【正文】
7.(舊)(女子)允婚,答應(yīng)出嫁;(男子)求婚 Добиваться чьей—л ....的允婚8.(常與序數(shù)詞連用)(口語)(參加某活動(dòng)的一員);(賭博中的)一家,一手,一門Первая рука頭家,第一個(gè) 9.(只用單數(shù)第二格)(帶定語)種,類,等,級 Мука первой руки頭等面粉Это зло небольшой 。Уверенная рука信心十足的人,手跡,筆記,手法;創(chuàng)作風(fēng)格,創(chuàng)作手法;簽字,簽名 Ч?ткая рука清晰的筆跡Это не моя 。綜上所述,詞匯(語義)語境和語法語境在俄語多義詞詞義實(shí)現(xiàn)過程中起到了舉足輕重的作用,其中,語法結(jié)構(gòu)、語法形式和句法功能作為語法語境的一部分,對于區(qū)分詞義尤為重要。他跟您一樣,也是個(gè)十足的壞蛋。要斗才好呢。句法功能與詞匯搭配共同“消除”詞的多義。好尋釁的人),гусь(騙子、壞蛋),ос?л(蠢貨),ворона(馬大哈),дуб(愚鈍的人,笨人,木頭人)等。(2)Беда тому,кто дотрагивался до книг его!誰若動(dòng)了他的書,誰就要倒霉!在俄語中還有一類詞義具有特殊的句法功能,В. В. Виноградов(1977)將這類詞義稱為功能句法制約意義。具有該類句法意義的詞通常是名詞,如грех(不應(yīng)該、是罪過),беда(真糟、真倒霉、真要命)等。例如,對于Пора обедать 這個(gè)句子來說,пора 在句中完成特殊的句法功能,在無人稱句中充當(dāng)謂語,具有“是……的時(shí)候了,該到……時(shí)候了”的意義,而該詞的其他意義則通常在句中用做主語、補(bǔ)語或其他成分,即便用做謂語,也不能構(gòu)成無人稱句。在言語實(shí)踐中,說話人正是根據(jù)這種組合關(guān)系來選擇使用哪一個(gè)詞與之搭配的,而說話人則根據(jù)與之搭配的詞輕松地?cái)喽ㄒ陨先齻€(gè)語句的意義。Кольцо вместо языка в колокольчика.(表示錘)金屬環(huán)代替玲當(dāng)中的鈴錘。例:великий русский язык(表示語言)держать язык за зубами.(表示舌頭)守口如瓶 захватить языка(表示俘虜)抓俘虜Больной уже второй день без языка.(表示說話能力)病人已經(jīng)兩天沒說話了。играть в картах.(表示走棋子、打牌)玩牌Шляпа тебе не ид?т.(表示對…合適、與…相稱)這帽子你帶不合適。Молод?жь ид?т в науку.(表示從事、擔(dān)當(dāng)、加入)青年人從事科學(xué)工作。Сойти с рельсов, поезд ид?т.(表示臨近)離開軌道,火車來了!Холодный дождь ид?т, и ветер дует.(表示降落、降下)下著冰冷的雨,刮著風(fēng)。動(dòng)詞идти 在С. И.Ожегов(2008)主編的《俄語詞典》中有23 個(gè)義項(xiàng),在表達(dá)“降下”之義時(shí),通常與“雨、雪”等表示自然現(xiàn)象的詞搭配,如Дождь ид?т(正在下雨),在表達(dá)“流逝”之義時(shí),與表示時(shí)間的詞搭配:Время ид?т быстро(時(shí)光飛逝),而在表達(dá)“正在上演”之義時(shí),與“戲劇、電影”等詞搭配: Сегодня в театре ид?т новая опера(今天劇院里有新歌劇上演)。語境里體現(xiàn)著在語言里固定下來的詞的規(guī)律性組合關(guān)系,這種組合關(guān)系制約著詞使用的場合和幾率??諔?zhàn)борьба в 俄語詞匯受語境中的影響多義詞對語境有很強(qiáng)的依賴性,所以,在各類語境中,詞義會(huì)發(fā)生一些變化,表示不同的概念。在戶外,在露天выйти на ,到室外去。國家,國土чужие 土地,田地целинные воздух空氣дышать 。地,地面 обработка сесть на 。陸地 На корабле увидели 。因此在俄語詞匯學(xué)習(xí)中一定要把詞匯和語境結(jié)合起來。這里我們只能從上下文的語境中才可以知道安娜到底給我的是鑰匙還是扳手。