freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內容

翻譯術語整理-資料下載頁

2024-11-04 12:31本頁面
  

【正文】 其他人交貨,但賣方還必須訂立貨物運至指定目的地的合同并支付運費。當使用CPT, CIP, CFR 或 CIF等術語時,賣方承擔其將貨物交付指定承運人前所有風險和費用,而當貨物運至指定目的地后,由買方承擔一切風險和費用。此術語有兩個關鍵點,因為風險轉移和費用在不同的地方轉移。在合同中,當事人應盡可能精準地指定風險轉移至買方的交貨地點以及賣方必須訂立合同運輸貨物所到的指定目的地。如果多個承運人負責將貨物運送至約定目的地,且當事人沒有約定特定的交貨地點,那么當貨物被交給完全由賣方選擇的、買方無法支配的第一承運人時,風險即發(fā)生轉移。如果當事人想要風險在最近的驛站轉移,他們需要其訂立的銷售合同中予以說明。當事人應盡可能精準地指定約定目的地中的具體交貨地點,以及貨物運送至該地點所需費用由賣方負擔。建議賣方訂立與上述決定適宜的運輸合同。除當事人事先另有約定外,如果賣方根據其運輸合同負擔了有關貨物在指定目的地卸載的費用,其無權要求買方償還相關費用。在需要辦理清關手續(xù)時,CPT要求賣方應負責貨物的出口清關。然而,賣方并沒有義務辦理貨物進口清關、負擔任何進口關稅或辦理任何進口海關手續(xù)。 and Insurance Paid to(CIP)“Carriage and Insurance Paid to”是指賣方在約定地點(如果當事人間約定了交貨地點)向其指定的承運人或其他人交貨,但賣方還必須訂立貨物運至指定目的地的合同并支付運費。賣方還必須辦理買方貨物在運輸途中滅失或損壞風險的保險。買方應該注意CIP術語只要求賣方投保最低限度的保險險別。如買方需要更高的保險險別,則需要與賣方明確地達成協議,或者自行作出額外的保險安排。此術語有兩個關鍵點,因為風險轉移和費用在不同的地方轉移。在合同中,當事人應盡可能精準地指定風險轉移至買方的交貨地點以及賣方必須訂立合同運輸貨物所到的指定目的地。如果多個承運人負責將貨物運送至約定目的地,且當事人沒有約定特定的交貨地點,那么當貨物被交給完全由賣方選擇的、買方無法支配的第一承運人時,風險即發(fā)生轉移。如果當事人想要風險在最近的驛站轉移,他們需要其訂立的銷售合同中予以說明。當事人應盡可能精準地指定約定目的地中的具體交貨地點,因為貨物運送至該地點所需費用由賣方負擔。建議賣方訂立與上述決定適宜的運輸合同。除當事人事先另有約定外,如果賣方根據其運輸合同負擔了有關貨物在指定目的地卸載的費用,其無權要求買方償還相關費用。在需要辦理清關手續(xù)時,CIP要求賣方應負責貨物的出口清關。然而,賣方并沒有義務辦理貨物進口清關、負擔任何進口關稅或辦理任何進口海關手續(xù)。 at Terminal(DAT)“Delivered at Terminal”是指當賣方在指定港口或目的地的指定終點站將已從運輸工具上卸載下來的貨物交給買方處置時,即完成交貨?!敖K點站”包括不論是否有屋頂的任何地方,如碼頭、倉庫、集裝箱場地或公路、鐵路及航空的貨物終點站。賣方承擔將貨物運送到指定港口或目的地并在終點站卸載貨物的一切風險。當事人應盡可能精準地指定終點站,或約定港口、目的地終點站內的具體交貨地點,以及貨物運送至該地點的一切風險由賣方負擔。建議賣方訂立與上述決定適宜的運輸合同。此外,如果當事人想要賣方承擔從終點站到另一地點運輸和裝卸貨物的風險和費用,應使用DAP術語或DDP術語。在需要辦理清關手續(xù)時,DAT要求賣方應負責貨物的出口清關。然而,賣方并沒有義務辦理貨物進口清關、負擔任何進口關稅或辦理任何進口海關手續(xù)。 at Place(DAP)“Delivered at Place”是指當賣方在指定目的地將運輸工具上準備卸載的貨物交給買方處置時,即完成交貨。賣方承擔將貨物運送到指定地點的一切風險。當事人應盡可能精準地指定約定目的地中的具體交貨地點,以及貨物運送至該地點的一切風險由賣方負擔。建議賣方訂立與上述決定適宜的運輸合同。