【摘要】商標(biāo)的英譯作為商品的標(biāo)識(shí)和象征,商標(biāo)能幫助商品樹立形象,并直接關(guān)系到商品的行銷。商標(biāo)的命名成功與否會(huì)影響消費(fèi)者的購買行為。因此商標(biāo)的翻譯十分重要。商標(biāo)翻譯的方法?直譯法?音譯法?音意結(jié)合法?轉(zhuǎn)意法直譯法它是指根據(jù)商標(biāo)的含義,在譯入語中選擇與其意義相同或相近的詞語譯出。例如
2025-05-09 22:01
【摘要】商標(biāo)漢英翻譯的優(yōu)化思考英文廣告的具體翻譯方法?1、transliteration?Kodak?Casio?Lipton?Parker?Lincoln?Rolex?Heinz?Motorola?BackSaver??“商標(biāo)是商人或制造商用以識(shí)別其產(chǎn)品,并區(qū)別其他商品的文字、短語、標(biāo)志、設(shè)計(jì)或它們
2025-05-15 07:13
【摘要】產(chǎn)品多種多樣,名目繁多,我們?cè)鯓觼韰^(qū)別它們呢例:可口可樂飲料(1)、品牌的概念品牌是用來識(shí)別不同產(chǎn)品或服務(wù),并使之與競爭對(duì)手的產(chǎn)品或服務(wù)區(qū)別開來的文字、符號(hào)、標(biāo)記、圖案和顏色等要素或是它們的組合構(gòu)成,包括品牌名稱和品牌標(biāo)志。①品牌名稱(可以用語言稱呼的部分)②品牌標(biāo)志(可被認(rèn)識(shí)識(shí)別但不
【摘要】商標(biāo)合理使用商標(biāo)合理使用的概念?商標(biāo)合理使用是指在一定條件下,允許非商標(biāo)權(quán)人善意使用他人注冊(cè)商標(biāo)或者與他人注冊(cè)商標(biāo)相同或相似的標(biāo)志而不構(gòu)成侵權(quán)的行為。商標(biāo)合理使用的對(duì)象包括:?一是與注冊(cè)商標(biāo)相同或相似的標(biāo)志;?二是注冊(cè)商標(biāo)本身。商標(biāo)合理使用的分類?非商業(yè)性合理使用?
【摘要】商標(biāo)基礎(chǔ)知識(shí)深圳市凱博企業(yè)管理咨詢有限公司電話:0755-23010672手機(jī):18320897789QQ:2389699616第一部分不得作為商標(biāo)的標(biāo)志的審查?《商標(biāo)法》第十條下列標(biāo)志不得作為商標(biāo)使用:?(一)同中華人民共和國的國家名稱、國旗、國徽、軍旗、勛章相同或者近似
2025-05-15 12:18
【摘要】馳名商標(biāo)的司法保護(hù)最高人民法院知識(shí)產(chǎn)權(quán)審判庭主要內(nèi)容?為什么要保護(hù)馳名商標(biāo)?什么是馳名商標(biāo)?運(yùn)用司法手段保護(hù)馳名商標(biāo)為什么保護(hù)馳名商標(biāo)1925年巴稱公約確定的原則:?馳名商標(biāo)的保護(hù)是對(duì)注冊(cè)制度的重要補(bǔ)充。?其價(jià)值表現(xiàn)在:未注冊(cè)可以對(duì)抗搶注;已申請(qǐng)但未注冊(cè)時(shí),可直接禁止他人使用;注冊(cè)后未
2025-05-16 15:28
【摘要】1未注冊(cè)商標(biāo)的“被動(dòng)使用”2目錄?一、商標(biāo)的“使用”?二、“被動(dòng)使用”概念的引入?三、認(rèn)定未注冊(cè)商標(biāo)的“使用”?四、認(rèn)定”有一定影響”?五、認(rèn)定“以不正當(dāng)手段”3一、商標(biāo)的“使用”?商標(biāo)法第31條:申請(qǐng)商標(biāo)注冊(cè)不得損害他人現(xiàn)有的在先權(quán)利,也不得以不正當(dāng)手段搶先注冊(cè)他人已經(jīng)使用并有
2025-05-13 21:37
