freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

諾貝爾獲獎(jiǎng)感言對(duì)話表演-資料下載頁(yè)

2024-11-04 12:37本頁(yè)面
  

【正文】 by this prize, men and women who39。ve inspired me and inspired the entire world through their courageous pursuit of ,我認(rèn)為自己沒(méi)有資格躋身于獲此殊榮的眾多變革者之列——是那些男女志士對(duì)和平的勇敢追求激勵(lì)了我和整個(gè)世界。But I also know that this prize reflects the kind of world that those men and women and all Americans want to build, a world that gives life to the promise of our founding I know that throughout history the Nobel Peace Prize has not just been used to honor specific achievement。it39。s also been used as a means to give momentum to a set of that is why I will accept this award as a call to action, a call for all nations to confront the mon challenges of the 21st ,這個(gè)獎(jiǎng)反映出這些男女志士及全體美國(guó)人民都想建立的那種世界——一個(gè)將我國(guó)建國(guó)綱領(lǐng)的承諾變?yōu)楝F(xiàn)實(shí)的世界。我知道,諾貝爾和平獎(jiǎng)在歷史上從來(lái)不是僅用來(lái)表彰具體的成就,而是也被作為一種給一系列事業(yè)增添動(dòng)力的手段。因此,我將把接受這個(gè)獎(jiǎng)視為行動(dòng)的召喚——一個(gè)呼吁所有國(guó)家迎接21世紀(jì)共同挑戰(zhàn)的行動(dòng)召喚。Now, these challenges can39。t be met by any one leader or any one that39。s why my administration39。s worked to establish a new era of engagement in which all nations must take responsibility for the world we 。因此,本屆政府致力于創(chuàng)建一個(gè)交往接觸的新時(shí)代——一個(gè)所有國(guó)家必須為我們所向往的世界承擔(dān)責(zé)任的時(shí)代。We cannot tolerate a world in which nuclear weapons spread to more nations and in which the terror of a nuclear holocaust endangers more that39。s why we39。ve begun to take concrete steps to pursue a world without nuclear weapons: because all nations have the right to pursue peaceful nuclear power, but all nations have the responsibility to demonstrate their peaceful ,不能容忍一個(gè)核武大屠殺的恐怖危及更多人民的世界。正因?yàn)槿绱耍覀円呀?jīng)開(kāi)始為爭(zhēng)取實(shí)現(xiàn)沒(méi)有核武器世界而采取具體步驟,因?yàn)椋m然所有國(guó)家都有和平利用核能的權(quán)利,但所有國(guó)家也都有責(zé)任表明他們的和平意圖。We cannot accept the growing threat posed by climate change, which could forever damage the world that we pass on to our children, sowing conflict and famine, destroying coastlines and emptying that39。s why all nations must now accept their share of responsibility for transforming the way that we use ——埋下沖突與饑荒的禍種,摧毀海岸線,城市蕭疏——給我們將傳予子孫后代的世界造成永久性破壞。因此,我們所有國(guó)家必須承擔(dān)各自的責(zé)任,改變我們使用能源的方式。We can39。t allow the differences between peoples to define the way that we see one that39。s why we must pursue a new beginning among people of different faiths and races and religions, one based upon mutual interest and mutual ,因此,我們必須在不同信仰、種族和宗教的人民之間謀求一個(gè)新開(kāi)端,一個(gè)以互利和互尊為基礎(chǔ)的開(kāi)端。And we must all do our part to resolve those conflicts that have caused so much pain and hardship over so many that effort must include an unwavering mitment to finally realize thatthe rights of all Israelis and Palestinians to live in peace and security in nations of their ,這一努力必須包括堅(jiān)定不移地致力于最后實(shí)現(xiàn)所有以色列人和巴勒斯坦人在各自國(guó)家平安生活的權(quán)利。We can39。t accept a world in which more people are denied opportunity and dignity that all people yearn for: the ability to get an education and make a decent living, the security that you won39。t have to live in fear of disease or violence without hope for the ——這種人人渴望的機(jī)會(huì)與尊嚴(yán)體現(xiàn)在,能夠受教育,能夠過(guò)像樣的生活;享有安全感,不在疾病或暴力恐怖的威脅下無(wú)望過(guò)活。And even as we strive to seek a world in which conflicts are resolved peacefully and prosperity is widely shared, we have to confront the world as we know it am the mander in chief of a country that39。s responsible for ending a war and working in another theater to confront a ruthless adversary that directly threatens the American people and our ,共享繁榮的世界的同時(shí),我們也必須面對(duì)今天我們眼前的世界。我是一國(guó)之最高統(tǒng)帥,而這個(gè)國(guó)家有責(zé)任結(jié)束一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)并在另一戰(zhàn)場(chǎng)抗擊直接威脅美國(guó)人民和盟國(guó)的無(wú)情的敵人。I39。m also aware that we are dealing with the impact of a global economic crisis that has left millions of Americans looking for ,我們正在應(yīng)對(duì)導(dǎo)致數(shù)百萬(wàn)美國(guó)人待業(yè)求職的全球性經(jīng)濟(jì)危機(jī)的沖擊。這些是我必須為美國(guó)人民的利益每天迎戰(zhàn)的問(wèn)題。These are concerns that I confront every day on behalf of the American of the work confronting us will not be pleted during my , like the elimination of nuclear weapons, may not be pleted in my 。有些工作,例如全部銷毀核武器,可能在我的有生之年也不會(huì)完成。But I know these challenges can be met, so long as it39。s recognized that they will not be met by one person or one nation award is not simply about the efforts of my administration。it39。s about the courageous efforts of people around the ,只要我們認(rèn)識(shí)到這些挑戰(zhàn)不可能由一個(gè)人或一個(gè)國(guó)家來(lái)獨(dú)自應(yīng)對(duì),則最終問(wèn)題會(huì)得到解決。這份獎(jiǎng)勵(lì)針對(duì)的并非僅是本屆政府的努力,而是全世界人民作出的無(wú)畏努力。And that39。s why this award must be shared with everyone who strives for justice and dignity。for the young woman who marches silently in the streets on behalf of her right to be heard, even in the face of beatings and bullets。for the leader imprisoned in her own home because she refuses to abandon her mitment to democracy。for the soldier who sacrificed through tour after tour of duty on behalf of someone half a world away。and for all those men and women across the world who sacrifice their safety and their freedom and sometime their lives for the cause of has always been the cause of 39。s why the world has always looked to that39。s why I believe America will continue to you very ,這份獎(jiǎng)勵(lì)必須由為正義和尊嚴(yán)而奮斗的每一個(gè)人分享——其中包括為爭(zhēng)取自己的發(fā)言權(quán),甘冒遭受毒打和槍擊的危險(xiǎn)默默上街游行的年輕婦女;包括因拒絕放棄追求民主而被軟禁家中的領(lǐng)袖;包括為了地球他方的人而犧牲自己,一次次奔赴戰(zhàn)場(chǎng)的士兵;包括那些在世界各地為了和平事業(yè)貢獻(xiàn)出自己的安全、自由甚至生命的所有男女人士。這一直是美國(guó)的事業(yè),一直是世界對(duì)美國(guó)矚以厚望的原因,也是我認(rèn)為美國(guó)將繼續(xù)走在最前列的原因。
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評(píng)公示相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1