【正文】
m。 右搓 /z型 ) 4. 保養(yǎng) (防潮濕及受潮或海水侵襲后的措施 ) 二 . 化纖繩 遠(yuǎn)離熱源 , 避曬 , 避劇烈摩擦 (如避免絞車空轉(zhuǎn) , 經(jīng)常摩擦處包以帆布 ) , 低溫時(shí)避免急折 。 ) 3. 在鋼絲繩 10倍直徑長(zhǎng)度內(nèi)發(fā)現(xiàn)斷絲數(shù)超過5 %*(P10. 勘誤 ) 或有顯著變形 、 磨損和銹蝕時(shí)應(yīng)換新 。 5. 平時(shí)應(yīng)定期涂油防銹 。 帶纜注意事項(xiàng): 1. 忌騎跨纜繩或站入繩圈 。 2. 遇急漲或卸貨較快時(shí) , 松纜應(yīng)分多次進(jìn)行 , 勿-次松得太多 , 以免其它纜 繩受力過大而繃斷; 3. 帶 、 解纜人員應(yīng)穿戴好個(gè)人防護(hù)用品 ( 如手套 、 工作鞋和安全帽等 ) 。 2 . Slippery knot for mooring line (糸纜活結(jié) ) Use: Secure steel wire rope on bitts. Caution: Secure at least three one. 用途:糸扎雙糸柱上的鋼纜 。 3. Stopper knot (止索結(jié) ) Use: Stop the movement of the line temporarily so that the securing point can be shifted from capstan to bitts. Caution: The direction of the stopper rope should be same as that of mooring line. 用途:臨時(shí)止住大纜的活動(dòng) , 以便將大纜的船方糸固點(diǎn)從絞纜筒轉(zhuǎn)移到雙糸柱上 。 4. Carrick knot (繩花結(jié) ) Use: Connect broken lines temporarily 用途:臨時(shí)連接兩根破斷的大纜 。 二 . Knots for connecting two ropes (兩繩相連用結(jié) ) 1. Sheet bend (單索花 /單編結(jié) ) Use: Connect two ropes with the same or different diameter, or connect rope end with rope eye. (It is often used to connect flag line with the signal flag.) 用途:兩根粗細(xì)相同或相近的繩頭相連 , 或繩頭連眼環(huán)用 (常用于旗繩與信號(hào)旗的連接 ) 。 3. Reef knot (平結(jié) ) Use: Connect two ropes with the same diameter. 用途:兩根粗細(xì)相同的細(xì)繩相連 。 三 . 拖曳和扛吊物品用結(jié) (knots for carrying articles) 1. Timber hitch (圓材結(jié) ) Use: It is used to haul an object, such as a spar, that has a fairly rough surface. 用途:拖拉或升降圓柱形物體 ( 如木材等 ) 。 3. Sling a Cask on End( 立桶結(jié) ) Use: Sling a cask without a ring. 用途:升降單個(gè)無耳環(huán)的桶罐 。 注意事項(xiàng):繩頭不宜留得太短 。 注意事項(xiàng):繩頭不能留得過短 , 不宜系在矩形物體上 , 丁香結(jié)加半結(jié)則更牢固 。 2. Luban’ s Hitch( 魯班結(jié) ) Use: Similar to Clove Hitch. The hauling direction can be both vertical to and parallel to the cylinder, and even more, the knot can be made when the rope is very tight.. Caution: Same as Clove Hitch. 用途:與丁香結(jié)相似 , 且繩索受力方向既可與圓柱體垂直 ,也可與圓柱體平行 。 注意事項(xiàng):同丁香結(jié) 。 注意事項(xiàng):繩頭不能留得太短 。 . 4. Bowline on a Bight( 雙套結(jié) ) Use: It is used to substitute Bosun’ s Chair temporarily when working aloft or outboard. Caution: While making such a knot with a bight, the bight end should be overturned from downward to upward and it can not be done in opposite direction. While overturning, you should avoid making a slippery loop. 用途:高空或舷外作業(yè)時(shí)代替座板用 。 翻環(huán)時(shí)應(yīng)注意避免打成活套 。 6. Lowering hitch( 松降結(jié) ) Use: It is used to connect the gantline with Bosun’ s chair (so that the operator aloft or outboard can control the working height by himself). 用途:上高繩與座板連接 (供高空或舷外作業(yè)者自己控制工作點(diǎn)的高度 )。 8. Slippery knot for stage sling( 架板活結(jié) ) Use: To secure the stage rope on the rail when working aloft or outboard. 用途:將架板繩固定在欄桿上用 ( 此結(jié)可用旋圓雙半結(jié)來代替 ) 。 2. Round Turn and Two Half Hitches( 旋圓雙半結(jié) ) Use: It is Similar to Luban’ s Hitch but easier than it, and also can substitute Boat Hitch and faster than it. 用途:用途類似魯班結(jié) , 但系結(jié)時(shí)比魯班結(jié)更方便 。 六 . Other Knots( 其他繩結(jié) ) 1. Whipping( 扎繩頭結(jié) ) Use: It is used to whip the rope end to prevent it from unlaying. 用途:用于綁扎繩頭 , 防止繩股松散 。 3. Cleating( 羊角挽法 ) Use: Secure a line, such as a flag line, on a cleat. 用途:系固繩索用 , 如系固旗繩等 。 準(zhǔn)備:一根 30—40米長(zhǎng) 、 直徑 8mm 的纖維繩 , 鐵沙袋重約 200g。 2. Spider /Turk’ s Head( 救生索中結(jié) ) Use: It is used on the life line of the life boat, for the convenience of the crew boarding on the boat. Preparations: Prepare a rope with the length meeting the requirement. The distance between the two Spider Turk’ s Head should be about 50 cm, the length of each braiding rope should be about 80 cm. The steps: 1) Under—tucking 2) Over—tucking 3) Upward—tucking parallel 4) Downward—tucking parallel Caution: Cut off the remaining part of the rope end after hauling tight. 用途:用于救生艇的救生索上 , 便于棄船時(shí)艇員登艇用 。 步驟: 1) 挑 2) 壓 3) 向上平行穿一次 4) 向下平行穿一次 注意事項(xiàng):收緊后剪去余頭 。 2. Eye Splice( 眼環(huán)插接 ) Use: It is used to make an eye at the end of the mooring or guy for the convenience of putting over the bitt or connecting the shackle. Cautions: The rope end should be unlaid about 5—6 times of circumference .Tuck 3 rounds after the beginning Cut off the remaining part of the rope end but remain a rope end with the length of 2 or 3 cm. 用途:在帶纜 , 穩(wěn)索等端部做成環(huán) , 便于套纜樁或連接卸扣 。 3. Short splice( 短插接 ) Use: It is used to connect two threestrand fiber rope with the same diameter. Caution: The rope end should be unlaid about five or six times of circumference .Tuck three rounds on both sides after the beginning. Cut off the remaining part of the rope end but remain a rope end with the length of two or three centimeters. 用途:連接兩根同樣粗細(xì)的三股纖維繩 。 第四節(jié) Splice for Eightstrand Synthetic Fiber Rope( 八股化纖編絞纜插接 ) 1. Eye Splice( 眼環(huán)插接 ) Use: It is used to make an eye at the end of the mooring line of eightstrand synthetic fiber rope for the convenience of putting over the bitt Preparations: Whip the rope with a small line at the distance of five or six times of the circumference from the rope end, then unlay the strands, and also, whip every s