除當事人事先另有約定外,如果賣方根據其運輸合同負擔了有關貨物在指定目的地卸載的費用,其無權要求買方償還相關費用。在需要辦理清關手續(xù)時,DAP要求賣方應負責貨物的出口清關。然而,賣方并沒有義務辦理貨物進口清關、負擔任何進口關稅或辦理任何進口海關手續(xù)。如果當事人想要賣方負責辦理貨物進口清關、負擔任何進口關稅和辦理任何進口海關手續(xù),應使用DDP術語。 Duty Paid(DDP)“Delivered Duty Paid”是指當賣方在指定目的地將已辦理進口清關手續(xù)的在運輸工具上尚未卸下的貨物交給買方處置時,即完成交貨。賣方承擔將貨物運送到指定地點的一切費用和風險。賣方要負責辦理貨物出口和進口清關,負擔任何出口和進口關稅和一切相關海關手續(xù)。DDP是賣方承擔責任最大的術語。當事人應盡可能精準地指定約定目的地中的具體交貨地點,因為貨物運送至該地點的一切費用和風險由賣方負擔。建議賣方訂立與上述決定適宜的運輸合同。除當事人事先另有約定外,如果賣方根據其運輸合同負擔了有關貨物在指定目的地卸載的費用,其無權要求買方償還相關費用。如果賣方不能直接或間接辦理進口手續(xù),建議當事人不要使用DDP術語。如果當事人希望買方承擔進口清關的一切風險和費用,應使用DAP術語。除在銷售合同中另有明確約定,任何增值稅或其他進口所需稅款應由賣方負擔。 Alongside Ship(FAS)“Free Alongside Ship”是指當賣方在指定的裝運港將貨物交到買方指定船的船邊(如碼頭或駁船),即完成交貨。當貨物運至船邊時,貨物滅失或損壞的風險發(fā)生轉移,買方自那時起承擔一切費用。當事人應盡可能精準地指定裝運港內的裝運點,因為到達該地點的費用和風險由賣方承擔,這些費用和手續(xù)費根據港口的實際情況而有所不同。賣方必須將貨物運到船邊或取得已交到船邊準備裝運的貨物。這里的“取得”適合于多層次鏈條式銷售(線性銷售),在商品銷售中尤為普遍。如果貨物裝在集裝箱內,那么賣方通常應在目的地而非船邊將貨物交給承運人。在這種情況下,FAS術語并不適用,而應使用FCA術語。FAS要求在需要辦理海關手續(xù)時由賣方負責貨物出口清關。然而,賣方并沒有義務辦理貨物進口清關、負擔任何進口關稅或辦理任何進口海關手續(xù)。 on Board(FOB)“Free on Board”是指當賣方在指定的裝運港將貨物運至買方指定的船上或取得已按此送交的貨物,即完成交貨。當貨物已運至船上時,貨物滅失或損壞的風險發(fā)生轉移,買方自那時起承擔一切費用。賣方必須將貨物運到船上或取得已按此送交準備發(fā)運的貨物。這里的“取得”適合于多層次鏈條式銷售(線性銷售),在商品銷售中尤為普遍。FOB不適用于貨物在裝船之前移交給承運人的情況,比如集裝箱內的貨物通常在目的地交付。在這種情況下,應使用FCA術語。FOB要求在需要辦理海關手續(xù)時由賣方負責貨物出口清關。然而,賣方并沒有義務辦理貨物進口清關、負擔任何進口關稅或辦理任何進口海關手續(xù)。 and Freight(CFR)“Cost and Freight”是指當賣方將貨物運至船上或取得已按此送交的貨物,即完成交貨。當貨物已運至船上時,貨物滅失或損壞的風險發(fā)生轉移。賣方還必須訂立貨物運至指定目的港的合同并支付成本和運費。當使用CPT, CIP, CFR 或 CIF等術語時,賣方承擔其將貨物按照所選規(guī)則指定的方式交付承運人前所有風險和費用,而當貨物運至指定目的地后,由買方承擔一切風險和費用。此術語有兩個關鍵點,因為風險轉移和費用在不同的地方轉移。合同中通常會指定目的港,但可能并未指定風險轉移至買方的裝運港。如果裝運港與買方有特定利益,則當事人應盡可能精準地在合同中確定。當事人應盡可能精準地指定約定目的港中的具體交貨地點,因為貨物運送至該地點所需費用由賣方負擔。建議賣方訂立與上述決定適宜的運輸合同。除當事人事先另有約定外,如果賣方根據其運輸合同負擔了有關貨物在指定目的港卸載的費用,其無權要求買方償還相關費用。賣方必須將貨物運到船上或取得已按此送交準備發(fā)運的貨物。