor the spring there are many inscriptions by two Chinese characters觀瀾 on the west wall of the Pavilion were written by Jinqin, a calligrapher in the Ming DynastyThe three Chinese characters 趵突泉 inscribed on the stele in the spring water were written by Hu Zanzong, Governor of Shandong in the Ming other three Chinese Characters 第一泉was written by Wang Zhonglin, a calligrapher in the Qing question?A mon saying goes th