(6)(接不定式)允許,給予機(jī)會(huì)或方便я сумею защитить себе ,если мне дадут ,我會(huì)替自己辯白的。(2)發(fā)給,賞賜,獎(jiǎng)給дать пенсии 發(fā)給養(yǎng)老金сам себе помогай,на то тебе разум дан!你要自力更生,你又不是笨蛋?。?)(與обед,бал等連用)舉辦(酒席,舞會(huì)等以招待客人)дать обед в честь юбиляра為慶祝某人(若干周年紀(jì)念日)而舉辦酒席(與концер,спектакль等連用)上場演出дать концерт 舉辦音樂會(huì)(4)給出某種結(jié)果озимые дали первые ?!铵乍濮戋眩?)心靈,精神Красота души(2)靈魂Бессмертная душа不朽的靈魂(3)農(nóng)奴Ревизская душа役丁由于俄語詞匯在俄語學(xué)習(xí)中有一詞多義現(xiàn)象,因此我們必須要把詞匯和語境結(jié)合起來,在語境中確定詞義,消除歧義,區(qū)別同義詞,從而來理解詞義。例【6】есть吃 吃飯;有,存在例如:——что ты ешь?(обед)——Я ем ,而對方卻誤認(rèn)為問其有什么.所以造成不解. ★номер(1)【編號的】座位осмаилять книгу на номер把書遺忘在座位上(2)【音樂會(huì)等演出的某一】節(jié)目Эстрадный номер★банк(1)銀行акционерный баик股份銀行(2)庫Нформационный банк信息庫★вид(1)外貌 外表вид у него кислый他面帶愁容(2)俚語【青年】證件,身份證(3)縮寫ВИД《Вспомогатальныеисторические Дисциплины》 《歷史輔助教科書》★стать(1)通常用作動(dòng)詞(2但也有名詞的意義,身形,形體Стройная стать(3)氣質(zhì),性格у ней особенная стать。例【4】клетка 籠子;細(xì)胞(1)клетка для птиц 鳥籠 ;клетка для зверуй 獸籠(2)нервная клетка 神經(jīng)細(xì)胞如果在特定情境下如 一個(gè)人和你說想買鳥籠,你卻只知道該詞有細(xì)胞之意,那么你會(huì)感到莫名奇妙,以為買細(xì)胞。Цены на товары падают商品價(jià)格降低了。Свет из окна падает на клумбы 窗戶里射出的光照在花壇上。例【3】動(dòng)詞падать是一個(gè)多義詞,當(dāng)它和不同的詞語搭配在一起時(shí),詞義往往可根據(jù)語境確定。如例【1】是發(fā)生在馬克西姆昨天去修理汽車時(shí)忘了帶工具,而向我借的情況下;例【2】是說同學(xué)們平時(shí)都愿意幫助他,因?yàn)樗罾щy,而且居住條件也很差的情況下。例【1】中的ключ是鑰匙還是扳手;例【2】中конура是形容他邋遢,生活像在狗窩里,還是說他生活困難,住在陋室里;在這里由于一詞多義而產(chǎn)生了歧義,造成理解困難。(屬予作文以記之《岳陽樓記》)14綴:點(diǎn)綴(綴以珠玉)連接,緊跟(途中兩狼,綴行甚遠(yuǎn))14資:資助(此殆天所以資將軍《隆中對》)150、子:夫子、先生、老師(子墨子聞之)您(愿借子殺之)兒子(子又生孫)15自:自己(并自為其名)自、從(自是指物作詩立就)從、由(自三峽七百里中)如果(自非亭午夜分不見曦月)15足:充足(今北方已定,兵甲已足)足以(以中有足樂者)值得(不足為外人道也)15卒:士兵(卒買魚烹食)最終(卒于魯也傳之)15作:奮起、有所作為(而后作)寫(屬予作文以記之)15坐:1坐在(口技人坐屏障中)通“座”,座位(滿坐寂然)犯罪(何坐?坐盜)第五篇:俄語中一詞多義現(xiàn)象братьвзять 取拿住братьперов руку братьвазусо стола(轉(zhuǎn))選擇 選取 брать сюжетбрать тему для диссертации(.