freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

海上設(shè)施建造入級(jí)及法定檢驗(yàn)項(xiàng)目管理程序(參考版)

2025-04-17 22:29本頁面
  

【正文】 The Applicant shall carry out design and necessary calculations, in accordance with CCS rules and the requirements of the government of the flag State (conventions and regulations etc.) applicable to the above information, and submit them for plan approval. The Applicant undertakes to establish an appropriate quality assurance system for the design quality of offshore installation and associated marine products. 本社入級(jí)規(guī)范、有關(guān)規(guī)范或規(guī)則對(duì)本社批準(zhǔn)圖紙有效性做出了規(guī)定,申請(qǐng)方在本申請(qǐng)表中填寫的相關(guān)信息的變更可能導(dǎo)致 CCS 審批圖紙的失效。If the class of the offshore installation to be surveyed is transferred from another Classification Society, this Society is entitled to gain all relevant documents of this offshore installation from the previous Class Society. 申請(qǐng)方應(yīng)根據(jù)上述信息參數(shù)所適用的本社規(guī)范及船旗國(guó)政府的要求(公約、法規(guī)等)進(jìn)行設(shè)計(jì)及必要的計(jì)算,并提交審圖。Where no any other contract is signed between CCS and the Applicant, the application constitutes the contract between CCS and the Applicant. Where CCS has signed any other contract with the Applicant in respect of the survey of the offshore installation (including plan approval), the contents of the application form an integral part of the relevant contract signed between CCS and the Applicant. In the event of any conflict or inconsistency between the contents of the application and the relevant contract, applicable classification rules, or other relevant rules and regulations, the contents of the application shall prevail, so far as the items specified in the application are concerned. 申請(qǐng)方應(yīng)按照本社的要求提供審圖及檢驗(yàn)所需的圖紙、報(bào)告、文件、資料以及其他信息,并對(duì)所提供圖紙、報(bào)告、文件、資料以及其他信息的真實(shí)性、及時(shí)性和完整性負(fù)責(zé)。在本社與申請(qǐng)方就被申請(qǐng)海上設(shè)施的檢驗(yàn)(包括審圖)簽有其他合同的,本申請(qǐng)書各項(xiàng)內(nèi)容是 CCS 與申10 / 56請(qǐng)方簽訂的有關(guān)合同的組成部分。The Applicant promise to provide appropriate safety survey conditions for attending surveyors in accordance with CCS Guidelines for Clients for Safety of Survey and the specified safety requirements by the authorities of the country in which the survey was conducted, including permanent or temporary survey access and facility, environment, safety protection.申請(qǐng)方Applicant代表簽字Representative’s Signature職務(wù) Title電話Tel傳真Fax郵箱地址Email文件寄送地址Full address to post(申請(qǐng)單位蓋章)Stamp of Applicant郵政編碼Post code日期date:重要提示:Important Notice: 申請(qǐng)方在申請(qǐng)中國(guó)船級(jí)社(CCS )進(jìn)行新建海上設(shè)施審圖和檢驗(yàn)時(shí),接受該海上設(shè)施所適用的本社入級(jí)規(guī)范以及其他有關(guān)規(guī)范或規(guī)則中的全部條款約束。