【正文】
e critical to sustaining life on regulate the climate and provide a wide range of services, including natural resources, nutritious food and jobs that benefit billions of 。健康的海洋調節(jié)氣候,提供自然資源、營養(yǎng)食物和就業(yè)等多種服務,為數十億人民帶來福祉。In order to protect the health of our oceans, it is crucial for us to know their current state, and understand the impact that human activities and climate change are having on past December, the General Assembly weled theFirst Global Integrated Marine Assessment, a truly global scientific evaluation of the state of the world’s now know that although the oceans are seemingly endless, their capacity to withstand human activities is limited, particularly as they also cope with the threats posed by climate action on a global scale is needed to alleviate the world’s oceans from the many pressures they face, and to protect them from future dangers that may tip them beyond the limits of their carrying ,我們必須了解海洋的現狀,認識人類活動和氣候變化對海洋的影響。去年12月,大會對第一次全球海洋綜合評估表示歡迎,認為這是世界海洋狀況的一次真正的全球性科學評價。我們現在知道,海洋貌似無窮無盡,但實際上承受人類活動的能力是有限的,特別是海洋也需要應對氣候變化帶來的威脅。應在全球范圍內采取緊急行動,減輕世界海洋面臨的多種壓力,保護海洋免遭今后的危險,避免海洋超越自身的承載力。Last year, in adopting the landmark 2030 Agenda for Sustainable Development, Member States underscored that healthy and productive oceans will play a crucial role in achieving the Sustainable Development oceans will also play an essential role in climate change adaptation and mitigation, as we strive to implement the Paris ,會員國通過了具有里程碑意義的《2030年可持續(xù)發(fā)展議程》,強調在實現可持續(xù)發(fā)展目標的過程中,健康和具有生產力的海洋將發(fā)揮重大作用。我們正在執(zhí)行《巴黎協定》,健康的海洋將同樣在氣候變化的適應和緩解方面發(fā)揮重要作用。On this World Oceans Day, let us all mit to protecting our oceans and using their gifts peacefully, equitably and sustainably for generations to oceans are essential for a healthy planet and a healthy future for ,我們大家應致力于保護我們的海洋,和平、公平、可持續(xù)地利用海洋的饋贈,直至千秋萬代。健康的地球和全體人民健康的未來離不開健康的海洋