【正文】
。3.Do you think students should do a parttime job?你認(rèn)為學(xué)生應(yīng)該業(yè)余打工嗎?4.He is a worldwide famous 。2.I39。Wealth and HealthAs a joke goes, the young try to accumulate wealth by sacrificing their health while the old are desperate to restore health by wealth they have fastpaced modern society places its members in a dilemma: if one wants to possess great wealth, he will have to keep busy all the time, which would always endanger his seems to be too attractive to resist, for the industrialized society prices almost everything that one needs to , however, cannot be earned in the way wealth is obtained but can only be health is neglected, it can be hardly regained in the , the question of wealth and health should attract great attention from the public so that they might make the :請(qǐng)將下邊的句子翻譯成中文。autonomous organs can apply for permission to make alterations or desist from implementing resolutions,decisions,orders and instructions made by higherlevel state organs if they are not in accordance with the situation in autonomous of selfgovernment have the right to handle local financial, economic, cultural and educational regions where people of a number of ethnic groups live together or in scattered munities, more than 1,500 national townships were established so as to enable national minorities to enjoy equal rights to the fullest.第五篇:英語離線作業(yè)浙江大學(xué)遠(yuǎn)程教育學(xué)院《英語(1)》課程作業(yè)(5)姓名:年級(jí): 陳浙君 13春 學(xué)號(hào): 學(xué)習(xí)中心: 7*** 西溪直屬————————————————————————————— 作文:建議你在30分鐘內(nèi),根據(jù)下面所給的題目用英語寫出一篇不少于80字的短文。在民族雜居散居地區(qū),還建立了1500多個(gè)民族鄉(xiāng),使雜居散居的少數(shù)民族能更好地享受平等的權(quán)利。目前,全國共有159個(gè)民族區(qū)域自治地方,其中自治區(qū)5個(gè),自治州30個(gè),自治縣(旗)124個(gè)。 the following passage into 。一次失敗不能毀滅愛,一次親吻也不能贏得愛。愛不是一次性的行為,而是一生的探索。重要的是承認(rèn)并表達(dá)自己的情感。愛需要言語來實(shí)現(xiàn)。The isolation of the rural world because of distance and the lack of transport facilities ifs pounded by the paucity of the information the following passage into is like an elastic band that must stretch apart before it pulls you back close to one is a ing tide whose waters retreat a little after a single wave, but the next one is closer to your heart than the one needs words to make it words, quarrels can’t be resolved and we lose the power to share the meaning of our important thing is to acknowledge and express our this way, we can truly send the spirits of those we love as well as our own soaring is not a single act, but a lifetime adventure in which we are always learning, discovering, is neither destroyed by a single failure nor won by a single can only be achieved through patience and ,在它將你們緊緊拉在一起之前,必須先拉開。Our educational policy enable everyone who receives and education to develop morally, intellectually and physically and bee a worker with both socialist consciousness and ,又缺乏交通工具,農(nóng)村社會(huì)是與外界隔絕的。I dare not show off in the presence of an hope you would be kind enough to enlighten us on this , 以滿足學(xué)生的不同要求。 successes wee so repeated that no wonder the envious and the vanquished spoke sometimes with bitterness regarding ,無怪乎眼紅的人,賭輸?shù)娜?,有時(shí)說起這件事便要發(fā)牢騷。 