【正文】
謝謝。DOMO 1Ladies and gentlemen :Your cabin attendants have just demonstrated the proper methodof using the life jacket(and oxygen mask.)Please refer to the emergency instruction card in the seat pocketfor more you.DOMO 2Ladies and gentlemen :For your safety,this aircraft is fully equipped with emergency equipments.We will explain the location and method of areeight emergency exits located on the left and right sides respectively.They are identified by the exit signs.Life jackets are under your case of emergency,put the jacket over your head,then bring the straps from behindyou to the front as the attendant is demonstrating.Fasten the straps and pull jacket will be automaticallyinflated by pulling the two red tabs at the bottom.There are two mouth pieces inside the life jacket which can beused to inflate the vest by blowing air into oxygen masks arein panel over your there is any change in the pressure,the masks will fall masks are as shown.When the masks fall,pull one of them to your face.Cover your nose and mouth then breath normally.Place the strap over your head to keep the mask in place.I(yíng)f you have an infant,put your mask on first,then put the infant39。 dispatcher 簽派員(45)cruize平航(46)runway 跑道(47)taxiway 滑行道(48) 國(guó)際日線(49)time zone 時(shí)區(qū)(50)estimated time of arrival(ETA)預(yù)計(jì)到達(dá)時(shí)間(51)estimated time of departure(ETD)預(yù)計(jì)起飛時(shí)間(52)apron圍裙(53)jet lag 飛機(jī)時(shí)差癥(54)tail wind 順風(fēng)(55)head wind 逆風(fēng)(56)jetway(passenger bridge)空橋(57)crew 機(jī)組員(58)infant 嬰兒(59)unacpanied minor(UM)沒有家長(zhǎng)同行ㄉ小孩(60)briefing 任務(wù)提示(61)home base 基地(62)pilot(captain)機(jī)長(zhǎng)(63)copilot(first officer)副機(jī)長(zhǎng)(64)clear air turbulence 晴空亂流(65)air current氣流(66)nonendorsable 禁止轉(zhuǎn)讓(票)(67)standby 地面待命(68)stopover 中站停留(69)layover 外站過夜(70)refueling stop 加油停留(71)transit passenger 轉(zhuǎn)機(jī)旅客(72)waiting lounge 候機(jī)室(73)baggage inspection 行李檢驗(yàn)(74)hand baggage 手提行李(75)umacpanied baggage 托運(yùn)行李(76)custom 海關(guān)(77)quarantine 檢疫(78)immigeration 移民局(79)baggage tag 行李簽(80)connection 班機(jī)接駁(81)destination 目的地(82)free baggage allowance 行李重量限制(83)general declaration 艙單(84)load factor 載客率(85)on time performance 準(zhǔn)點(diǎn)率(86)LOSTNFOUND 失物招領(lǐng)(87)confirmation 確定(88)reissued ticket 重開的票(89)passenger manifst 旅客名單(90)wheelchair 輪椅(91)ground staff 地勤(92)take off 起飛(93)live vest救生衣(94)nonstop flight 直飛班機(jī)(95)immigeration card 入境表格(96)terminal航空站(97)hijack 劫機(jī)(98)demonstration 示范(99)evacuate 疏散(100)traffic congestion 航路擁擠第五篇:空乘英語(yǔ)空乘口語(yǔ),空乘英語(yǔ),空乘服務(wù)英語(yǔ) :Good morning(Afternoon,Evening)Ladies and gentlemen :The crew member of XX Airlines has the pleasure of weling you aborad.Would you please put your seat in the upright position,fasten your seat belts and lock your table in place.We will be taking off in a few are reminded that smokingand telephoneoperation are not permitted at any time during flight.Please use your “call button” if you require assistanceour crewwill attend to your needs.We hope you enjoy a pleasant flight andthank you for choosing XX and gentlemen:Wel