【正文】
最后是結(jié)尾,一般都是“祝大會圓滿成功”之類。主體部分一般包括以下內(nèi)容:會議的籌備和出席會議人員情況;會議召開的背景和意義;會議的性質(zhì)、目的及主要任務(wù);會議的主要議程及要求;會議的奮斗目標及深遠影響等等。正文一般包括開頭、主體和結(jié)尾。標題通常有三種寫法:一是用會議名稱作標題;二是前邊再加上領(lǐng)導人姓名;三是用提示內(nèi)容中心或主旨的標題,在后面通常加上副標題。一般性開幕詞則只對會議的目的、議程、基本精神、來賓等作簡要概述。(二)開幕詞的種類按內(nèi)容可以分為側(cè)重性開幕詞和一般性開幕詞兩種。(一)開幕詞的特點一是簡明性,開幕詞要簡潔明了、短小精悍,最忌長篇累牘,言不及義,多使用祈使句,表示祝賀和希望;二是口語化。謝謝!”開幕詞是在一些大型會議開始時由會議主持人或主要領(lǐng)導人所作的開宗明義的講話?!?3)結(jié)尾開幕詞一般用祝頌語結(jié)束全文,如:“最后,祝大會取得圓滿成功。向與會者提出希望和要求。議程明確的會議,可以將議程直接列項表達,如:“我們這次代表大會的主要議程有三項:(一)審議第十一屆中央委員會的報告,確定黨為全面開創(chuàng)社會主義現(xiàn)代化建設(shè)新局面而奮斗的綱領(lǐng);(二)審議和通過新的《中國共產(chǎn)黨章程》;(三)按照新的黨章的規(guī)定,選舉新的中央委員會、中央顧問委員會和中央紀律檢查委員會。具體涉及:這次會議是在什么形勢下召開的,會議將要討論解決什么問題,這個問題的現(xiàn)實價值如何,有什么迫切性,會議最終將會達到什么目的等等。對大會表示祝賀,對來賓表示歡迎?!堡T對大會的規(guī)模和參加大會人員的身份進行介紹。最簡單的說法是:“大會現(xiàn)在開幕。2.正文正文可分為開頭、主體、結(jié)尾三部分。如果是黨的會議,稱謂比較簡單,就是“同志們”三個字,后加冒號。開幕詞的時間,加括號標寫在標題下方正中位置。二是由致詞人姓名、大會名稱、文種組成,如《同志在大會上的開幕詞》。會議是否能給人圓滿的印象,閉幕詞起著重要的作用。閉幕詞的主要內(nèi)容是對會議作概括性的評價和總結(jié),并向與會者提出貫徹落實大會精神的要求,向與會單位提出奮斗目標和希望。(二)閉幕詞的含義和作用閉幕詞與開幕詞相對應(yīng),是會議結(jié)束時由主要領(lǐng)導人向全體會議代表所作的總結(jié)性講話。開幕詞所提出的會議宗旨,是大會的主導思想,所闡明的目的、任務(wù)、要求等,對于會議有著重要的指導作用。開幕詞的內(nèi)容主要是闡述會議的指導思想、宗旨、重要意義,向與會者提出開好會議的要求,或?qū)h的成功表示祝愿。感謝你!現(xiàn)在,我榮幸地邀請中華人民共和國主席先生宣布第29屆現(xiàn)代奧林匹克運動會開幕。我們還要特別感謝成千上萬、無私奉獻的志愿者們,沒有他們,這一切都不可能實現(xiàn)。你們的成就和表現(xiàn)應(yīng)該讓我們感到驕傲。請大家本著奧林匹克的價值和精神,即卓越、友誼和尊重,投身于比賽。奧運會還是和平的聚會。讓奧運會成為運動員的盛會。顧拜旦是因為你們而創(chuàng)立了現(xiàn)代奧林匹克運動會。各位運動員,我們的創(chuàng)始人皮埃爾中國人民的偉大勇氣和團結(jié)精神使我們備受感動。今晚,夢想變成了現(xiàn)實,祝賀北京!你們選擇“同一個世界,同一個夢想”作為本屆奧運會的主題,今晚就是這個主題的體現(xiàn)。下面這段,羅格的原文講話,我聽不懂,難道他用拉丁語?那位聽懂了?And now, in accordance with tradition, I declare the Games of the XXIX Olympiad closed, and I call upon the youth of the world to assemble four years from now in London to celebrate the Games of the XXX ,遵照慣例,我宣布第29屆奧林匹克運動會閉幕,并號召全世界青年四年后在倫敦舉辦的第30屆奧林匹克運動會上相聚。希望你們回國后讓這種精神生生不息,世代永存。今晚在場的每位運動員們,你們是真正的楷模,你們充分展示了體育的凝聚力。我們分享他們的歡笑和淚水,我們欽佩他們的才能與風采,我們將長久銘記再次見證的輝煌成就。來自204個國家和地區(qū)奧委會的運動健兒們在光彩奪目的場館里同場競技,用他們的精湛技藝博得了我們的贊嘆。Through these Games, the world learned more about China, and China learned more about the from 204 National Olympic Committees came to these dazzling venues and awed us with their talent。這些日子,將在我們的心中永遠珍藏。These were truly exceptional Games!And now, in accordance with tradition, I declare the Games of the XXIX Olympiad closed, and I call upon the youth of the world to assemble four years from now in London to celebrate the Games of the XXX you!這是一屆真正的無與倫比的奧運會,現(xiàn)在,遵照慣例,我宣布第29屆奧林匹克運動會閉幕,并號召全世界青年四年后在倫敦舉辦的第30屆奧林匹克運動會上相聚,謝謝大家!第三篇:式致辭羅格