freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

高中語文120文言文實詞解釋-文庫吧資料

2024-10-18 00:50本頁面
  

【正文】 《廉頗藺相如列傳》譯文:我愿意受湯鑊之刑②名詞,湯藥臣侍湯藥,未曾廢離(湯藥)《陳情表》譯文:我侍奉她吃飯喝藥,從來就沒有離開過她?!豆讶酥趪病纷g文:如果細密的魚網(wǎng)不到深的池沼里去捕魚,魚鱉就會吃不光★私  返回頂部①私人的,自已的,與“公”相對吾所以為此者,以先國家之急而后私仇也(私人的,自已的,與“公”相對)《廉頗藺相如列傳》譯文:我之所以這樣做,是因為先顧國家的安危,而后考慮個人的恩怨啊。形容詞,密,與“疏”相對。副詞,屢次。騎千余,卒數(shù)萬人。⑥幾,幾個,表示不確切的數(shù)目。(命運)《六國論》譯文:那么勝敗的命運,存亡的道理,假若與秦國相比較,也許還不容易判斷(出高低來)呢。①數(shù)目,數(shù)量眾數(shù)雖多,甚未足畏(數(shù)目,數(shù)量)《赤壁之戰(zhàn)》譯文:人數(shù)雖多,也很不值得畏懼。天下屬安定,何故反乎?《史記況屬高風晚,山山黃葉飛。李斯列傳》譯文:把兵權(quán)交托給蒙恬⑥表巧合。⑤委托,交付以兵屬蒙恬。《史記項羽本紀》譯文:項羽渡過淮河,能跟上項羽的騎兵只有一百多人了。④系、是查明屬實/事屬可行(系、是)⑤掌管在骨髓,司命之所屬(掌管)《扁鵲見蔡桓公》譯文:病在骨髓里,那是司命所掌管的讀音二:zhǔ①連接常有高猿長嘯,屬引凄異?!哆^秦論》譯文:有寧越、徐尚、蘇秦、杜赫這一類人替他們謀劃②等,輩不者,若屬皆且為所虜?!飳僮x音一:shǔ①類忠之屬也,可以一戰(zhàn)(類)《曹劌論戰(zhàn)》譯文:這是盡了本職的一類事情,可以憑借這個條件打一仗。仲不為道,殺適立庶。同“謫”,動詞,被流放或被貶職發(fā)閭左適戍漁陽九百人(同“謫”,被流放)《陳涉世家》譯文:征調(diào)貧苦平民九百人流放戍守漁陽讀音三:d237?!兜菢酚卧纷g文:臨近傍晚時分,覺得心情不太舒暢;駕車登上樂游原⑤副詞,恰好從上觀之適與地平(恰好)《雁蕩山》譯文:從上面觀察,(山谷里的山峰峰頂卻又)恰好跟周圍山地一樣高⑥副詞,剛剛,剛才適得府君書,明日來迎汝?!稓w園田居》譯文:從小沒有投合世俗的氣質(zhì),性格本來愛好山野?!洞T鼠》譯文:發(fā)誓從此離開你,到那理想新樂土。①動詞,到……去,引申為歸向。②動詞,記住。公拆襖,出珠授之,封識宛然。讀音二:zh236。⑤知識,見識非學(xué)無以致疑,非問無以廣識?!犊兹笘|南飛》譯文:蘭芝熟悉府吏的馬叫聲,輕步快跑去迎接他④賞識素為李裕德識拔。①知道,懂得不識有諸?《齊桓晉文之事》譯文:不知道有沒有這件事?識眾寡之用者勝?!稄?fù)庵記》譯文:(他)自幼讀書,愛好《楚辭》;諸子百家的學(xué)說以及經(jīng)書史書涉獵得也很多。《歸去來兮辭》譯文:天天在園子里散步自成樂趣,盡管設(shè)有園門卻常常閉關(guān)?!冻o哀郢》譯文:長江和夏水不能夠渡過。⑧連詞,至,至于。《金銅仙人辭漢歌》若止印三二本,未為簡易(假如,如果)《活板》譯文:如果只印刷三兩本,不能算是簡便⑦連詞,表選擇,或,或者以萬人若一郡降者,封萬戶。