【正文】
包括作者姓名、文章名稱以及網(wǎng)址。不同期刊所要求的參考文獻(xiàn)寫(xiě)作形式略有不同。 Helaine Kriegel, 1997, Biology Brought to Life: A Guide to Teaching Students to Think Like Scientists. Copyright held by the by Wm. C. Brown Publishers, Dubuque, Iowa.參考文獻(xiàn)文中引用他人的方法、實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)和觀點(diǎn)時(shí)一定要注明參考文獻(xiàn),避免剽竅。科學(xué)是一個(gè)不斷探索的過(guò)程,所以經(jīng)常由一個(gè)試驗(yàn)引出另一個(gè)試驗(yàn)。做出結(jié)論后,如果實(shí)驗(yàn)支持你的假設(shè),請(qǐng)用的實(shí)驗(yàn)結(jié)論和所知道的知識(shí)對(duì)你發(fā)現(xiàn)的問(wèn)題進(jìn)行解釋。如果你的數(shù)據(jù)不支持你的假設(shè),這不意味著試驗(yàn)的失敗。你的結(jié)果是支持或否定你的假設(shè)?在科學(xué)上,真理是得到廣泛支持的假設(shè)。對(duì)有些實(shí)驗(yàn)報(bào)告中這一部分不是必須的。在研究中往往需要對(duì)數(shù)據(jù)進(jìn)行統(tǒng)計(jì)分析,在植物生理學(xué)研究中常需要進(jìn)行顯著性測(cè)驗(yàn)和計(jì)算標(biāo)準(zhǔn)差。 曲線圖和柱形圖的縱坐標(biāo)和橫座標(biāo)標(biāo)要求單位適當(dāng),并有文字說(shuō)明。 有的刊物和研究論文要求有表頭和項(xiàng)目的英文翻譯。 甘露醇mannitol K2SO4 MPaMPa實(shí)測(cè)水勢(shì)measured Y加成效應(yīng)synergism例如:表1盡管在正式發(fā)表文章中,數(shù)據(jù)只需用圖或表一種形式表示,但在實(shí)驗(yàn)報(bào)告中做這種練習(xí)是必要的,這能夠使學(xué)生用兩種形式評(píng)價(jià)實(shí)驗(yàn)的原始數(shù)據(jù),這也有助于教師在評(píng)價(jià)報(bào)告時(shí)易于發(fā)現(xiàn)錯(cuò)誤產(chǎn)生的原因。這個(gè)部分不需要對(duì)數(shù)據(jù)進(jìn)行解釋?zhuān)菍儆谟懻摬糠值膬?nèi)容。結(jié)果本部分?jǐn)⑹鲈谘芯恐蝎@得的數(shù)據(jù),包括兩個(gè)部分:數(shù)據(jù)和語(yǔ)言描述,但不是簡(jiǎn)單的重復(fù)數(shù)據(jù)。如何,以及在什么時(shí)候進(jìn)行