【正文】
雙收卻沒有或者至少暫時沒有被社會大眾所問責時,人們很難用道德約束自己的行為。 ? By virtue of its anchoring in territory that is not yet rulegoverned, the creating mind seeks to remain at least one step ahead of even the most sophisticated puters and robots. ? 【 譯 】 :由于創(chuàng)造性思維沒有置身于條條框框 /投身于沒有規(guī)則限制的新領,它力求比那些最尖端的計算機和機器人還至少領先一步。英語翻譯 英譯漢 ? The disciplined mind has mastered at least one way of thinking—a distinctive mode of cognition that characterizes a specific scholarly discipline, craft, or profession.(line 1,) ? [譯 ]專業(yè)思維 /專業(yè)頭腦至少已經掌握了一種思維方式 —— 一種為某一特定的學科、手工業(yè)或者職業(yè)所獨有的特殊認知模式。 ? The synthesizing mind takes information from disparate sources, understands and evaluates that information objectively, and puts it together in ways that make sense to the synthesizer and also to other persons. (L1, ) ? 【 譯 】 :整合思維 /綜合頭腦從不同的渠道中獲取信息,對其進行理解和客觀的評價,最后匯總成整合者本人和他人能夠理解的信息。 ?