⑤指示代詞,這,這樣,如此以若所為,求若所欲。若入前為壽(第二人稱代詞,你,你的,也表示復(fù)數(shù),你們)《鴻門宴》譯文:你進去上前祝酒若毒之乎?《捕蛇者說》譯文:你怨恨捕蛇這項差事嗎?更若役,復(fù)若賦,則何如?《捕蛇者說》譯文:更換你的差事,恢復(fù)你的賦稅,那怎么樣?④代詞,他,他的孔子生不知其父,若母匿(隱瞞)之?!多u忌諷齊王納諫》譯文:徐公不如你漂亮啊?!锶簟 》祷仨敳竣賱釉~,像,好像海內(nèi)存知己,天涯若比鄰(如,似,像)《送杜少府之任蜀州》譯文:只要四海之內(nèi)存在知心的朋友,即使遠在天邊,也像近鄰一樣。司空圖譯文:漸行漸遠,逢人交談,口音越來越不同。③拒絕,推卻卻之為不恭(拒絕,推卻)《孟子》④回頭卻看妻子愁何在,漫卷詩書喜欲狂(回頭)《聞官軍收河南河北》譯文:回頭再看看老伴和孩子,哪還有一絲的憂傷?⑤去掉、消除醫(yī)得眼前瘡,剜卻心頭肉(去掉、消除)《詠田家》⑥表輕微轉(zhuǎn)折,還,且何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時(還,且)《夜雨寄北》譯文:什么時候才能夠與您在家中西窗下面一起剪燭長談,且又說起我獨居巴山的旅館中面對夜雨的情景。蒙恬北筑長城而守藩籬,卻匈奴七百余里。③調(diào)動官職,一般指升官安帝雅(素常)聞衡善術(shù)學(xué),公車特征拜郎中,再遷為太史令(調(diào)動官職)《張衡傳》譯文:漢安帝常聽說張衡精通天文、歷法等術(shù)數(shù)方面的學(xué)問,就派官府專車,特地召請(張衡)任命他為郎中,后又升為太史令④復(fù)合詞遷滅:齊人未嘗賂秦,終繼五國遷滅,何哉(滅亡)《六國論》譯文:齊國并沒有賄賂秦國,(可是)終于也隨著五國滅亡了,為什么呢?★卻①退,退后相如因持璧卻立,倚柱(退,退后)《廉頗藺相如列傳》譯文:藺相如于是握著璧后退幾步,靠殿柱站著卻坐促弦弦轉(zhuǎn)急。②貶謫,放逐是夕始覺有遷謫意(貶謫,放逐)《琵琶行并序》譯文:這天晚上,才感覺到被貶謫的味道頃襄王怒而遷之。⑥限定、約定與克期俱至(限定、約定)《后漢書善始者實繁,克終者蓋寡?!恫軇フ搼?zhàn)》譯文:他們的勇氣消失了,我軍的勇氣正旺盛,所以戰(zhàn)勝了他們。子克家(肩負,引申為擔當、勝任,克家:擔當家務(wù))《周易》②成功,完成三納之而未克。⑧隔絕,阻絕率妻子邑人來此絕境(隔絕,阻絕)《桃花源記》譯文:帶領(lǐng)妻子兒女和同鄉(xiāng)人來到這寫出人世隔絕的地方⑨完全,絕對,全然而心目耳力俱窮,絕無蹤響(完全,絕對,全然)《促織》譯文:然而心力、視力、耳力都用盡了,結(jié)果還是一點蟋蟀的蹤跡響聲都沒有。⑤超越曹操智計,殊絕于人《后出師表》譯文:曹操的智慧計謀,遠遠地超過一般人⑥極,最,非常佛印絕類彌勒(極,最,非常)《核舟記》譯文:佛印非常像彌勒。(絕命)《促織》譯文:后來在井里找到他的尸體,于是怒氣立刻化為悲痛,呼天喊地,悲痛欲絕?!度龒{》譯文:回響在空曠的山谷中,很長時間才消失。②停止,消失大聲發(fā)于水上,噌吰如鐘鼓不絕(停止,消失)《石鐘山記》譯文:巨大的聲音從水上發(fā)出,噌吰的聲音象擊鼓敲鐘一樣不停。★絕①斷絕,絕交則請早立太子,以絕秦望。