freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

近義近形詞辨析四-文庫(kù)吧資料

2024-10-28 21:47本頁(yè)面
  

【正文】 者重在要置遭難者于死地。前者談的內(nèi)容既陳舊,又空泛,含貶義后者談的雖是老話,但不一定沒(méi)有現(xiàn)實(shí)意義、屬中性。“暢”偏重在說(shuō)話盡情,“各”重在發(fā)表自己的見(jiàn)解 “推”重在待人真誠(chéng)。前者語(yǔ)義重,強(qiáng)調(diào)人世間從未見(jiàn)過(guò)的慘痛,不能用來(lái)形容人 后者強(qiáng)調(diào)沒(méi)有人性,不講理,常用來(lái)形容人。前者強(qiáng)調(diào)不可磨滅,不可更改后者重在表示論斷正確,不可改變。前者偏重于沒(méi)有事實(shí)根據(jù),后者偏重在本來(lái)沒(méi)有。前者偏在見(jiàn)聞廣博,知識(shí)面寬,記憶力強(qiáng)等方面,只用于書(shū)面語(yǔ)后者偏重于閱歷多,多用于口語(yǔ)。病入膏肓 不可救藥都表病情嚴(yán)重,無(wú)法醫(yī)治。彬彬有禮 文質(zhì)彬彬溫文爾雅 都可形容人態(tài)度溫和,舉止斯文。標(biāo)新立異 獨(dú)樹(shù)一幟都有“與眾不同”的意思。本末倒置 舍本逐末都有“主次關(guān)系處理不當(dāng)”的意思。抱殘守缺 故步自封墨守成規(guī) 都有“因循守舊”的意思。包辦代替 越俎代庖都有“包辦”之意。半途而廢 淺嘗輒止都有“中途停止”之意。半斤八兩 勢(shì)均力敵都有“彼此一樣,不分上下”之意。八面玲瓏 面面俱到都有“對(duì)各方面應(yīng)付得很周到”的意思。暗箭傷人 含沙射影都比喻暗中誹滂、攻擊或陷害別人。按部就班 循序漸進(jìn)都有“遵循一定的程序”的意思。安之若素 隨遇而安都能表示“對(duì)任何遭遇都不在意”的意思。前者專指思想感情的愛(ài)與恨分得很清 后者多指人或事的好壞顯然不同安分守己 循規(guī)蹈矩都有“規(guī)矩老實(shí)”的意思。前者偏重于性格上的吝嗇,語(yǔ)意重后者偏重于行為上的自私吝嗇,語(yǔ)意輕?!吧鷼獠奔饶苄稳莶菽?、自然現(xiàn)象、社會(huì)現(xiàn)象,也能形容人?!吧鷻C(jī)勃勃”可以形容草木、自然現(xiàn)象。,他總是不以為然,覺(jué)得這些毛病無(wú)關(guān)緊要,不必大驚小怪。不以為然:不認(rèn)為是對(duì)的。不以為意:不把它放在心上。不以為意 不以為然二者都含有輕視的意味。(高考新聞,高考說(shuō)吧)失利后,他灰心喪氣,挫敗感、自卑感擊得他一度想輕生,是 劉 老師的諄諄教誨使他重新找回了自我。誨:誘導(dǎo)、勸導(dǎo)。導(dǎo):指導(dǎo)。句中的“前車之鑒”使用恰當(dāng)。在句中多作謂語(yǔ)?!扒败囍b”比喻從前人的失敗中得來(lái)的教訓(xùn),在句中多作賓語(yǔ)。前車之鑒 前車可鑒鑒:鏡子,引申為教訓(xùn)。,也是一項(xiàng)十分艱巨的工程,不可能一揮而就,只有長(zhǎng)期努力才能成功。一蹴而就:踏一腳就成功。多用于肯定句中。一揮而就:一動(dòng)筆就成了。一揮而就 一蹴而就二者都有輕而易舉、容易成功的意思。例.“權(quán)錢交易”、“權(quán)權(quán)交易”等時(shí)下的腐敗病癥,在文藝界雖不能說(shuō)樣樣俱全,但該領(lǐng)域遭受“感染”卻是不容置喙的事實(shí)。疑:懷疑。喙:嘴。句中的“營(yíng)私舞弊”使用不當(dāng),應(yīng)改用“徇私舞弊”。營(yíng)私舞弊指為自己謀求私利而做犯法的事。徇私舞弊指曲從私情,照顧私人關(guān)系而干違法亂紀(jì)的事。徇私舞弊 營(yíng)私舞弊二者都指為私利而玩弄手段干違法亂紀(jì)的事。,就是要將這個(gè)污七八糟的世界沖刷干凈?!皝y七八糟”偏重在“亂”,表示復(fù)雜,混亂。句中“駭人聽(tīng)聞”使用恰當(dāng),符合句意。,黑人仍然萎縮在美國(guó)社會(huì)的角落里,并且,意識(shí)到自己是故土家園中的流亡者。駭人聽(tīng)聞:指程度驚人的事實(shí)使人聽(tīng)了非常吃驚。它包含有說(shuō)話人主觀的意圖,使聽(tīng)話人震驚,但說(shuō)的內(nèi)容不一定是壞人壞事。聳:驚動(dòng)。