【正文】
面的差異,從而進(jìn)一步加深中西文化的了解,促進(jìn)中英文化的交流。著名學(xué)者樓光慶早在1985年就對人名的歷史淵源、種類及文化含義作了系統(tǒng)的介紹,之后又有一些學(xué)者對其作了進(jìn)一步的探討。姓名不僅僅是人們相互區(qū)別的語言標(biāo)志,而且隱含著不同民族的歷史、語言、心理、宗教、習(xí)俗、道德、倫理等等方面的信息。中英文姓名文化差異The Discrepancies between Chinese and English Names【摘要】人名是用來區(qū)別一個人與其他人,或者一個人群與其他人群的符號。要接觸、了解一個社會往往是從接觸、了解這一社會的成員開始的。因此,人名的研究領(lǐng)域之廣泛、內(nèi)容之豐富已遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了人名本身。眾所周知,人名首先傳遞著明確的男女性別之分這一信息,英漢男子名和女子名往往是分開的,盡管有“男人女名,女人男名”的現(xiàn)象,但二者相同畢竟不多。關(guān)鍵詞:姓名、結(jié)構(gòu)、文化、聯(lián)系【abstract】As a unique social offspring, name bears a close link to its culture and seems inseparable from the understanding of such information as a nation’s history, language, psychology, religion and customs. This paper intends to, with its rich examples of both English and Chinese names, probe into the respective structures, features, and cultural connotation of the names, which will be conducive to being acquainted with the customary similar and differences in names.Keywords: name, structure, cultural, association 一、 英漢語人名在結(jié)構(gòu)方面的差異英漢人名擁有兩民族的共同特征,都由姓 (family name)和名(given name)組成。在中國對名人的姓