freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

英語(yǔ)專業(yè)開題報(bào)告范文-言語(yǔ)幽默在翻譯中的缺失-文庫(kù)吧資料

2024-08-22 14:36本頁(yè)面
  

【正文】 差異,幽默在有些情況下不能實(shí)現(xiàn)預(yù)期效果。通過(guò)本課題的研究,希望能使不同民族、不同文化背景的人能夠更深刻理解他國(guó)的言語(yǔ)幽默,架起溝通的橋梁,拉近不同民族的距離,對(duì)世界文化的發(fā)展與交流起到積極地促進(jìn)作用。本課題以言語(yǔ)的幽默在翻譯中的缺失為切入點(diǎn),結(jié)合豐富的實(shí)例探討言語(yǔ)幽默的翻譯問(wèn)題。然而,不同國(guó)家、不同文化背景的人對(duì)幽默的理解不盡相同,所以,在幽默翻譯的過(guò)程中產(chǎn)生不同程度的丟失是不可避免的,尤其是英漢兩種語(yǔ)言之間的幽默翻譯。開題報(bào)告言語(yǔ)幽默在翻譯中的缺失及補(bǔ)償策略學(xué)生姓名:cm指導(dǎo)教師:lj系別:外語(yǔ)系班級(jí):077班學(xué)號(hào):2號(hào)一、研究課題的目的與意義幽默是詼諧與機(jī)智的結(jié)合體。幽默不僅為人們的生活增添樂趣,也成為了人際關(guān)系的“潤(rùn)滑劑”,恰當(dāng)?shù)难哉Z(yǔ)幽默可以促進(jìn)人際關(guān)系的發(fā)展,因此幽默的翻譯對(duì)于成功的國(guó)際交流來(lái)說(shuō)不僅必要而且非常重要。因?yàn)檠哉Z(yǔ)幽默植根于特定的語(yǔ)言或文化情境中,英漢各自獨(dú)特的語(yǔ)言特點(diǎn)和文化背景使言語(yǔ)幽默的翻譯異常棘手。從語(yǔ)言和文化的角度分析引起言語(yǔ)幽默缺失的原因,指出了言語(yǔ)幽默的缺失及不可譯性并非是一個(gè)絕對(duì)概念,只要采取恰當(dāng)?shù)难a(bǔ)償策略,就可以減少或避免言語(yǔ)幽默在跨文化交際中的缺失和誤解,最終達(dá)到在目標(biāo)語(yǔ)讀者中引發(fā)笑聲的目的。二、文獻(xiàn)綜述張燕、小荷的在《中英文幽默不可譯性的原因分析》里指出
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
法律信息相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1