cost 通常指服務(wù)收費(fèi)或進(jìn)行某程序需要的費(fèi)用 price 一般指商品的售價(jià),完成 plete: 側(cè)重指完成預(yù)定的任務(wù)或使某事完善,補(bǔ)足缺少的部分等; fulfill:履行,使…實(shí)現(xiàn),滿足(某事);achieve:通常指通過(guò)努力、技巧、勇氣等獲得或達(dá)到某事物;acplish:多指達(dá)到目的,完成任務(wù)等,強(qiáng)調(diào)完成的結(jié)果而不是過(guò)程; attain:達(dá)到,實(shí)現(xiàn),常用于指一般人的能力不易達(dá)到的目的;finish: 最常用,表示在一個(gè)活動(dòng)的連續(xù)過(guò)程中完成了最后的一步或最后階段;end:使某事結(jié)束或終止; close:關(guān)閉,終止或了結(jié); conclude:總結(jié);terminate:使停止,解雇。by parison 相同點(diǎn) by contrast不同點(diǎn)struggle 努力做某事和strive都指需要巨大的智力克服極大的困難,含有戰(zhàn)勝對(duì)方的意思manage(經(jīng)過(guò)努力)做到某事 attempt 企圖,努力=try,試圖盡力strive努力,奮斗 堅(jiān)持,努力克服由于一個(gè)人的軟弱,缺乏經(jīng)驗(yàn),或由于一個(gè)人雄心遠(yuǎn)大或由于一個(gè)人的反抗造成的障礙specific 側(cè)重指具體的細(xì)節(jié)concrete 指通過(guò)感官能看到、聽(tīng)到、觸到的具體東西rare: 頻率少scare: 物品、資源少origin: 人的本源,即出身、血統(tǒng)等 source:來(lái)源major : 多數(shù)的、主要的、非數(shù)量概念 most : 數(shù)量上的、發(fā)明invent: 具體的機(jī)器、工具之類 forge: 鍛造、偽造 manufacture: 制造create: 可以表示國(guó)家的創(chuàng)立、感受到sensing : 強(qiáng)調(diào)對(duì)某事物的敏感:be sensitive to price feeling:感覺(jué),知覺(jué),普通用詞、越penetrate 穿透、滲透cross 越過(guò),穿越innovate 改革,創(chuàng)新,尤指引進(jìn)新事物;progress 前進(jìn),改進(jìn),指取得進(jìn)步或進(jìn)展順利ornament ,裝飾decorate ……的裝飾,裝潢對(duì)物價(jià)的敏感 care 使憂慮,使擔(dān)心 concern憂慮,擔(dān)心solution 解答,解釋,答案decision 得到的結(jié)論,判斷settlement 解決某事物之決議thoroughly 徹底地,細(xì)節(jié)上的徹底pletely 整體上的完全force: V:給……施加壓力power: V:供給動(dòng)力reinforce: Vt: 使用(材料、數(shù)量、大小、厚度)增加,加強(qiáng),補(bǔ)充(strengthen, support)ultimate = fundamental = essential consequence 多指隨某一事件引起的,必然或自然的不良結(jié)果,不強(qiáng)調(diào)直接的因果關(guān)系,側(cè)重事件發(fā)展的邏輯關(guān)系;oute 多指事物經(jīng)過(guò)一系列發(fā)展變化所導(dǎo)致的最終結(jié)局,而不是某種原因的直接結(jié)果,可與result通用;;effect 指因某種原因直接產(chǎn)生的結(jié)果,著重持續(xù)穩(wěn)定與其影響;result 普通用詞,含義較廣泛,側(cè)重因某種原因產(chǎn)生的最終結(jié)果,而非眼前結(jié)果 status : 通??梢耘c個(gè)人聯(lián)系在一起:social status 個(gè)人的社會(huì)地位state : 用于大事件:state of emergency 國(guó)家緊急狀態(tài)honor: 、尊重(high respect)pliment: 、稱贊(act imply praise),不足shortage 與lack基本一致,前面可加?xùn)|西構(gòu)成短語(yǔ)(food ~食物短缺)request 通過(guò)正式手續(xù)或非常禮貌的“請(qǐng)求”,往往用于怕對(duì)方不能答復(fù)的場(chǎng)合 lack “完全沒(méi)有”,“有而不足”的意思,近似的alike 指事物在性質(zhì)、特征或外貌上固有的而非偶然的相似,只作表語(yǔ); similar 強(qiáng)調(diào)不同的人或事物之間完全或部分相似,暗示可暫不考慮或無(wú)視其差異之處。interest 多用復(fù)數(shù)形式,可指集團(tuán)、群體的利益,又可指?jìng)€(gè)人的利益。