The Applicant agree to pay the fee for the specified service and, in addition, any traveling and other expenses incurred by the surveyor related to the services. In the event of this project not being pleted under the Society39。The undersigned party (the Applicant) acknowledge all the articles in the Important Notice contained herein and the relevant terms in the latest edition of Rules and Regulations of CCS, including, but not limited to, the General Part of above mentioned rules and regulations have been reviewed, and agree to be governed by those articles and terms. 申請(qǐng)方保證按規(guī)定支付入級(jí)檢驗(yàn)費(fèi):包括審圖費(fèi)、檢驗(yàn)費(fèi)和驗(yàn)船師為執(zhí)行檢驗(yàn)工作所必需的差旅費(fèi)和其它開支。In addition, we apply that the following classification certificates are to be issued by China Classification Society, and the following statutory certificates amp。Fill of this application form with signature and seal by applicant is regarded as declaration from applicant as required by IACS PR 29.(5(本申請(qǐng)適用于 1 艘海上設(shè)施入級(jí)(系列海上設(shè)施僅申請(qǐng)審圖除外) 。A single contract for construction is signed with optional installations, . 5+5 installations, first 5 installations to be written in item B.(3(上述合同中說明的選擇權(quán)海上設(shè)施且在 1 年中生效,如+5 海上設(shè)施則填寫 B+C 項(xiàng)。The definition of date of “Contract for Construction” in the above table should be in pliance with the Definition of date of “contract for construction”, the of IACS Procedural Requirements.2. 填寫說明(Instruction for filling):(1(如果簽署一個(gè)建造合同包括實(shí)際海上設(shè)施艘數(shù),沒有選擇權(quán)海上設(shè)施,填寫 A 項(xiàng)。 12. 附錄附錄 1 海上設(shè)施建造入級(jí)及法定檢驗(yàn)項(xiàng)目審圖/檢驗(yàn)申請(qǐng)(Form: RWPOE701A)附錄 2 海上設(shè)施建造入級(jí)及法定檢驗(yàn)項(xiàng)目審圖/檢驗(yàn)申請(qǐng)?jiān)u審表( Form: RWPOE701B)附錄 3 海上設(shè)施建造入級(jí)及法定檢驗(yàn)項(xiàng)目任務(wù)書(Form: RWPOE701 C)附錄 4 海上設(shè)施建造入級(jí)及法定檢驗(yàn)項(xiàng)目任務(wù)書確認(rèn)單(Form:RWPOE701D )附錄 5 海上設(shè)施建造入級(jí)及法定檢驗(yàn)項(xiàng)目開工前檢查單(Form: RWPOE701E )附錄 6 海上設(shè)施建造入級(jí)及法定檢驗(yàn)項(xiàng)目服務(wù)過程中測(cè)量表(Form: RWPOE701F )附錄 7 海上設(shè)施建造入級(jí)及法定檢驗(yàn)項(xiàng)目適用標(biāo)準(zhǔn)確認(rèn)函 (Form: RWPOE701G )附錄 8 海上設(shè)施建造入級(jí)及法定檢驗(yàn)項(xiàng)目審圖工作完成確認(rèn)函 (Form: RWPOE701H )附錄 9 海上設(shè)施建造入級(jí)及法定檢驗(yàn)項(xiàng)目審圖周報(bào)/月報(bào)( Form:RWPOE701I ) ( )附錄 10 海上設(shè)施建造入級(jí)及法定檢驗(yàn)項(xiàng)目檢驗(yàn)周報(bào)/月報(bào)( Form:RWPOE701J ) ( )附錄 11 海上設(shè)施檢驗(yàn)文件寄送與歸檔清單(Form:RWPOE701K )附錄 12 海上設(shè)施建造圖紙寄送通知及回執(zhí)單(Form:RWPOE701L)附錄 13 海上設(shè)施建造廠評(píng)估報(bào)告(Form:RWPOE701M ) ()附錄 14 海上設(shè)施建造入級(jí)及法定檢驗(yàn)項(xiàng)目階段檢查明細(xì)表(Form:RWPOE701N )附錄 15 海上設(shè)施噸位計(jì)算通知書(Form:RWPOE701O)附錄 16 服務(wù)過程中測(cè)量要求18 / 56圖 1 海上設(shè)施建造入級(jí)及法定檢驗(yàn)項(xiàng)目工作流程 部門過程 申請(qǐng)人 項(xiàng)目組執(zhí)行檢驗(yàn)單位海工檢驗(yàn)處海洋工程技術(shù)中心 社領(lǐng)導(dǎo)檢驗(yàn)/審圖申請(qǐng) ● ●標(biāo)識(shí)、評(píng)審、復(fù)核、任務(wù)書及任務(wù)書確認(rèn)● ● ●項(xiàng)目經(jīng)理內(nèi)/外部接口 ● ● ● ● ●海上設(shè)施建造檢驗(yàn)各階段服務(wù)過程中測(cè)量● ● ● ●簽發(fā)短期/臨時(shí)證書和有關(guān)檢驗(yàn)文件及完工階段測(cè)量、立卷歸檔● ● ● ●信息反饋/征求客戶意見 ● ● ● ● ●簽發(fā)全期/長(zhǎng)期證書和有關(guān)檢驗(yàn)文件及服務(wù)結(jié)果的最終決定、立卷歸檔● ●● 1 / 56中 國(guó) 船 級(jí) 社CHINA CLASSIFICATION SOCIETY海 上 設(shè) 施 建 造 入 級(jí) 及 法 定 檢 驗(yàn) 項(xiàng) 目 審 圖 / 檢 驗(yàn) 申 請(qǐng)APPLICATION FOR NEWBUILDING OFFSHORE INSTALLATION39。若海工檢驗(yàn)處在下發(fā)任務(wù)書時(shí)明確無需提交周/月報(bào),則可免除提交周/月報(bào)。 檢驗(yàn)過程中的定期匯報(bào):如果申請(qǐng)方對(duì)檢驗(yàn)周/月報(bào)有明確要求,項(xiàng)目經(jīng)理應(yīng)按照申請(qǐng)方要求的內(nèi)容和格式,匯總整理與檢驗(yàn)相關(guān)的周月報(bào)內(nèi)容,并按照匯報(bào)期限及匯報(bào)“路線”要求,提交項(xiàng)目相關(guān)方(業(yè)主或建造廠等,視具體要求而定) ,同時(shí),抄送項(xiàng)目協(xié)調(diào)人及審圖協(xié)調(diào)人。申請(qǐng)方對(duì)審圖周/ 月報(bào)沒有明確要求時(shí),審圖協(xié)調(diào)人按照“海上設(shè)施建造入級(jí)及法定檢驗(yàn)項(xiàng)目審圖周報(bào)/月報(bào)” (附錄 9 Form:RWPOE701I)的要求匯總整理審圖相關(guān)的月報(bào)內(nèi)容,提交項(xiàng)目協(xié)調(diào)人,同時(shí)抄送項(xiàng)目經(jīng)理(項(xiàng)目經(jīng)理已確定時(shí)) ;重點(diǎn)海工項(xiàng)目、常規(guī)海工項(xiàng)目均只需提交月報(bào),每月 5 日前匯報(bào)上月的審圖工作內(nèi)容。 海工檢驗(yàn)處在辦理長(zhǎng)期設(shè)施級(jí)證書和全期法定證書/噸位證書后,向業(yè)主寄送的和立卷、歸檔于總部檔案管理部門的文件有:文 件 名 稱 業(yè) 主 總部檔案16 / 56正本 副本 管理部門長(zhǎng)期入級(jí)證書、噸位證書和全期法定證書 1 1 1其它有關(guān)文件(包括檢驗(yàn)申請(qǐng)中要求簽發(fā)的其他文件,如適用時(shí))1 1 1海上設(shè)施建造入級(jí)及法定檢驗(yàn)申請(qǐng)書、評(píng)審表、項(xiàng)目任務(wù)書、項(xiàng)目任務(wù)書確認(rèn)單、總部的服務(wù)過程中測(cè)量表、建造廠評(píng)估報(bào)告(適用時(shí))等X檢驗(yàn)信息表 X重要的內(nèi)、外部函電 X注:“X”表適用。并由海工檢驗(yàn)處指定人員對(duì)建造檢驗(yàn)(包括涉及上述第 款的營(yíng)運(yùn)檢驗(yàn))進(jìn)行服務(wù)結(jié)果的最終決定(對(duì)建造檢驗(yàn),一般是指海工檢驗(yàn)處指定人員在長(zhǎng)期/ 全期證書寄送前進(jìn)行的最終復(fù)核和確認(rèn)) 。 全期法定證書由海工檢驗(yàn)處處長(zhǎng)或副處長(zhǎng)簽發(fā)。海工檢驗(yàn)處在完成對(duì)該臨時(shí)檢驗(yàn)文件資料的測(cè)量后,辦理和簽發(fā)長(zhǎng)期/全期證書。 自設(shè)施持有臨時(shí)/短期證書投入作業(yè)營(yíng)運(yùn)至海工檢驗(yàn)處辦理和簽發(fā)長(zhǎng)期 /全期證書前,海工檢驗(yàn)處參照相關(guān)入級(jí)海上設(shè)施營(yíng)運(yùn)檢驗(yàn)管理程序,負(fù)責(zé)安排和管理該期間設(shè)施所進(jìn)行的相關(guān)或必要的臨時(shí)檢驗(yàn)項(xiàng)目,這些檢驗(yàn)主要是旨在消除設(shè)施的原遺留項(xiàng)目,或再次簽發(fā)臨時(shí)/短期證書以保持設(shè)施證書連續(xù)有效性,或?qū)υO(shè)施發(fā)生機(jī)、海損后申請(qǐng)的必要檢驗(yàn),或設(shè)施增加配置相關(guān)設(shè)備等。此外,還要落實(shí)批準(zhǔn)的圖紙資料(含審圖意見)已被總部檔案部門收到(非電子審圖) 。9. 長(zhǎng)期設(shè)施級(jí)證書/全期法定證書/噸位證書的辦理、發(fā)放、服務(wù)結(jié)果的最終決
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1