freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

春望原文及翻譯賞析推薦5篇-展示頁

2025-05-04 10:26本頁面
  

【正文】 陷而失去了春天的光彩,留下的只是斷垣殘壁,只是“草木深”。詩人寫今日景物,實為抒發(fā)人去物非的歷史感,將感情寄寓于物,借助景物反托情感,為全詩創(chuàng)造了一片荒涼凄慘的氣氛。詩人記憶中昔日長安的春天是何等的繁華,鳥語花香,飛絮彌漫,煙柳明媚,游人迤邐,可是那種景象今日已經(jīng)蕩然無存了。 “國破山河在,城春草木深。 鑒賞 此詩前四句寫春日長安凄慘破敗的景象,飽含著興衰感慨;后四句寫詩人掛念親人、心系國事的情懷,充溢著凄苦哀思。 連綿的戰(zhàn)火已經(jīng)延續(xù)了一個春天,家書難得,一封抵得上萬兩黃金。 譯文 長安淪陷,國家破碎,只有山河依舊;春天來了,人煙稀少的長安城里草木茂密。 烽火連三月,家書抵萬金。 ... 《春望》原文及翻譯賞析 2 國破山河在,城春草木深。他憂國憂民,人格高尚,他的約 1400 余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)?!案袝r花濺淚,恨別鳥驚心”兩句以物擬人,將花 鳥人格化,有感于國家的分裂、國事的艱難, ... 作者介紹 杜甫 杜甫( 712- 770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。起首一“國破山河在”,觸目驚心,有一種物是人非的歷史滄桑感。唐肅宗至栽年( 756年)八月,杜甫從 ~( fū)州(現(xiàn)在 ... 鑒賞 語句賞析全篇圍繞“望”字展開,前四句借景抒情,情景結(jié)合。唐玄宗帶領(lǐng)妃妾皇子,與大臣們逃往靈武。注釋國:國都,即京城長安 (今陜西西 ... 古今異義 國破山河在古義:國都今義:國家渾欲不勝簪古義:簡直今義:渾濁;糊涂家書抵萬金古義:信今義:裝訂成冊的著作 ... 相關(guān)賞析 創(chuàng)作背景 安祿山起兵反唐,由于唐玄宗寵妃楊 貴妃的哥哥楊國忠 ,誤導(dǎo)唐玄宗,把守潼關(guān)的哥舒翰派到關(guān)外攻打叛軍大本營,中途哥舒翰被俘。多個月戰(zhàn)火連續(xù)不斷,長久不息,家書珍貴,一信難得,足矣抵得上萬兩黃金。 相關(guān)翻譯 譯文及注釋 譯文國都已被攻破,只有山河依舊存在,春天的長安城滿目凄涼,到處草木叢生。 烽火連三月,家書抵萬金?!洞和吩募胺g賞析(推薦 5 篇) 第一篇:《春望》原文及翻譯賞析 《春望》原文及翻譯賞析 《春望》原文及翻譯賞析 1 朝代:唐代 作者:杜甫 原文: 國破山河在,城春草木深。感時花濺淚,恨別鳥驚心。白頭搔更短,渾欲不勝簪。繁花也傷感國事,難禁涕淚四濺,親人離散鳥鳴驚心,反增離恨。愁白了頭發(fā),越搔越稀少,少得連簪子都插不上了。安祿山?jīng)]有了勁敵,一下子就攻下長安。唐玄宗退位,太子李亨在靈武稱帝。詩人以寫長安城里草木叢生,人煙稀少來襯托國家殘破。寫出了國破城荒的悲涼景象。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。 759766 年間曾居成都,后世有杜 甫草堂紀(jì)念。 感時花濺淚,恨別鳥驚心。 白頭搔更短,渾欲不勝簪。 感于戰(zhàn)敗的時局,看到花開而潸然淚下,內(nèi)心惆悵怨恨,聽到鳥鳴而心驚膽戰(zhàn)。 