【正文】
points of view。 為人要堅(jiān)定,正直,忠誠;So shall a light that cannot fade 因此上方照耀著你的那道光芒Beam on thee from on high. 就不會(huì)消失。Let nothing pass for every hand 在人間傳遞溫情Must find some work to do 。s dark hour 傷慟、困難的時(shí)候,一句親切的話That proves a friend indeed 。s yearning cry, 使靈魂深切地呼喊著的,The striving after better hopes 為了更美好的夢(mèng)想而奮斗著的These things can never die. 這些美好不會(huì)消逝。The longing after something39。第三篇:These Things Shall Never Die這些美好不會(huì)消逝Charles Dickens/The pure. the bright, the beautiful, 一切純潔的,輝煌的,美麗的,That stirred our hearts in youth, 強(qiáng)烈地震撼著我們年輕的心靈的,The impulses to wordless prayer, 推動(dòng)著我們做無言的禱告的,The dreams of love and truth。萬物不變,是我們?cè)谧儭R曍毟F如園中之花而像圣人一樣耕植它吧!不要找新的花樣,無論是新的朋友或新的衣服,來麻煩你自己。也許因?yàn)樗麄兒艽?,所以受之無愧。我只看到,一個(gè)從容的人,在哪里也像在皇宮中一樣,生活得心滿意足而富有愉快的思想。甚至在一個(gè)濟(jì)貧院里,你也還有愉快、高興、光榮的時(shí)候。愛找缺點(diǎn)的人就是到天堂里也能找到缺點(diǎn)。它不像你那樣壞。 but it often happens that they are not above supporting themselves by dishonest means. Which should be more disreputable. Cultivate poverty like a garden herb, like sage. Do not trouble yourself much to get new things, whether clothes or friends, Turn the old, return to them. Things do not change。 the snow melts before its door as early in the spring. I do not see but a quiet mind may live as contentedly there, and have as cheering thoughts, as in a palace. The town39。 do not shun it and call it hard names. It is not so bad as you are. It looks poorest when you are richest. The faultfinder will find faults in paradise. Love your life, poor as it is. You may perhaps have some pleasant, thrilling, glorious hours, even in a poorhouse. The setting sun is reflected from the windows of the almshouse as brightly as from the rich man39。23 / 24第一篇:A Grain of Sand一粒沙子William Blake/To see a world in a grain of sand, And a heaven in a wild fllower, Hold infinity in the palm of your hand, And eternity in an hour. 從一粒沙子看到一個(gè)世界,從一朵野花看到一個(gè)天堂,把握在你手心里的就是無限,永恒也就消融于一個(gè)時(shí)辰。第二篇:Love Your Life熱愛生活Henry David Thoreau/However mean your life is, meet it and live it。s abode。s poor seem to me often to live the most independent lives of any. May be they are simply great enough to receive without misgiving. Most think that they are above being supported by the town。 we change. Sell your clothes and keep your thoughts.不論你的生活如何卑賤,你要面對(duì)它生活,不要躲避它,更別用惡言咒罵它。你最富有的時(shí)候,倒是看似最窮。你要愛你的生活,盡管它貧窮。夕陽反射在濟(jì)貧院的窗上,像身在富戶人家窗上一樣光亮;在那門前,積雪同在早春融化。城鎮(zhèn)中的窮人,我看,倒往往是過著最獨(dú)立不羈的生活。大多數(shù)人以為他們是超然的,不靠城鎮(zhèn)來支援他們;可是事實(shí)上他們是往往利用了不正當(dāng)?shù)氖侄蝸韺?duì)付生活,他們是毫不超脫的,毋寧是不體面的。找舊的,回到那里去。你的衣服可以賣掉,但要保留你的思想。 讓我們夢(mèng)想著愛與真理的。s lost, 在失去后為之感到珍惜的,The spirit39。The timid hand stretched forth to aid 羞怯地伸出援助的手,A brother in his need, 在你的弟兄需要的時(shí)候,A kindly word in grief39。 就足以證明朋友的真心;The plea for mercy softly breathed, 輕聲地乞求憐憫,When justice threatens nigh, 在審判臨近的時(shí)候,The sorrow of a contrite heart 懊悔的心有一種傷感These things shall never die. 這些美好不會(huì)消逝。 盡你所能地去做;Lose not a chance to waken love 別錯(cuò)失去了喚醒愛的良機(jī)Be firm, and just ,and true。And angel voices say to thee你將聽到天使的聲音在說These things shall never die. 