有席卷天下,包舉宇內(nèi),囊括四海之意,并吞八荒之心?!洞倏棥纷g文:(成名)特別高興,用籠子裝上提回家,全家慶賀⑧飛兔起鳧〈野鴨子〉舉(飛)⑨動問主人不問,客不先舉(動問)《禮記曲禮》譯文:主人不發(fā)問,客人不應(yīng)該先發(fā)問。永元中,舉孝廉不行(推薦,推舉)《張衡傳》譯文:永元年間,被推薦為孝廉,沒有去應(yīng)薦⑥攻克,占領(lǐng)戍卒叫,函谷舉(攻占、占領(lǐng))《阿房宮賦》譯文:戍邊的士卒揭竿而起,函谷關(guān)被攻破⑦全,盡舉疾首蹙頞而相告曰(全,皆)《莊暴見孟子》譯文:全都頭痛,互相轉(zhuǎn)告說殺人如不能舉,刑人如恐不勝。④發(fā)動,舉行,實行今亡亦死,舉大計亦死(發(fā)動,舉行)《陳涉世家》譯文:現(xiàn)在逃跑也是死,發(fā)動起義也是死⑤推薦,選拔舉賢以自佐。《靜夜思》②拿,用吾不能舉全吳之地,十萬之眾,受制于人?!锱e  返回頂部①舉起,抬起中江舉帆,余船以次俱進(舉起,抬起)《赤壁之戰(zhàn)》譯文:(到)江中掛起船帆,其余船只都依次前進。愿大王少假借之,使畢使于前。假令仆伏法受誅,若九牛亡一毛,與螻蟻何以異。陳涉世家》譯文:于是就以吳廣為代理王,督率各將領(lǐng)向西進攻滎陽。⑥非正式的,代理的乃以吳叔為假王,監(jiān)諸侯以西擊滎陽。④給與漢人未可假大兵權(quán)(給與)《譚嗣同》譯文:漢人,不能給他們大大的兵權(quán)。《勸學(xué)》譯文:借助舟船的人,并不是能游水,卻可以橫渡江河君子生非異也,善假于物也(憑借,借助)《勸學(xué)》譯文:君子的本性跟一般人沒什么不同,(只是君子)善于借助外物罷了?!肚G軻刺秦王》譯文:希望大王稍稍原諒他,讓他在大王的面前完成他的使命。(如果、假如)《報任安書》譯文:假如我伏法被殺,那好象是九牛的身上失掉一根毛,同螻蟻又有什么區(qū)別?⑧復(fù)合詞,假借:寬容原諒。⑦相當于“如果”、“假如”,多“假使”“假令”連用。⑥非正式的,代理的乃以吳叔為假王,監(jiān)諸侯以西擊滎陽。④給與漢人未可假大兵權(quán)(給與)《譚嗣同》譯文:漢人,不能給他們大大的兵權(quán)?!秳駥W(xué)》譯文:借助舟船的人,并不是能游水,卻可以橫渡江河君子生非異也,善假于物也(憑借,借助)《勸學(xué)》譯文:君子的本性跟一般人沒什么不同,(只是君子)善于借助外物罷了。(《六國論》)(憂慮,擔心)譯文:所以,秦國很想得到的,諸侯很擔憂的,本來就不在于作戰(zhàn)阿。時有患瘧疾者(生?。稌x書》譯文:當時有患瘧疾病的人。(恨恨:惆悵、悲傷)《孔雀東南飛》譯文:活著的人卻作臨死的訣別,心里的惆悵、悲傷哪里說得盡呢?★患①憂患,禍害,災(zāi)禍馬超、韓遂尚在關(guān)西,為操后患。只恨鄙山小寨是一洼之水,如何安得許多真龍?!秷笕伟矔纷g文:人固然都有一死,但有的人死得比泰山還重,有的人卻比鴻毛還輕★恨①遺憾,不滿意輟耕之壟上,悵恨久之《陳涉世家》譯文:(陳涉)停止耕作到田邊高地休息,因失望而嘆恨了很久未嘗不嘆息痛恨于桓、靈也(遺憾,不滿意)《出師表》譯文:沒有一次不對桓、靈二帝感到嘆息、痛心遺憾的然公子遇臣厚,公子往而臣不送,以是知公子恨之復(fù)返也(感到遺憾)《信陵君竊符救趙》譯文:可是公子您待我特別恩厚,公子去了,我卻不給您臨別贈言,因此我知公子心里怪我,定會回來的。