【導(dǎo)讀】《韓非子》一書。韓非善于用寓言故事。來闡述觀點(diǎn),說明問題。,讀流利,讀出感情。懂課文內(nèi)容,講講這個(gè)寓言故事。楚人有鬻盾與矛者,矛,陷子之盾,何如?于,介詞,可不譯。幫那個(gè)人總結(jié)一下教訓(xùn)。事要實(shí)事求是,不要言過其實(shí),自相矛盾。絕對(duì)的程度,使自己陷入自相矛盾、尷尬境地的人。學(xué)完這篇課文,你有什么感想呢?(一)讀一讀,說說句子的意思。(我的盾堅(jiān)固得很,什么東西都穿不透。,于物無不陷也。