魚)上鉤 咬鉤Братла она(рыба)медленно 采集брать малину брать грибыбратьягоды 攜帶брать работу на дом(火車)上水上煤 братьуголь 承辦錄用收留брать детейна воспитание брать когонаслужбубрать на себе обязательство брать взятки 雇傭брать такси 租брать дачу 買到 弄到брать билеты в театр 利用 享用брать ванны брать налоги(轉(zhuǎn))得到 保證Сколько беркт счеловека? братьслово с кого(轉(zhuǎn))收回брать назад предложение брать в горе камень(轉(zhuǎn))引用吸取брать цитату из писателяи 奪取 抓 捕 брать город брать пленных 8.(轉(zhuǎn))(一般指不愉快的心情)控制感染(某人)Охота его бер?тбрать барьер(某種手段)達(dá)到目的以什么取勝 Он бер?т хитрость и 占用占брать много средствоисилы(無補(bǔ)語)炮彈 射到Мо? ружь? так далеко не 、例【1】 Утром Максим отдал мне ключ早上馬克西姆把鑰匙∕扳手還給了我。(徒屬皆日《陳涉世家》)相同,同類。i,留給、給予(是以先帝簡拔以遺陛下)死去的人留下的(深追先帝遺詔)1已:停止(蒹葭采采,白露未已)完了、完畢(死者長已矣)算了,罷了(且壯士不死即已)已經(jīng)(骨已盡矣)12義:堅(jiān)持合宜的道德、情理正義、仁義(舍生而取義)適宜、恰當(dāng)(引喻失義)12異:奇異、特殊、不同(奇山異水)認(rèn)為……奇怪(父異焉/漁人甚異之)12易:交換(寒暑易節(jié))交易,買(易以百金)12詣:去、到,去拜訪(由是先主遂詣亮/及郡下,詣太守)12益:增加(曾益其所不能)利益、好處(滿招損,謙受益/有所廣益)12意:心情(意少舒)神情、態(tài)度(意暇甚)情趣(醉翁之意不在酒)企圖,想要(意將遂入以攻其后也)12因:于是、就(因屏人曰/安陵君因使唐雎使于秦)憑借、依*(高祖因之以成帝業(yè))根據(jù)、依照(罔不因勢象形)因此(因以為號焉)12引:拉,表示好感(下車引之)拿起(丁壯者引弦而戰(zhàn))稱引(引喻失義)12盈:滿(曾不盈寸)充滿,士氣正旺盛(彼竭我盈)1用:使用、采用(則凡可以得生者何不用也)因此(遂用猖獗)13友:朋友(有朋自遠(yuǎn)方來)友愛、親近(琴瑟友之)13與:通“歟”疑問語氣詞,相當(dāng)于“嗎”(所識窮乏者得我與)給(蹴爾而與之)13欲:想(廣故數(shù)言欲亡)愿望(從民欲也)13援:提出、引(援疑質(zhì)理)外援(此可以為援而不可圖也)13緣:緣故沿著(緣染溪/緣溪行)13雜然:紛紛地(雜然相許《愚公移山》)交互錯(cuò)雜(雜然前陳《醉翁亭記》)13再:第二次(再而衰)兩次(日再食)13曾:加強(qiáng)語氣,與“不”連用,連……都(曾不能毀山之一毛)同“增”,增加(曾益其所不能)尚、還(曾不盈寸)13爭:爭奪(殺所不足而爭所有余)據(jù)理力爭(知而不爭)1指:手指(人有百指)指明(不能指其一端)指點(diǎn)(皆指目陳勝)14至:極點(diǎn)(寡助之至)到(至舍,四支僵勁不能動(dòng))周到(禮愈至)14志:記(故為之文以志)標(biāo)記(尋向所志)做標(biāo)記(處處志之)14質(zhì):詢問(援疑質(zhì)理)資質(zhì)(非天質(zhì)之卑)14致:表達(dá)、表述(聽婦前致詞)取得(無從致書以觀)招致、引來(此人可就見,不可屈致)14諸:“之于”的合音(投諸渤海之尾)那些(其西南諸峰)14主:掌管(齊命使各有其主《晏子使楚》)君主(其賢者使使賢主 14屬:shǔ類。屢次。(又?jǐn)?shù)刀斃之《狼》)shǔ,計(jì)算。(軍書十二卷《木蘭詩》)9數(shù):sh249。(得魚腹中書)書信。(食之不能盡其材)9使:派(秦王使人謂安陵君)出使(使于秦)使者(使子為使)9市:集市(東市買駿馬《木蘭辭》)買(愿為市鞍馬《木蘭詞》)9書:書寫。(食不飽,力不足)s236。o,年輕(陳涉少時(shí))8舍:學(xué)舍、書館、房屋(至舍/屋舍儼然)舍棄(舍文軒而竊敝輿/便舍船,從口入)丟開、離去(太丘舍去)shě,施舍(舍與你的《范進(jìn)中舉》)90、勝:勝出、超過(此時(shí)無聲勝有聲)優(yōu)美、美好(予觀夫巴陵勝狀)忍受,能承受(高處不勝寒