這些美好不會(huì)消逝。今天我們擁有了更高層的樓宇以及更寬闊的公路,但是我們的性情卻更為急躁,眼光也更加狹隘;We spend more, but enjoy less。我們的住房更大了,但我們的家庭卻更小了;We have more promises, but less time。我們擁有了更多的知識(shí),可判斷力卻更差了;We have more medicines, but less health。我們擁有的財(cái)富倍增,但其價(jià)值卻減少了;We talk much, we love only a little, and we hate too much。我們可以往返月球,但卻難以邁出一步去親近我們的左鄰右舍;We have conquered the uter space, but not our inner space。我們的收入增加了,但我們的道德卻少了;These are times with more liberty, but less joy。我們有了更多的食物,但所能得到的營養(yǎng)卻越來越少了;These are the days in which it takes two salaries for each home, but divorces increase?,F(xiàn)在的住房越來越精致,但我們也有了更多破碎的家庭;That39。這就是我為什么要說,讓我們從今天開始;You do not keep anything for a special occasion because every day that you live is a SPECIAL OCCASION.不要將你的東西為了某一個(gè)特別的時(shí)刻而預(yù)留著,因?yàn)槟闵畹拿恳惶於际悄敲刺貏e;Search for knowledge, read more, sit on your porch and admire the view without paying attention to your needs?;ǘ帱c(diǎn)時(shí)間和朋友與家人在一起,吃你愛吃的食物,去你想去的地方;Life is a chain of moments of enjoyment。生活是一串串的快樂時(shí)光;我們不僅僅是為了生存而生存;Use your crystal goblets. Do not save your best perfume, and use it every time you feel you want it.舉起你的水晶酒杯吧。從你的詞匯庫中移去所謂的“有那么一天”或者“某一天”;Let39。s tell our families and friends how much we love them。不要延遲任何可以給你的生活帶來歡笑與快樂的事情;Every day, every hour, and every minute is special。t know if it will be your last.你無從知道這是否最后刻。 but the sea is so calm, so silent, so indifferent, that you are troubled suddenly by a vague uneasiness. Perhaps it is only by a kink in my nature, strong in me even in those days, that I felt in such an existence, the share of the great majority, something amiss. I recognized its social value. I saw its ordered happiness, but a fever in my blood asked for a wilder course. There seemed to me something alarming in such easy delights. In my heart was desire to live more dangerously. I was not unprepared for jagged rocks and treacherous, shoals it I could only have changechange and the excitement of unforeseen.這一定是世間無數(shù)對(duì)夫妻的生活寫照,這種生活模式給人一種天倫之美。也許這只是我自己的一種怪誕想法,在那樣的時(shí)代,這想法對(duì)我影響很深:我覺得這像大多數(shù)人一樣的生活,似乎欠缺了一點(diǎn)兒什么。只要生活中還能有變遷———以及不可知的刺激,我愿意踏上怪石嶙峋的山崖,奔赴暗礁滿布的海灘。 今宵的露珠兒將為你的消逝而落淚;For thou must die. 因?yàn)槟惚仨氹x去。Sweet spring, full of sweet days and roses, 美妙的春天,充滿了美好的日子和芳香的玫瑰,A box where sweets pacted lie, 如一支芬芳滿溢的盒子,My music shows ye have your closes, 我的音樂表明你們也有終止,And all must die, 萬物都得消逝。 猶如干燥備用的木料,永不走樣;But though the whole world turn to coal, 縱然整個(gè)世界變?yōu)榛覡a,Then chiefly lives. 它依然流光溢彩。 so that by the New Year I cannot fail of having money enough to purchase a new gown. Greenlet me consideryes, green bees my plexion best. And green it shall be, in this dress I will go to the fair, where all young fellows will strive to have me for a partner。走著走著,她的腦子里浮現(xiàn)出一連串的幻想:“我賣了這罐牛奶后,用這筆錢買雞蛋,這樣我有的雞蛋可以增加到300 個(gè)。等小雞長大后,正好能趕上賣個(gè)好市價(jià);那么到了新年,我就能有錢買一件新晚裝。我穿上這件衣服去趕集,所有的年輕小伙子都會(huì)搶著邀請(qǐng)我做舞伴;但是不行——我要輕蔑地把頭一揚(yáng),轉(zhuǎn)身過去不理他們,讓他們?nèi)巳硕寂鰝€(gè)釘子。第八篇:The Rainy Day雨天Henry Wadsworth Longfellow The day is cold, and dark, and dreary。The vine still clings to the moldering wall,But at every gust the dead