promise: 側(cè)重表示自己的主觀意向,多指設(shè)法用語(yǔ)言使人感到穩(wěn)當(dāng)可靠。assure: 一般接sb,表示使某人相信guarantee: 指對(duì)事物的品質(zhì)或人的行為及義務(wù)等承擔(dān)責(zé)任的保證。impression: 指外部刺激在思想中所產(chǎn)生的印象。thought: 指以推理、思考等智力活動(dòng)為基礎(chǔ)的心理思維活動(dòng)及其結(jié)果。concept: 指從眾多實(shí)例中通過(guò)概括、歸納而形成的對(duì)事物本質(zhì)、全貌及其內(nèi)部聯(lián)系的概念或看法。individual: 與集體的相對(duì),指?jìng)€(gè)別或個(gè)體的。,私人的personal: 指屬于或關(guān)于某人或某些特定的人,以區(qū)別于其他人。discriminate: 語(yǔ)氣強(qiáng),指從十分相似的事物中辨出差異,尤其把好壞區(qū)分開(kāi)來(lái)。immigrant: 指在別國(guó)定居并取得所在國(guó)國(guó)籍的外國(guó)人。foreigner: 指在異國(guó)作短期訪問(wèn)或長(zhǎng)期居住的外國(guó)人。particularly: 用來(lái)指同類中特別突出的一個(gè)。specially: 著重為做某事而“專門(mén)地、特意地”,相當(dāng)于on purpose。extraordinary: 語(yǔ)氣比exceptional強(qiáng),指極大地超過(guò)一般或正常情況。particular: 側(cè)重不同于普遍性的個(gè)性或特殊性。especial和special含義很接近,較正式,但側(cè)重有特殊的意義或重要性。testify: 多指在法庭作證,莊嚴(yán)地宣稱自己所說(shuō)屬實(shí)。allege: 多指無(wú)真憑實(shí)據(jù),不提供證據(jù)的斷言或宣稱。,聲稱assert: 主觀意味強(qiáng),指自認(rèn)為某事就是如此,而不管事實(shí)如何。rule: 強(qiáng)調(diào)用絕對(duì)或獨(dú)裁的權(quán)力來(lái)管理或統(tǒng)治。govern: 側(cè)重指運(yùn)用任何控制的權(quán)力來(lái)統(tǒng)治或管理一個(gè)國(guó)家、一個(gè)社會(huì)或一個(gè)部門(mén),暗含能力和知識(shí)的運(yùn)用。、支配,含監(jiān)督意味control: 含義廣泛的常用詞,指對(duì)人或物施以約束或控制的力量。associate: 指人與人友好和平、平等地聯(lián)合在一起;用于物時(shí),指兩事物因歷史或其它原因,很自然被人們聯(lián)系在一起,即產(chǎn)生聯(lián)想。attach: 指把局部連接在整體上,小的接在大的上面,活動(dòng)的接在固定的上面。connect: 指兩事物在某一點(diǎn)上相連接,但彼此又保持獨(dú)立。bine: 指兩個(gè)或兩個(gè)以上的人或物結(jié)合在一起。,結(jié)合,聯(lián)合join: 側(cè)重把原來(lái)不相連接的物緊密地連接在一起,但仍可再分開(kāi)。scenery: 指一個(gè)國(guó)家或某一地區(qū)的整體自然風(fēng)景。sight: 側(cè)重指旅游觀光的風(fēng)光,包括城市景色或自然風(fēng)光景色。,長(zhǎng)處virtue: 指人或物的優(yōu)點(diǎn)長(zhǎng)處,尤指人的美德 merit: 指有值得贊揚(yáng)的優(yōu)點(diǎn),但不一定是出類拔萃 advantage:指與他人競(jìng)爭(zhēng)中優(yōu)越的或成功的優(yōu)勢(shì) perfection: 指達(dá)到了理想或完美的程度、風(fēng)景scene: 指具體的、局部的或一時(shí)的景色,可以是自然形成的,也可人工造成的。prise: 書(shū)面用詞,暗指一個(gè)整體包括不同部分所組成,可與include交換使用。指能夠容納或有足夠的容納量。prehend: 指包含在整體范圍以內(nèi)。involve: 把包含因整體的性質(zhì)決定的成分或結(jié)果。include: 普通用詞,指一整體包含著各獨(dú)立的部分,也指某東西包含另一東西的某一部分。,包含 contain:強(qiáng)調(diào)包容關(guān)系。discrepancy: 多用于言論和記述方面,指兩物之間缺乏使之相似或平衡的協(xié)調(diào)。