【摘要】馳名商標(biāo)淡化問題主講人:張?jiān)茝V州市知識(shí)產(chǎn)權(quán)局華南理工大學(xué)知識(shí)產(chǎn)權(quán)學(xué)院主要內(nèi)容?馳名商標(biāo)淡化的含義?馳名商標(biāo)淡化的危害?如何防止馳名商標(biāo)淡化馳名商標(biāo)淡化的含義?在商標(biāo)淡化理論產(chǎn)生之前,對(duì)于商標(biāo)的保護(hù)主要是基于混淆理論。?商標(biāo)淡化,又稱商標(biāo)稀釋?商標(biāo)淡化的種類,主要有沖淡(blurring)和
【摘要】英漢翻譯理論與實(shí)踐主講蔡子亮翻譯理論與實(shí)踐漢譯英常用的方法和技巧:(1)?漢語否定的英譯?反譯法?“譯學(xué)無一定之成規(guī),且譯書無所謂絕對(duì)最好之譯句;同一句原文,可有各種譯法?!保终Z堂)
2025-05-15 12:20
【摘要】第二章漢語詞語英譯目錄Contents:?第一節(jié)?第二節(jié)?第三節(jié)?第四節(jié)GoGoGoGoGoGoGo目錄第一節(jié)漢語詞語與詞語翻譯機(jī)制?討論漢語詞語英譯的人很多,我國翻譯理論史上關(guān)于直譯與意譯的研究、現(xiàn)代的異化與歸化的討論相當(dāng)一
2025-01-08 03:18
【摘要】第一部分:微觀國際貿(mào)易運(yùn)行第一章合同的標(biāo)的一、“合同”的成立二、合同的“標(biāo)的”“合同的成立”的形式要件?(1)《聯(lián)合國國際貨物銷售合同公約》:買賣合同不必以書面訂立或書面證明,在形式方面也不受任何其他條件的限制,可以采用包括人證在內(nèi)的任何方法證明。?(2)中國《合同法》:除法律、行政法規(guī)和當(dāng)事人約定采用
2024-11-06 18:42
【摘要】2022-7-21版權(quán)所有:浙江大學(xué)管理學(xué)院邢以群浙江大學(xué)管理學(xué)——目標(biāo)的明確2022年9月/2022年9月修改案例分析:讀研究生、還是就業(yè)OR出國?站在大三十字路口的張華面對(duì)激烈的競爭環(huán)境十分焦急:看著身邊的同學(xué)很有目標(biāo)地忙碌著自己的事情,準(zhǔn)備考研的都在緊張地復(fù)習(xí),決定工作的或?qū)嵙?xí)或打聽聯(lián)系合適的單位,還有一部分則在拼命地攻
2025-05-04 22:11
【摘要】第三章投標(biāo)的前期工作承包商在參加投標(biāo)之前要進(jìn)行大量的準(zhǔn)備工作,只有準(zhǔn)備工作做得充分和完備,投標(biāo)的失誤才會(huì)降到最低限度。投標(biāo)前的準(zhǔn)備工作主要有:1、項(xiàng)目的跟蹤和選擇;2、選擇合適的代理人與合作伙伴;3、辦理公司注冊(cè)登記;4、建立公共關(guān)系;5、參加投標(biāo)項(xiàng)目資格預(yù)審;6、投標(biāo)報(bào)價(jià)前
2025-05-02 02:58
【摘要】步賽博納知識(shí)產(chǎn)權(quán)歡迎您!陜西賽博納知識(shí)產(chǎn)權(quán)代理有限公司TEL:029-62623133FAX:029-62623101ADD:中國西安高新四路15號(hào)丹楓國際A-501/509室營業(yè)執(zhí)照國家商標(biāo)局備案通知書?1、商標(biāo)的概念和基本知識(shí)?2、商標(biāo)的作用與價(jià)值?3、商標(biāo)的運(yùn)用
2025-05-15 07:18
【摘要】第七章商標(biāo)管理重點(diǎn)問題?商標(biāo)的概念、種類及作用?商標(biāo)注冊(cè)的申請(qǐng),審查和核準(zhǔn)?注冊(cè)商標(biāo)的續(xù)展、變更、轉(zhuǎn)讓、注銷與撤銷?商標(biāo)使用的管理工商行政管理概論(第三版)21世紀(jì)工商管理系列教材第1節(jié)商標(biāo)的概念、種類及作用?一般認(rèn)為,商標(biāo)就是商品或服務(wù)的特定標(biāo)志,是商品或服務(wù)的生產(chǎn)者或經(jīng)營者附著在自
2024-12-26 12:58