【摘要】制作者:陳伊娜黨澤仙禮儀是在人際交往中,以一定的、約定俗成的程序方式來表現(xiàn)的律己敬人的過程,涉及穿著、交往、溝通、情商等內(nèi)容。從個人修養(yǎng)的角度來看,禮儀可以說是一個人內(nèi)在修養(yǎng)和素質(zhì)的外在表現(xiàn)。從交際的角度來看,禮儀可以說是人際交往中適用的一種藝術(shù)、一種交際方式或交際方法,是人際交往中約定俗成的示人以尊重、友好的習(xí)慣做
2025-03-11 16:48
【摘要】中西方公司治理理論綜述中圖分類號F271文獻(xiàn)標(biāo)識碼A文章編號1001-7348(2001)05-114-02 1公司治理結(jié)構(gòu)內(nèi)涵 公司治理結(jié)構(gòu)概念最早出現(xiàn)在經(jīng)濟(jì)學(xué)文獻(xiàn)中的時間是80年代中期,迄今為止,國內(nèi)外文獻(xiàn)中關(guān)于什么是公司治理,并沒有統(tǒng)一的解釋,從不同角度給出的定義歸納起來,可以分成以下幾類: (1)制度安排學(xué)說 斯坦福大學(xué)教授錢穎一在他的《中
2025-07-07 03:13
【摘要】第一篇:中西方員工持股理論綜述 中西方員工持股理論綜述 (一)西方員工持股計劃 “合作工廠”理論 最早提出合作工廠或合作社思想的,應(yīng)該是空想社會主義者羅伯特·歐文。馬克思稱他是“合作工廠和合作...
2024-11-15 12:23
【摘要】一.TheNorthAmericanTranslationWorkshop(早期北美翻譯學(xué)派)Development:①TheNorthAmericanTranslationWorkshopbegantostudythehuman’sbrainfunctioninthetranslation.②Italsoputforwardthe
2025-08-02 19:47
【摘要】5Brewingprocess2346wineglassCorecultureDrinkingwineDrinkingetiquette1Materialandtype目錄MaterialandtypeChnia:foodwineChina:foodwine中
2025-03-15 15:50
【摘要】?禮儀是人類為維系社會正常生活而要求人們共同遵守的最起碼的道德規(guī)范,它是人們在長期共同生活和相互交往中逐漸形成,并且以風(fēng)俗、習(xí)慣和傳統(tǒng)等方式固定下來的。?禮儀教育的內(nèi)容涵蓋著社會生活的各個方面。從內(nèi)容上看有儀容、舉止、表情、服飾、談吐、待人接物等;從對象上看有個人禮儀、公共場所禮儀、待客與作客禮儀、餐桌禮儀、饋贈禮儀、文明交往等。B
2025-03-11 17:11
【摘要】禮儀是在人際交往中,以一定的、約定俗成的程序方式來表現(xiàn)的律己敬人的過程,涉及穿著、交往、溝通、情商等內(nèi)容。從個人修養(yǎng)的角度來看,禮儀可以說是一個人內(nèi)在修養(yǎng)和素質(zhì)的外在表現(xiàn)。從交際的角度來看,禮儀可以說是人際交往中適用的一種藝術(shù)、一種交際方式或交際方法,是人際交往中約定俗成的示人以尊重、友好的習(xí)慣做法.。從傳播的角度來看,禮儀可以說是在人際交往中進(jìn)行
【摘要】ThedifferencesoftablemannersbetweenChinaandWestBackgroundArrangementofseatTablewaresFinisheatingAtmospheresConclusionBackgroundWiththedevelop
2025-03-10 23:51
【摘要】文化差異對廣告翻譯的影響廣告翻譯中的中西方差異?中西文化差異體現(xiàn)在不同的領(lǐng)域。大到思想、政治、經(jīng)濟(jì),小到生活習(xí)慣等。造成文化差異的因素可歸結(jié)為空間和時間以及其他多種因素。廣告英語的中西文化差異就是在以上的因素差異而促成的。價值觀的差異?中國的傳統(tǒng)思想更側(cè)重集體意識,更重視家庭觀念。例如腦白金的廣告語“孝敬爸媽,腦白金”。如果該產(chǎn)品要在西
2025-08-13 22:32
【摘要】中式西式婚禮大比拼VS中式西式服飾比較中式婚禮場地場地西式婚禮中式婚禮婚禮是漢傳統(tǒng)文化精粹之一,大紅花轎、浩浩蕩蕩的迎親儀仗隊、拜天地、掀蓋頭,身穿"鳳冠霞帔、狀元服"……中式婚禮中式婚禮中式婚禮中式婚禮中式婚禮中式婚禮中式婚禮中式婚禮中式婚禮中式婚禮中式婚禮中式婚禮
2025-02-25 22:44
【摘要】中西方餐桌禮儀制作單位:二班全體男神1入座的禮儀2進(jìn)餐時的禮儀3離席時的禮儀衣著?中方?在中國,人們在餐館用餐的穿著可以隨便一些,即使是T恤、牛仔褲都可以,只有在重要的宴會上才穿得隆重一些。?西方?吃飯時穿著得體是歐美人的常識。去高檔的餐廳,男士要
2025-03-11 16:44
【摘要】用餐禮儀案例:小田是一家公司的業(yè)務(wù)經(jīng)理,今天要宴請重要客戶徐總。席間,小田抖起了二郎腿,斜叼著煙吞云吐霧,偶爾夾點菜吃就發(fā)出“吧唧吧唧”的聲音。徐總見狀,借口有急事離開了飯局,從此就失去了聯(lián)系。分析:你認(rèn)為用餐禮儀重要嗎?飯桌上的“潛規(guī)則”飯局里的“潛規(guī)則”一、座位的安排二、點菜的技巧和禁忌
2025-03-11 16:43
【摘要】西方翻譯簡史?※西方翻譯史上的六次高潮?西方翻譯史約兩千年。公元前三世紀(jì)揭開它的第一頁的。從廣義上說,西方最早的譯作是公元前三至二世紀(jì)之間,七十二名猶太學(xué)者在埃及亞歷山大城翻譯的《圣經(jīng)。舊約》,即《七十子希臘文本》;從嚴(yán)格的意義上說,西方的第一部譯作是在約公元前三世紀(jì)中葉安德羅尼柯在羅馬用拉丁語翻譯的希臘荷馬史詩《奧德塞》。
2024-08-31 00:54
【摘要】當(dāng)代西方翻譯研究的三大突破,兩大轉(zhuǎn)向 三大突破1)20世紀(jì)50年代以來的西方翻譯研究開始從一般層面上的對兩種語言轉(zhuǎn)換的技術(shù)問題的研究,也即從“怎么譯”的問題,深入到了對翻譯行為本身的深層探究。提出了語音、語法、語義等一系列的等值問題。當(dāng)代西方翻譯研究中的等值論等研究,雖然有它的局限,但它對翻譯所作的微觀分析,無疑使人們對翻譯的過程和目標(biāo),看得更加清楚了,更加透徹了。2)當(dāng)代西方
2025-07-06 15:13
【摘要】中西思維模式差異及其對翻譯的影響7#105思維方式差異的由來?思維方式是一個民族或一個區(qū)域在長期的歷史發(fā)展中形成的一種思維定勢。由于各民族所處的地理環(huán)境,經(jīng)濟(jì)及社會等因素的不同導(dǎo)致了每個民族都有自己獨特的思維方式,英漢兩種語言也不例外。英語民族的思維是個體的、獨特的,而中國人注重整體、綜合、概
2024-10-23 12:58