【正文】
服用某種藥品而不定期作相關(guān)體檢;4、熱衷于使用抗菌藥物甚至有濫用的現(xiàn)象,誤認(rèn)為抗菌藥物可治“百病”;5、迷信或盲目推崇進(jìn)口藥或廣告宣傳的藥品;6、濫用滋補(bǔ)保健藥;7、認(rèn)為中藥無(wú)毒可隨意服用。但是用藥的安全問(wèn)題還是應(yīng)引起大家的重視,比如:藥品保質(zhì)期,成人和兒童的服用劑量,服用時(shí)間段,服用頻率,藥物的可能副作用,還有哪些藥品不能混合服用等等。 支持網(wǎng)頁(yè)翻譯,在輸入框輸入網(wǎng)頁(yè)地址即可 excess long term administration of tonic medicine due to chronic renal failure.分享到 翻譯結(jié)果重試抱歉,系統(tǒng)響應(yīng)超時(shí),請(qǐng)稍后再試 longterm use of antiarrhythmic drugs, do not follow the regular review ECG orders due to cardiac arrest。 in 3, administration of the drug did not strictly, put and ignore, storage regardless of whether the phenomenon is mon。 traditional Chinese medicine 7, considered nontoxic can freely take. Two, family medicine risk factors: 1, keep medicines wide, amount is much, blindness ( nonondemand standby), and some also the drug as a gift。 5, superstition and blind worship of imported drugs or advertising of drugs。 3 stubborn, drug habits, longterm administration of some drugs without regular related physical examination。s attention, such as: drug shelflife, adult and child dose, the elderly, children, pregnant women and other special groups use matters needing attention and so on. This paper mainly discuss