Churchill, today an idealize hero of history, was in his time variously considered a bombastic blunderer, an unstable politician, an intermittently inspired orator, a reckless selfdramatizer, a voluminous able writer in an oldfashioned vein, and a warmongering ,但當(dāng)時(shí)卻被看成各種各樣的人物:愛唱高調(diào)但常犯錯(cuò)誤的人,搖擺不定的政客,有幾分才氣的演說家,輕率的裝腔作勢(shì)者,寫有大量著作但文風(fēng)古老的多產(chǎn)作家,以及販賣戰(zhàn)爭(zhēng)的酒徒。 am never at a loss for a word。s meat is anoter man39。t have to worry about his meal while the one outside was caged tiger was always envious of the freedom of the one in the wild, while the other one envied the caged one for his day, one tiger said to the other: “l(fā)et39。There were two tigers。一只是饑餓而死,一只是憂郁而死。于是籠子里的老虎走進(jìn)了大自然,野地里的老虎走進(jìn)了籠子。一日,一只老虎對(duì)另一只老虎說:“咱們換一換。在籠子里的老虎三餐無憂,在外面的老虎自由自在。書亦可請(qǐng)人代讀,取其所作摘要,但只限題材較次或價(jià)值不高者,否則書經(jīng)提煉猶如水經(jīng)蒸餾,淡而無味矣。書有可淺嘗者,又可吞食者,少數(shù)則需咀嚼消化。而書又不以用處告人,用書之智不在書中,而在書外,全憑觀察得之。讀書補(bǔ)天然之不足,經(jīng)驗(yàn)又補(bǔ)讀書之不足,蓋天生才干猶如自然花草,讀書然后知如何修剪移接;而書中所示,如不以經(jīng)驗(yàn)范之,則又大而無當(dāng)。練達(dá)之士雖能分別處理細(xì)事或一一判別枝節(jié),然縱觀統(tǒng)籌、全局策劃,則舍好學(xué)深思者莫屬。but that would be only in the less important arguments,and the meaner sort of books。others to be read,but not curiously。but to weigh and books are to be tasted,others to be swallowed,and some few to be chewed and digested。nor to believe and take for granted。for they teach not their own use。to make judement wholly by their rules,is the humour of a perfect nature,and are perfected by experience:for nature abilities are like natural plants,that need pruning by study。but the general counsels,and the plots and marshalling of affairs,e best from those that are spend too much timein studies is sloth。for ornament, is in discoures。The traditional New Year Holiday was fast approaching, the first big event of the year, and everyone, except those who owed heavy debts(which traditionally had to be paid off before the year)was enthusiastically looking forward to 。這是一年中的第一件大事。Never have we seen so bright a future before us!。一百年前,這門學(xué)科在美國開始創(chuàng)立時(shí)也是隱隱約約的。然而,從書中學(xué)得知識(shí)并把這些知識(shí)運(yùn)用到實(shí)踐中去就決不是那么簡(jiǎn)單的事情。 another conflict on the borders clearly would put strains on neighborly relations between the two ,如果在邊界再次發(fā)生沖突,|顯然會(huì)使這兩個(gè)國家的和睦關(guān)系處于緊張狀態(tài)。s dream of being a top financial offer peak performance in providing the electronic data and paperless trading global investors expect, Shanghai plans telemunications networks as powerful as those in Practice Three the following sentences into be wise by the defeat of others than by your 。s backwardness is an advantage, because the expansion occurs just as new technologies are being cheaper than copper wire the end of 1995, each of China39。為了能給國際投資者提供其所期望的電子數(shù)據(jù)和無紙化交易方面的出色服務(wù),上海計(jì)劃建設(shè)與曼哈頓同樣強(qiáng)大的電信網(wǎng)絡(luò)。到1995年底,中國除了拉薩以外的省會(huì)都將有數(shù)字轉(zhuǎn)換器和高容量的光纖電纜網(wǎng),這意味著其主要城市正在具備必須的基礎(chǔ)設(shè)施,成為信息高速公路的主要部分,是人們能夠進(jìn)入系統(tǒng),獲得最先進(jìn)的服務(wù)。 the following passage into ,在未來是10年中,中國大陸計(jì)劃對(duì)通信設(shè)備投入1,000億美元。由于沃娜本人出生在一個(gè)被各種麻煩困擾的大家庭,她對(duì)卓別林生活中將面臨的挑戰(zhàn)也做好了充分準(zhǔn)備,因?yàn)楫?dāng)時(shí)關(guān)于他倆有許多毫無根據(jù)的流言。她的堅(jiān)定和深情跨越了他們之間37歲的年齡差距。奧尼爾 the following passa