固然。斯固百世之遇也。⑦副詞,表確然?!读H藺相如列傳》譯文:藺相如堅決挽留他們⑥副詞,表本來,原來至于顛覆,理固宜然。④形容詞,堅固,牢固荊州與國鄰接,江山險固,沃野萬里,士民殷富《赤壁之戰(zhàn)》譯文:荊州與我國鄰接,地理形勢險要、堅固,土地肥沃、廣闊,人口繁多,生活富裕⑤形容詞,堅決,堅持少年固強之?!队薰粕健纷g文:你思想頑固,頑固到不能改變的地步獨夫之心,日益驕固?!短鞎r不如地利》譯文:鞏固國防,不能靠山河的險要②動詞,堅守,安守秦數(shù)敗趙兵,趙軍固壁不戰(zhàn)。(但是)《廉頗藺相如列傳》譯文:但我考慮到這樣的問題,強大的秦國之所以不敢發(fā)兵攻打我們趙國,只是因為有我們兩人在。(考慮)《鴻門宴》譯文:做大事情不必顧慮細枝末節(jié),講大禮不必講究小的禮讓。(我)只想求死,不再顧慮(個人)安危。⑤動詞,顧慮,考慮但欲求死,不復(fù)顧利害。將軍宜枉駕顧之。《伶官傳序》譯文:君臣們你看著我,我看著你,不知到哪里去好③動詞,關(guān)顧,顧念,顧惜子布、元表諸人各顧妻子,挾持私慮(顧惜,顧念)《赤壁之戰(zhàn)》譯文:子布、元表等人各自顧念妻子兒女,夾雜著個人的打算三歲貫(伺候)汝(你),莫我肯顧。顧野有麥場(回看,環(huán)視,回頭)《狼》譯文:(屠夫)看見田野里有一個打麥場②動詞,看,視成顧蟋蟀籠虛,則氣斷聲吞?!读H藺相如列傳》譯文:藺相如回頭招呼趙國的御史寫下:“某年某月某日,秦王為趙王擊缻。③考慮度義而后動(考慮)《答司馬諫議書》譯文:(他)考慮理由正當,然后去做★顧①動詞,回看,環(huán)視,回頭相如顧召趙御史書曰:“某年月日,秦王為趙王擊缻。(量,計算)《過秦論》譯文:試拿肴山以東的各國與陳涉比比長短和大小,比較一下權(quán)勢和力量,那更不能相提并論了。⑨度引,指度人離俗出生死三言兩語,把一個人度了去了(度引,指度人離俗出生死)《紅樓夢》讀音二:du243。⑦譜曲予懷愴然,感慨今昔,因自度此曲(譜曲)《揚州慢》譯文:我的心情悲愴感傷,撫今追昔感慨無限,就自己譜寫了這首詞曲。⑤常態(tài)群臣驚愕,卒起不意,盡失其度(常態(tài))《荊軻刺秦王》譯文:群臣都驚呆了,事情突然發(fā)生沒有意料到,大家都失去常態(tài)?!哆^秦論》譯文:在國內(nèi)建立法律制度,致力于耕種紡織④度量常有大度。②限度,法度樂盤游則思三驅(qū)以為度。①計量長短的標準吾忘持度?!肚袀鳌纷g文:然而都效法屈原的委婉文辭,始終沒有人敢于直諫。(他)知識廣博,記憶力很強,明了國家治亂的道理,擅長外交辭令。《信陵君竊符救趙》譯文:如姬愿意為公子出死力,決不會推辭,⑨講究,計較大禮不辭小讓(講究,計較)《鴻門宴》譯文:做大事情不必顧慮細枝末節(jié),講大禮不必講究小的禮讓。陶淵明的《歸去來兮辭》(古代的一種文體)⑦告別,辭別我從去年辭帝京,謫居臥病潯陽城(告別,辭別)《琵琶行》譯文:我自從去年辭別了京城,貶官在潯陽,一直臥病。(命令)《赤壁之戰(zhàn)》譯文:近來我奉皇帝命令討伐有罪的人,軍旗指向南方,劉琮投降。
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1