secure: 強(qiáng)調(diào)要通過(guò)努力或競(jìng)爭(zhēng),或需要付出代價(jià)才能獲得所渴望的東西,區(qū)別difference: 普通用詞,可指事物本質(zhì)上的差異或數(shù)量上的差額,也可指事物在某一方面的差別,還可指人們之間的不同意見(jiàn)。win: 主要指通過(guò)努力、斗爭(zhēng)、比賽等而獲得勝利。gain: 側(cè)重指經(jīng)過(guò)努力或有意識(shí)行動(dòng)而取得某種成就或獲得某種利益或好處。scan: 原義是仔細(xì)地檢查分析,現(xiàn)用于指細(xì)看或?yàn)g覽。inspect:審查,視察,側(cè)重按一定質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)檢查某物,找出不足或不同之處。turn: 指外形、顏色、氣味、性質(zhì)等方面的變化,比change更通俗。指細(xì)小的變化,常含“緩和、降調(diào)”的意味。指信仰或態(tài)度時(shí),強(qiáng)調(diào)較激烈、大的改變。vary: 暗示不規(guī)則或斷斷續(xù)續(xù)地變。,改變change: 指任何變化,完全改變,強(qiáng)調(diào)與原先的情況有明顯的不同。、取代replace: 尤指以新的替代舊的、老的和壞的等,原物已無(wú)用substitute: 指某人因故不在時(shí),由別人代理其職,有時(shí)也可指由一物去代替另一物。reason: 指據(jù)理力爭(zhēng)以說(shuō)服對(duì)方或求得對(duì)問(wèn)題作更深入的研究。dispute: 側(cè)重對(duì)分歧進(jìn)行激烈或熱烈的爭(zhēng)論或爭(zhēng)辯,帶一定感情色彩,常隱含“各持已見(jiàn)”或“爭(zhēng)論不休”意味。quarrel: 指兩人之間或兩個(gè)團(tuán)體之間不友好的、吵吵嚷嚷地大聲爭(zhēng)論某事,尤指“吵嘴、吵架”。具體指城市中的住宅區(qū),也可指附近一帶。quarter: 指城市里具有相同性質(zhì)或獨(dú)特風(fēng)味的地區(qū),比section范圍小,但劃分更精確。用作一般意義時(shí),也可指具有某種特征的其它地區(qū)。section: 普通用詞,指城市、國(guó)家或天然界線形成的地區(qū)。region: 普通用詞,常指地球上、大氣中具有自然分界線的區(qū)域,特指按照氣候、人體或其他特征鮮明、自成一體的地區(qū)。part: 多指使緊密相連的人或物分開(kāi),往往暗示最后分離的意味。float: 可與drift換用,但側(cè)重指因有液體或氣體所支持而不下沉,可表動(dòng)態(tài)或靜態(tài)。withstand: 指因具有一定實(shí)力、權(quán)力或能力而能忍受某種情況。abide: 指忍受長(zhǎng)期的痛苦或折磨,強(qiáng)調(diào)耐心和屈從。tolerate: 指以自我克制的態(tài)度,對(duì)待令人反感或厭惡的東西,含默認(rèn)寬容意味。stand: 口語(yǔ)用詞,??膳cbear換用,但前者側(cè)重指經(jīng)受得起,不屈不撓,后者強(qiáng)調(diào)承受力,是普通用語(yǔ)。necessary: 最常用詞,側(cè)重由客觀因素決定的某種需要,強(qiáng)調(diào)不可避免,但并非絕不可缺少。correct: 最常用詞,主要指按一定標(biāo)準(zhǔn)或規(guī)則來(lái)衡量,必需的indispensable: 語(yǔ)氣強(qiáng),側(cè)重指絕對(duì)必要性或不可缺少性。right: 使用廣泛,可與這些詞中的correct換用,但常暗示道德、理解、行動(dòng)等方面的正確。exact: 著重在質(zhì)與量方面的準(zhǔn)確,語(yǔ)氣比accurate強(qiáng)。一般指某種決定、論點(diǎn)或關(guān)系的基礎(chǔ),也可指某種原因的基礎(chǔ)。foundation: 用于具體意義時(shí),側(cè)重指堅(jiān)固結(jié)實(shí)的建筑物的基礎(chǔ)或地基;用作比喻意義時(shí),與basis基本相同。base: 指構(gòu)成或支撐某一具體物體的基礎(chǔ)、基部,也可指軍事基地或用作比喻意義。scarcely: 指不太充分,不太夠,不足,不能令人滿意,強(qiáng)調(diào)數(shù)量。ci
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
外語(yǔ)相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1