愁緒纏繞,搔頭思考,白發(fā)越搔越短,簡直要不能插簪了。全詩格律嚴(yán)整,頷聯(lián)分別以“感時花濺淚“應(yīng)首聯(lián)國破之嘆,以“恨別鳥驚心”應(yīng)頸聯(lián)思家之憂,尾聯(lián)則強(qiáng)調(diào)憂思之深導(dǎo)致發(fā)白而稀疏,對仗精巧,聲情悲壯?!痹娖婚_頭便描寫了春望所見:山河依舊,可是國都已經(jīng)淪陷,城池也在戰(zhàn)火中殘破不堪了,亂草叢生,林木荒蕪。一個“破 ”字使人怵目驚心,繼而一個“深”字又令人滿目凄然。 “國破”和“城春”兩個截然相反的意象,同時存在并形成強(qiáng)烈的反差?!安菽旧睢比忠馕渡畛?,表示長安城里已不再是市容整潔、井然有序了,而是荒蕪破敗,人煙稀少,草木雜生。 “感時花濺淚,恨別鳥驚心。春天的花兒原本嬌艷明媚,香氣迷人;春天的鳥兒應(yīng)該歡呼雀躍,唱著 委婉悅耳的歌聲,給人以愉悅。這兩句的含意可以這樣理解:我感于戰(zhàn)敗的時局,看到花開而潸然淚下;我內(nèi)心惆悵怨恨,聽到鳥鳴而心驚膽戰(zhàn)。杜甫繼承了這種以樂景表現(xiàn)哀情的藝術(shù)手法,并賦予更深厚的情感,獲得更為濃郁的藝術(shù)效果。這聯(lián)通過景物描寫,借景生情,移情于物。 “ 烽火連三月,家書抵萬金。唐玄宗都被迫逃亡蜀地,唐肅宗剛剛繼位,但是官軍暫時還沒有獲得有利形勢,至今還未能收復(fù)西京,看來這場戰(zhàn)爭還不知道要持續(xù)多久。要能得到封家書該多好啊。戰(zhàn)爭是一封家書勝過“萬金”的真正原因,這也是所有受戰(zhàn)爭追害的人民的共同心理,反映出廣大人民反對戰(zhàn)爭,期望和 平安的美好愿望,很自然地使人產(chǎn)生共鳴。”烽火連月,家書不至,國愁家憂齊上心頭,內(nèi)憂外患糾纏難解。自離家以來一直在戰(zhàn)亂中奔波流浪,而又身陷于長安數(shù)月,頭發(fā)更為稀疏,用手搔發(fā),頓覺稀少短淺,簡直連發(fā)簪也插不住了?!鞍装l(fā)”是愁出來的,“搔”欲解愁而愁更愁。 這首詩全篇情景交融,感情深沉,而又含蓄凝練,言簡意賅,充分體現(xiàn)了“沉郁頓挫”的藝術(shù)風(fēng)格。詩人由登高望遠(yuǎn)到焦點式的透視,由遠(yuǎn)及近,感情由弱到強(qiáng),就在這感情和景色的交叉轉(zhuǎn)換中含蓄地傳達(dá)出詩人的感嘆憂憤。表現(xiàn)了在典型的 時代背景下所生成的典型感受,反映了同時代的人們熱愛國家、期待和平的美好愿望,表達(dá)了大家一致的內(nèi)在心聲。 第二篇:《春望》原文及翻譯賞析 《春望》原文及翻譯賞析 《春望》原文及翻譯賞析 1 朝代:唐代 作者:杜甫 原文: 國破山河在,城春草木深。 烽火連三月,家書抵萬金。 相關(guān)翻譯 譯文及注釋 譯文國都已被攻破,只有山河依舊存在,春天的 長安城滿目凄涼,到處草木叢生。多個月戰(zhàn)火連續(xù)不斷,長久不息,家書珍貴,一信難得,足矣抵得上萬兩黃金。注釋國:國都,即京城長安 (今陜西西 ... 古今異義 國破山河在古義:國都今義:國家
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
法律信息相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1