【正文】
phone number that is no longer valid. 在簡歷上沒有聯(lián)系信息,或附上的電話號碼是過期的號碼。 a resume that is password protected (without sending the password). 使用帶密碼保護的簡歷而不發(fā)送密碼。 a resume attachment named use your name or descriptive label. 發(fā)過來的簡歷名稱是“”,用你的名字或敘述性標志名稱來命名簡歷。 on resumes (this is a cultural preference). 在簡歷上方放照片(這點是個文化偏好問題)。 many grammar and spelling mistakes. 太多的語法和拼寫錯誤。總結如