【正文】
tries where racial prejudice is acute, violence has so e to be taken for granted as a means of solving differences, that it is not even questioned. There are countries where the white man imposes his rule by brute force。 there are countries where the black man protests by setting fire to cities and by looting and pillaging. Important people on both sides, who would in other respects appear to be reasonable men, get up and calmly argue in favor of violence – as if it were a legitimate solution, like any other. What is really frightening, what really fills you with despair, is the realization that when it es to the crunch, we have made no actual progress at all. We may wear collars and ties instead of warpaint, but our instincts remain basically unchanged. The whole of the recorded history of the human race, that tedious documentation of violence, has taught us absolutely nothing. We have still not learnt that violence never solves a problem but makes it more acute. The sheer horror, the bloodshed, the suffering mean nothing. No solution ever es to light the morning after when we dismally contemplate the smoking ruins and wonder what hit us. The truly reasonable men who know where the solutions lie are finding it harder and herder to get a hearing. They are despised, mistrusted and even persecuted by their own kind because they advocate such apparently outrageous things as law enforcement. If half the energy that goes into violent acts were put to good use, if our efforts were directed at cleaning up the slums and ghettos, at improving livingstandards and providing education and employment for all, we would have gone a long way to arriving at a solution. Our strength is sapped by having to mop up the mess that violence leaves in its wake. In a welldirected effort, it would not be impossible to fulfill the ideals of a stable social programme. The benefits that can be derived from constructive solutions are everywhere apparent in the world around us. Genuine and lasting solutions are always possible, providing we work within the framework of the law. Before we can even begin to contemplate peaceful coexistence between the races, we must appreciate each other‘s problems. And to do this, we must learn about them: it is a simple exercise in munication, in exchanging information. ?Talk, talk, talk,‘ the advocates of violence say, ?all you ever do is talk, and we are none the wiser.‘ It‘s rather like the story of the famous barrister who painstakingly explained his case to the judge. After listening to a lengthy argument the judge plained that after all this talk, he was none the wiser. ?Possible, my lord,‘ the barrister replied, ?none the wiser, but surely far better informed.‘ Knowledge is the necessary prerequisite to wisdom: the knowledge that violence creates the evils it pretends to solve. 1. What is the best title for this passage? [A] Advocating Violence. [B] Violence Can Do Nothing to Diminish Race Prejudice. [C] Important People on Both Sides See Violence As a Legitimate Solution. [D] The Instincts of Human Race Are Thirsty for Violence. 2. Recorded history has taught us [A] violence never solves anything. [B] nothing. [C] the bloodshed means nothing. [D] everything. 3. It can be inferred that truly reasonable men [A] can‘t get a hearing. [B] are looked down upon. [C] are persecuted. [D] Have difficulty in advocating law enforcement. 4. ―He was none the wiser‖ means [A] he was not at all wise in listening. [B] He was not at all wiser than nothing before. [C] He gains nothing after listening. [D] He makes no sense of the argument. 5. According the author the best way to solve race prejudice is [A] law enforcement. [B] knowledge. [C] nonviolence. 中國(guó)最大的資料庫(kù)下載 2 [D] Mopping up the violent mess. 中國(guó)最大的資料庫(kù)下載 Vocabulary 1. acute 嚴(yán)重的,劇烈的,敏銳的 2. loot ,掠奪; 3. pillage ,掠奪 4. crunch ; when it es to the crunch = if/when the decisive moment es. 當(dāng)關(guān)鍵時(shí)刻來(lái)到時(shí)。(美印第安戰(zhàn)士用) 6. e to light = bee known 顯露,為人所知 7. sap 剝削,使傷元?dú)?,破? I was sapped by months of hospital treatment. 我住院治療幾個(gè)月,大傷元?dú)狻? 難句譯注 1. What is really frightening, what really fills you with despair is the realization that when it es to the crunch, we have made no actual progress at all. 【結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)析】 when it es to the crunch = when / if the decisive moment 刻來(lái)到時(shí)。 2. Our strength is sapped by having to mop up the mess that violence leaves in its wake. 【結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)析】 in the wake of 在 … 之后。 3. After listening to a lengthy argument the judge plained that after all this talk, he was none the wiser. 【結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)析】 none + the + 比較級(jí)。 EX: After the treatment, he is none the ,他并沒(méi)有因此見(jiàn)好,(一點(diǎn)兒也不見(jiàn)好)。 4. Knowledge is the necessary prerequisite to wisdom. 【參考譯文】知識(shí)是智慧的必要的先決條件。句子后面的解釋:知識(shí)是指了解它欲以解決暴力制造的惡行。作者指出如果我們把使用暴力的一半精力放在消除貧民窟,改善生活水平,提供教育和就業(yè),清除暴力造成的后果,也就是通過(guò)對(duì)它以法治理是能真正解 決種族問(wèn)題的。 答案詳解 1. B 暴力難以消除種族偏見(jiàn)。白人采用暴力鎮(zhèn)壓,黑人以防火、掠搶為反抗。作者就此指出人類的進(jìn)步只在于表面――衣飾等,人類的本能沒(méi)有改變。這是真正令人可怕的事件。他們反而收到輕視、迫害。 第三段進(jìn)一步說(shuō)明“交流、對(duì)話”是了解雙方問(wèn)題的前提,即使暴力者不同意,但知道暴力制造它假裝要解決的罪惡,是智慧聰明的必要前提。 。 2. B 沒(méi)有什么。 。 。答案在第二段,真正有理智的人鼓吹法制,遭到同類們的輕視、不信任和迫害。 。 。 4. C 聽(tīng)后無(wú)所得。實(shí)際就是 C項(xiàng)。 。 5. A法制。第二段第二句,他們?cè)獾狡群κ且驗(yàn)樗麄児拇捣ㄖ七@種顯然令人不能容忍的事。 。 Passage Two (The Tourist Trade Contributes Absolutely Nothing to Increasing Understanding between Nations) The tourist trade is booming. With all this ing and going, you‘d expect greater understanding to develop between the nations of the world. Not a bit of it! Superb systems of munication by air, sea and land make it possible for us to visit each other‘s countries at a moderate cost. What was once the ?grand tour‘, reserved for only the very rich, is now within everybody‘s grasp? The package tour and chartered flights are not to be sneered at. Modern travelers enjoy a level of fort which the lords and ladies on grand tours in the old days couldn‘t have dreamed of. But what‘s the sense