freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

西安市房地產(chǎn)抵押合同英文翻譯(參考版)

2025-05-17 12:31本頁(yè)面
  

【正文】 if the disposition causes loss of the third party, Party A shall pensate the third party.Article 11: Application of Laws and Resolution of Disputes1. This contract is made in accordance with laws of the People’s Republic of China, and it is applying to laws of the People’s Republic of China.2. If a dispute arises when both parties perform this contract or dispose the mortgaged house, it can be solved through negotiation. If the effort fails, they can bring a suit to court.Article 12: Alteration, Termination and Annulment1. If the mortgaged house is listed in removal range, the real estate as removal pensation or pensatory payment shall be mortgage property (subject to Article 26 of Administrative Regulations on Urban House Removal). Party A and Party B shall reset mortgage house through negotiation。(3) To repay loan interest, principal and penalty。 the rest part after repaid to Party B shall be possessed by Party A.3. The capital obtained from disposition of mortgaged house shall be distributed in following sequence:(1) To pay the fees of disposition of the house。Contract No.: Xi’an City Real Estate Mortgage ContractParty A (Mortgagor): Address: Telephone: Party B (Mortgagee): Address: Legal Representative (or Entrusted Agent): Telephone: Supervised by Xi’an Municipal Housing Administration Bureau Party A: (Mortgagor): Party B: (Mortgagee, Creditor of Loan Contract): In order to ensure the fulfillment of loan contract whose No. is signed by Party B and on (hereafter referred as loan contract), Party
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
規(guī)章制度相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1