【正文】
學??責煿ぷ饕庖?》(教體藝廳 〔 2020〕 5號) 《 廈門市文明委辦公室 廈門市愛衛(wèi)辦關(guān)于做好室內(nèi)公共場所和工作場所全面禁止吸煙工作的通知 》 (廈愛衛(wèi)辦 〔 2020〕 13號) Dormitory Inspection 宿舍檢查 Routine: 7th day every month 通常為每月 7日 Other necessary period 其他必要時間 Email notification in advance usually 通常會提前電子郵件通知 Items inspected include 檢查內(nèi)容 : ? Dormitory environment 宿舍環(huán)境整潔 ? Dormitory facilities 宿舍設(shè)施完整 ? Electricity safety 用電安全 ? Unauthorized persons acmodated 未經(jīng)允許住宿的人員 ? Pets 寵物 ? Other prohibited items, including but not limited to cutting tools, weapons, flammable, explosive, poisonous/corrosive chemical substances, radiation)。也可自行登錄學院網(wǎng)站修改: Class Attendance 上課出勤 ? Attend the class on time. 準時上課 ? For a leave request, please e to Ms. Guan Liwen in Rm. B207 to take an application form, fill it and get the class head teacher’s and the Chinese department’s approval with signature, then return it to B207. 請假須到 B207辦公室找關(guān)麗文老師,填寫后請班主任簽字和華文系簽字,最后交回 B207 ? You will not be permitted to take the final examination and will be rejected from registration in the next semester if the absent rate of the course exceeds 40%. 出勤率低于 60%將不允許參加期末考試,且不允許注冊下一學期學習。 Teaching affairs 教學事務 OEC Office Building RM. B2062, Tel: 2187728, 2187707, 2187412 Ms. Wang Bihua 王碧華 : ? Tel: 2187707 ? Email: Secretary of teaching affairs of postgraduate programs 研究生教學秘書 Teaching affairs 教學事務 OEC Office Building RM. B2062, Tel: 2187728, 2187707, 2187412 Ms. Hong Ling 洪玲 : ? Tel: 2187412 ? Email: