【正文】
) 8)口腔毛?。篐e has pain in his teeth or ja. He has some problems ith his teeth. The tooth hurts onl hen he bites don on it. His gums are red and sollen. His tongue is red and sore all over. His breath smells bad and he has a foul taste in his mouth. His gums do bleed. He has some sore sellings on his gum or ja. He has sore plaes on or around the lip. There are raks at the orners of his mouth. There are some disolored areas inside on his tongue. 9) 腸胃毛?。篐e has a bloated, unfortable feeling after meal. He feels bloated in his abdominal area. The pain is mainl in the loer right part of the abdomen. He has nausea and vomiting. It is diffiult or painful for him to sallo. He has passed more gas than usual. He has been onstipated for a fe das. He suffers pains hen he moves his boels. He has some bleeding from his retum. He has notied some blood in his boel movements. His boel movements are pale, greas and foul smelling. His boel movements are gre in olor. He has trouble ith diarrhea. 10) 血壓感官:His blood pressure is reall up. High blood pressure is reeping up on him. He has notied frequent urination, inreased thirst and unexpeted tireness. It is a hest pain that gets orse hen he bends over or lies don. He has notied exessive seating and unexplained tireness. He has a sharp pain in one area of his spine. He has pain in other joints inluding hip, knee and ankle. His ees seem to be bulging. He has double vision. He feels there is a film over his ees. His vision in the right ee blurred. He has had some earahes latel. He has a repeated buXXing or other noises in his ears.第 31 頁 共 31 頁。) He oughs up a lot of phlegm on most das.(他多半時(shí)間咳出濃濃的痰。) He has oughed up blood.(他咳嗽有血。) His ough is more like heezing.(他的咳嗽有呼哧呼哧的響聲。) He has to breathe through his mouth.(他要用口呼吸。) He has trouble urinating.(他小便有困難。) He has a dull heav ahe in the roth.(他的胯部感到隱痛。) He has had some disharge from his penis.(他的陰莖排出一些流膿。) His urine stream is ver eak and slo.(他小便流動(dòng)得很慢很弱。) He feels lak of interest in sex.(他自覺對(duì)性的興趣大減。) He is passing less urine than usual.(他小便比平時(shí)少。)There are some lumps on his testiles. (他的睪丸有些硬塊。) 6) 男性疾?。篐e urinates more frequentl than usual.(他小便比平時(shí)多。) He akes during the night or earl morning and finds it diffiult to fall asleep again.(他晚間或清早醒來后,再也不能入睡。要知道篇三:病情告知制度附送:第 27 頁 共 31 頁病危通知書英語病危通知書英語nose, sneezing or a srath throat. 女性疾?。篠he has notied one lump in her breast. There is a hard, sollen lump on her right breast. Her left breast is painful and sollen. She has heav bleeding ith her periods. Her vaginal disharge is hite or greenishello and unpleasant smelling. She has some bleeding after interourse. She feels some vaginal ithing. She has painful periods and abnormal vaginal disharge. 4) 手腳疾?。篐is both hands and feet ahe all over. He has pain on the sole of his feet. There is a artlike lump on the sole of right foot. His ankles look puff and the pit hen he presses them ith his finger. The pain in his left foot is apanied b redness and selling. The joints near his fingernails and knukles look sollen. He has numbness and tingling in his hands and fingers. His legs bee painful folloing strenuous exerise. His knee is misshapen or unable to move. There are some sellings in his armpit. He is troubled ith painful musles and joints. She is troubled b the pains in the bak and shoulders. His knee has been bothering him for some time. 睡眠不好:He is sleeping poorl.(他睡不好) He has diffiult in sleeping, inabilit to onentrate.(他不易入睡,也難集中精神。 十診:上方連服16劑,頭、目、舌、牙均已不痛,只是晚上耳有點(diǎn)痛,生眼屎、仍口干舌燥,大便結(jié),脈仍弦數(shù)。不足為慮,此時(shí)稚陽已露,生機(jī)已出,輔正逐邪的機(jī)會(huì)已到,不是那樣復(fù)雜的局面了。 處方:生地30克,玄參30克,銀花12克,貝母12克,牡蠣30克,重樓30克,花粉12克,辛夷12克,全蟲6克,菖蒲9克 ,半枝蓮60克,三匹草60克,乳香12克,沒藥12克(布包入煎)。每次服藥加上清丸1小瓶。 七診:前方服二劑后,毒痛減輕、頭痛略減,但齒痛如故,口仍難張,睡眠不好,我說再進(jìn)一步養(yǎng)陰生津、解毒抗癌,自然會(huì)緩解的。 處方:生石膏240克,黃芩9克,黃柏9克,酒軍12克,羌活12克,白芷12克,花粉15克,玄參 15克,麥冬15克,石斛15克,辛夷30克,重樓30克,半枝蓮