【正文】
例 2:我公司出口商品 200件,每件毛重 95公斤,體積100厘米 40厘米 25厘米,查輪船公司運費表, 該商品計費標(biāo)準(zhǔn)為 W/M,等級為 8級,每運費噸為 80美元,另收港口附加費 10%,直航附加費 15%。 在以上六種方法中,食品、紡織品、土畜產(chǎn)出口多以體積法為計算標(biāo)準(zhǔn),也有一小部分按重量或重量 /體積選擇法為計算標(biāo)準(zhǔn)。 ② M Ad Val表示按體積(尺碼噸)計費并加上從價運費。 綜合法 采用綜合法計費的貨物,除按重量噸或尺碼噸計收運費外,還要加收從價運費。 上述四種方法,根據(jù)不同貨物,由承運人 擇高選用 。 ? M OR Ad Val表示在體積法和從價法兩種中選擇。 選擇法 有以下四種具體的選擇方法: ? W/M表示在重量法和體積法兩種中選擇。 從價法 按商品的價格計收 ,即按從價運費收取,在運價表內(nèi)用 “ AV”(拉丁文 ad valorem,意即“從價”)表示。立方米以下到小數(shù)點后三位。 體積法 按貨物的體積 (稱為尺碼噸 )計收,在運價表內(nèi)用 字母“ M (Measurement)表示。 重量法 按貨物的毛重計收 ,在運價表內(nèi)用 字母“ W”( Weight) 表示,稱為重 量噸 。 基本運費指對運輸每批貨物所應(yīng)收取的最基本的運費費率,是整個運費的主要構(gòu)成部分,它按航線上基本港之間的運價給出,是計收班輪運輸基本運費的基礎(chǔ)。范例可以參見本章案例分析的 5封信函。商業(yè)信函中一般常用的客氣稱呼如: Yours faithfully和 Yours sincerely等。信函中使用的禮節(jié)上的尊稱有先生( Mr.)、夫人( Mrs.)、小姐( Miss) . 第一節(jié) 交易磋商的一般程序 ( 4)信函的正文,這是信函的主體,是最重要的部分,在開始寫信之前,必須考慮寫這封信函的目的是什么?如何著筆最佳?由于信函的主要目的是傳遞信息,因此應(yīng)該用易懂的語言來撰寫,應(yīng)盡量做到:① 書信要簡單、清楚、有禮貌,符合語法規(guī)則,并有針對性;② 分段要正確,每段限于一個主題;③ 避免那些陳規(guī)套語以及難懂的商業(yè)行話。當(dāng)然,日期也可以采用月、日、年的表示方法,例如:Oct. 28, 2023。月可用基數(shù)( 1, 2, 3…),也可用序數(shù)( 1st, 2nd,3rd…)表示。業(yè)務(wù)信函一般包括六個主要部分: ( 1)信頭,主要有企業(yè)名稱、地址、電話號碼等內(nèi)容。 還盤函 P22 ? 上海新龍股份有限公司收到美國 CRYSTAL KOBE LTD. 的還盤后,給出了一封還盤函。 詢盤函 P20 ? 上海新龍股份有限公司向美國 CRYSTAL KOBE 。 《 公約 》 規(guī)定,接受既可以通過口頭或書面向發(fā)盤人發(fā)表聲明的方式接受,也可以通過其他實際行動來表示接受。 ?? ? In order to conclude the transaction, I think you should reduce your price by at least 3 dollars. 為了達(dá)成交易,我想你們至少得減價 3美圓才行 第一節(jié) 交易磋商的一般程序 ? 接受( acceptance)在法律上稱為承諾,是指受盤人在發(fā)盤規(guī)定的時限內(nèi),以聲明或行為表示同意發(fā)盤提出的各項條件。此外, 對發(fā)盤表示有條件的接受 , 也是還盤的一種形式。 第一節(jié) 交易磋商的一般程序 ? 還盤 (counteroffer)又稱還價,在法律上成為反要約。 ? We now offer l00 tons of apples at the lowest us 1000 per ton CIF shanghai. 我公司現(xiàn)報盤一百噸蘋果,每噸最低一千美圓 CIF上海。 ? we are ready to purchase 200 tons of copper at the price closed at londonmetal exchange on 15th. 我公司即可按倫敦五金交易所 15日價購買二百噸銅。 第一節(jié) 交易磋商的一般程序 遞盤舉例: ? we are prepared to order 20 cases of black tea at 10 pounds per kilogram. 我公司準(zhǔn)備訂購二十箱紅茶,每公斤十英磅。 ? 習(xí)慣上買方盤稱為購貨發(fā)盤( buying offer),又稱遞盤(Bid)。 詢盤采用的主要詞句: ? ?? Please advise…… ? ?? Please quote……. ? ?? Please offer ……. 第一節(jié) 交易磋商的一般程序 詢盤舉例: ? Please inform us on what terms you can supply your electric fans. ? 請告知你們電扇的供貨條件 . ? Kindly quote us your keenest prices for the goods listed below: ? 敬請報來下列商品的最低價格 . ? Please let us know their prices including packing and delivery to our warehouses. ? 請告知這些貨物的價格 ,包括包裝和運到我方倉庫的價格在內(nèi) 第一節(jié) 交易磋商的一般程序 詢盤舉例: ? We would appreciate it very much if you would send us the latest patterns and the price lists of your cotton underwear as advertised in the magazine Fashion Industry. ? 如蒙惠賜回復(fù) ,告知貴公司刊登在服裝業(yè)雜志的棉制內(nèi)衣的最新式樣和價目表 ,不勝感激 . ? Kindly let us know at what price per ton, and upon what terms of payment, you are able to deliver quantities of the best refined loaf sugar. 惠請告知貴方特級塊狀精糖 ,若大宗供貨 ,每噸的價格以及付款條件 . 第一節(jié) 交易磋商的一般程序 ? 發(fā)盤( Offer): 又稱發(fā)價或報價,在法律上稱為要約。 第一節(jié) 交易磋商的一般程序 (一)詢盤( Inquiry)是指買方為了購買或賣方為了銷售貨物而向?qū)Ψ教岢鲇嘘P(guān)交易條件的詢問。也有的詢問只是想探詢一下市場價格,詢問的對象也不限于一人。交易的磋商和合同的簽訂 第一節(jié) 交易磋商的一般程序 ? 國際貿(mào)易交易磋商的一般程序可概括為四個環(huán)節(jié) : 交易磋商的 四個環(huán)節(jié) 詢盤 發(fā)盤 還盤 接受 貿(mào)易合同簽訂流程圖 : ?詢盤( Enquiry) ?發(fā)盤( Offer) ?還盤( Counter Offer) ?接受 (Acceptance) 第一節(jié) 交易磋商的一般程序 ? 詢盤 (Inquiry)也稱為“邀請發(fā)盤”,其內(nèi)容可涉及:價格、品質(zhì)、數(shù)量、包裝、裝運以及索取樣品等,而多數(shù)只是詢問價格,所以,業(yè)務(wù)上常把詢盤稱作詢價。 ? 在國際貿(mào)易業(yè)務(wù)中,有時一方發(fā)出的詢盤表達(dá)了與對方進(jìn)行交易的愿望,希望對方接到詢盤后及時發(fā)出有效的發(fā)盤,以便考慮接受與否。 ? 詢盤不具有法律上的約束力,并且不是每筆交易的必經(jīng)程序。 1. 買方詢盤 例 : Interested in northeast soybean please telex CIF London lowest price. 對東北大豆有興趣 ,請電告 CIF 倫敦最低價 .