freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

系統(tǒng)功能語言學視角下的翻譯研究-文庫吧資料

2025-05-22 22:04本頁面
  

【正文】 ion Quarterly, 2021( 30)。 黃國文 2021, 《 翻譯研究的語言學探索 》 , 上海:上海外語教育出版社。A Systemic Functional Linguistics Approach to Translation Studies 系統(tǒng)功能語言學視角下的翻譯研究 Huang Guowen (Sun Yatsen University) 中山大 學 黃 國 文 近年來我們的有關研究 黃國文 2021, 《 語篇分析的理論與實踐 》 , 上海:上海外語教育出版社。 黃國文 2021,關于語篇與翻譯, 《 外語與外語教學 》 2021第 7期。 張美芳、黃國文 2021,語篇語言學與翻譯研究,《 中國翻譯 》 2021年第 3期。 黃國文:功能語言學分析對翻譯研究的啟示 ,《 外語與外語教學 》 , 2021 (5)。 黃國文: 《 清明 》 英譯文的人際功能探討 ,《 外語教學 》 , 2021 (3)。 黃國文:唐詩英譯文中的引述現(xiàn)象分析 , 《 外語學刊 》 2021 (3)。 黃國文:古詩英譯文里的時態(tài)分析 , 《 四川外語學院學報 》 2021( 1) 。 黃國文:從 《 天凈沙 黃國文:靜態(tài)與動態(tài)在翻譯中的表現(xiàn) —— 柳宗元的 《 江雪 》 英譯文分析, 《 外語與翻譯 》 2021( 1)。 《 中國翻譯 》 2021( 5)。 《 外語藝術教育研究 》 2021( 4)。 《 外語論壇 》 2021( 1)。王東風 編 《 功能語言學與翻譯研究 》 廣州:中山大學出版社, 2021。 Mason, Bell, Baker) 5 SFL approach revisited (assumptions, functional views of language, levels of analysis) 6 Illustration: “Jiang Xue” 7 Summary 1 Introduction: Two approaches Two approaches to translation studies: (1) Linguistics (formal vs functional) (2) Literary Translation studies as a science Translation as an art Translation as a practice and translation studies as a interdiscipline or a multidiscipline 2 Functional Linguistics Linguistics: (1) Formal linguistics (. generative linguistics) (2) Functional linguistics (including Systemic Functional Linguistics, Pragmatics, Cognitive Linguistics, Discourse Analysis, Sociolinguistics, etc.) 2 Functional Linguistics Functionalism in linguistics (1) Prague School Linguistics (V. Mathesius, R. Jakobson, J. Firbas, N. Trubetzkoy) (2) London School Linguistics (J. Firth) (3) Copenhagen School (L. Hjelmslev) (4) French functionalism (A. Marti ) (5) Systemic Functional Linguistics (M. Halliday) 2 Functional Linguistics (6) Autonomist functionalism or generative functionalism (S. Kuno, E. Prince) (7) Functional grammar (S. Dik) (8) Text/Discourse grammar (van Dijk) (9) Mixed functionalism (S. Levinson) 2 Functional Linguistics (10) Typological functionalism (W. Croft) (11) Role and Reference Grammar (. van Valin, . Foley) (12) West Coast Functionalism (T. Giv243。s student and both were influenced by the Prague School. Both Halliday and Firth came from a European tradition influenced by de Saussure (esp Halliday) (as was the Prague School to some extent). What is clear is that there are influences rather than hierarchies involved here. 3 Functional Linguistics and translation studies As a practice, the history of translation is as old as that of the human society. In terms of theoretical approaches to translation studies, almost every linguistic theory/model has something to offer to the study of translation (as a theory or as a practice). Thus, one can say that there are more than 10 “functional linguistics” approaches to translation studies. 3 Functional Linguistics and translation studies There are a
點擊復制文檔內(nèi)容
環(huán)評公示相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1