【正文】
to make any fateful ,因此要做出任何決定命運(yùn)的改變是不可能的。析:fated意為“命中注定的”常作表語(yǔ),一般不作定語(yǔ);fatal(=deadly)意為“致命的”;fateful意為“決定命運(yùn)的,決定性的”。 frightened girl is(very)much afraid of 。析:afraid“害怕的”一般只用作表語(yǔ),作定語(yǔ)須用frightened“驚嚇的,受驚的,害怕的”。類(lèi)似的還有asleep(表語(yǔ))——sleeping(定語(yǔ)),content(表語(yǔ))——contented(定語(yǔ)),alike(表語(yǔ))——similar/identical(定語(yǔ))——lone(定語(yǔ))。一般來(lái)說(shuō)以a開(kāi)頭的形容詞,(除了alone, aware外),當(dāng)他們被副詞修飾時(shí),可放在名詞前,如:a fast asleep child(一個(gè)熟睡的男孩)。 beneficent act is beneficial to 。析:beneficent意為“仁慈的,慈善的,親切的,多多益善的”;beneficial意為“有益的,有好處的”常構(gòu)成be beneficial to(=be of benefit to)“對(duì)……有益處”。 intelligent intellectual gave the intellectual girl an intelligible 。析:intelligent意為“有才智的,聰明的”可用來(lái)說(shuō)明人,也可用來(lái)說(shuō)明動(dòng)物;intellectual意為“智力上的,用智力的,有智力的,有頭腦的”主要用于有高度知識(shí)的人,不用于小孩或動(dòng)物,用作名詞,意為“知識(shí)分子”;intelligible意為“易于理解,易領(lǐng)悟的”。 had an intense desire to solve the problem by intensive 。析:intense意為“強(qiáng)烈的,劇烈的”;intensive意為“精細(xì)的,仔細(xì)的”。 officious man can hardly believe that is our official 。析:officious意為“管閑事的,越權(quán)的”;official用作形容詞,意為“官方的,正式的,政府的,官僚作風(fēng)的”,用作名詞表示“公務(wù)員,官員,(公司)職員,干事”,注意區(qū)別officer意為“軍官,警察,警官,公務(wù)員,官員”。 don’t think it politic to refuse the political 。析:politic意為“精明的,明智的,慎重的,狡猾的”;political意為“政治上的”。 the shameless cheat not ashamed of your shameful behavior? 難道那個(gè)無(wú)恥的騙子對(duì)他的可恥行為不感到慚愧嗎?析:shameless意為“無(wú)恥的,不要臉的”;ashamed意為“感到可取的”一般用來(lái)修飾人;shameful意為“令人感到可恥的”,常用來(lái)說(shuō)明物或某種行為。 is understandable that the understanding teacher should want be treated like other 。析:understandable意為“可以理解的,值得同情的”;understanding意為“善解人意的,明白事理的,能體諒人的,聰明的”。 book which is a prehensive study of the 1960’s is not prehensible to ordinary 。析:prehensive意為“全部包括在內(nèi)的,全面的”;prehensible指書(shū)籍、言語(yǔ)等“可充分了解的,好懂的”。 drunken driver drove into a drunk who was dead 。析:drunken和drunk都是drank的過(guò)去分詞,用作形容詞時(shí),drunken只能放在名詞前作定語(yǔ),表示“一時(shí)的醉酒”,drunken表示“習(xí)慣性的醉酒”,drunk還可以用作名詞,意為“酒鬼”。 livable weather, a person will be 。析:livable指“(房屋,環(huán)境等)適于居住”,“(人)可以相處的”,“(生活)值得過(guò)的”;lively則表示“生動(dòng)的,活潑的,劇烈的,狂暴的”。 adoptive father is an 。析:adoptive意為“收養(yǎng)的”常置于名詞前,用作定語(yǔ)。Adaptable表示“能適應(yīng)的,適應(yīng)性強(qiáng)的;可改編的”。 are favourable to the proposal that although our favourite nation has gained a favoured/ position, it cannot have the treatment of the most favoured—nation ,但不能享有最惠國(guó)條款上的待遇。析:在表示有利的(條件或地位)時(shí),favourable, favoured, favourite可換用。Favourable還具有:“贊許(to);討人喜歡的,良好的”之意。Favoured具有“愛(ài)優(yōu)惠的,優(yōu)惠的”之意。Favourite具有“最受人喜歡的”之意。 unarmed plain clothes men drove the disarmed rebels into a dark 。析:disarmed的意思是“被解除武裝的”(be taken away all one’s weapons);unarmed的意思是“不帶武器的”、“沒(méi)有武裝的”。 has a decisive characters, so he is quite decided about ,因此對(duì)此事的態(tài)度十分的堅(jiān)決。析:decided是被動(dòng)意義的詞,表示“決定了的,堅(jiān)定不渝的;明確的,顯著的”之意,可以用于人,也可以用于物;decisive是個(gè)主動(dòng)意味的詞,表示“有決定性的,堅(jiān)決果斷的”不能用于人,只能用于事物。 husband, who is a peaceable man, hopes that all countries will stick to the principles of peaceful ,希望各國(guó)都能堅(jiān)持和平共處的原則。析:peaceful是專(zhuān)指環(huán)境和狀態(tài)而言,意思是“平安的”、“和平的”、“寧?kù)o的”、“平靜的”;peaceable專(zhuān)指人的性格和氣質(zhì)而言,意思是“愛(ài)好和平的”、“不愛(ài)爭(zhēng)吵的”、“喜愛(ài)安靜的”。 is tolerant of my blunders which are not 。析:tolerable的意思是“可容忍的”,“尚好(可)的”;tolerant的意思是“容忍的,寬大(容)的”,表示“容忍”之意時(shí),tolerable含有被動(dòng)意味,tolerant表示主動(dòng)意味。注意:tolerant的相對(duì)名詞為tolerance,指容忍的態(tài)度;tolerate的相對(duì)名詞為toleration,指容忍的行為。Her toleration of his brazen attitude is enough to show her great ,足以顯示她的寬容。, who has a head of silken/silky hair, is wearing silk ,今天穿著一件絲做的衣服。析:silk的意思是“絲的”、“絲制的”。如silk hats, silk stockings, silk gownsilk handkerchief等;silken的意思是“絲一般的”,“光滑的”。如silken hair,silken skin, silken voice, silken language等。Silky在某些場(chǎng)合下,它可以和silken通用。類(lèi)似的詞還有:woollen“毛制的”、“羊毛的”、“毛織的”(made of wool),wooly(“羊毛似的”、“蓬亂的”)We bought this woollen blanket a week 。That boy has a head of woolly (指頭發(fā)蓬亂之意)。