此外,賣方必須訂立運輸合同或取得這樣的合同。這里的“取得”適合于多層次鏈條式銷售(線性銷售),在商品銷售中尤為普遍。CFR不適用于貨物在裝船之前移交給承運人的情況,比如集裝箱內的貨物通常在目的地交付。在這種情況下,應使用CPT術語。在需要辦理清關手續(xù)時,CFR要求賣方應負責貨物的出口清關。然而,賣方并沒有義務辦理貨物進口清關、負擔任何進口關稅或辦理任何進口海關手續(xù)。Cost, Insurance and Freight(CIF)“Cost, Insurance and Freight”是指當賣方將貨物運至船上或取得已按此送交的貨物,即完成交貨。當貨物已運至船上時,貨物滅失或損壞的風險發(fā)生轉移。賣方還必須訂立貨物運至指定目的港的合同并支付成本和運費。賣方還必須辦理買方貨物在運輸途中滅失或損壞風險的保險。買方應該注意CIF術語只要求賣方投保最低限度的保險險別。如買方需要更高的保險險別,則需要與賣方明確地達成協議,或者自行作出額外的保險安排。此術語有兩個關鍵點,因為風險轉移和費用在不同的地方轉移。合同中通常會指定目的港,但可能并未指定風險轉移至買方的裝運港。如果裝運港與買方有特定利益,則當事人應盡可能精準地在合同中確定。當事人應盡可能精準地指定約定目的港中的具體交貨地點,因為貨物運送至該地點所需費用由賣方負擔。建議賣方訂立與上述決定適宜的運輸合同。除當事人事先另有約定外,如果賣方根據其運輸合同負擔了有關貨物在指定目的港卸載的費用,其無權要求買方償還相關費用。賣方必須將貨物運到船上或取得已按此送交準備發(fā)運的貨物。此外,賣方必須訂立運輸合同或取得這樣的合同。這里的“取得”適合于多層次鏈條式銷售(線性銷售),在商品銷售中尤為普遍。CIF不適用于貨物在裝船之前移交給承運人的情況,比如集裝箱內的貨物通常在目的地交付。在這種情況下,應使用CIP術語。在需要辦理清關手續(xù)時,CIF要求賣方應負責貨物的出口清關。然而,賣方并沒有義務辦理貨物進口清關、負擔任何進口關稅或辦理任何進口海關手續(xù)。第四篇:writting術語翻譯Translate the following terms:(10%) English into Chinese:(5%) Chinese into English:(5%)貨物采購(Procurement of Goods)土木工程承建(Procurement Of Civil Works)咨詢服務(Procurement of Services)Performance Bond:履約保證 | 履約保函 | 履行保證投標保函 bid bond銀行保函bank guaranteeSecond(v)(贊成)motions附議167。Call to order宣布會議開始Roll call 點名167。 Announcement of quorum宣布會議法定人數167。 Reading of minutes from/of the previous meeting宣讀上次會議記錄 167。 Approval of minutes from/of the previous meeting通過上次會議記錄 167。 Chairperson’s report主席發(fā)言167。 Submittee/participants’ report與會者發(fā)言167。 Unfinished business討論未完成事務。討論(上次會議)遺留問題 167。 New business討論新的工作167。 Announcement of the date(time, place)for next meeting167。 Adjournment宣布會議結束167。 討論有關問題167。 Related matters167。 通報辭職與退休情況167。 Resignations and retirements167。 提名與選舉167。 Nominations and elections167。 剪彩167。 ribboncutting ceremony167。 奠基典禮167。 stonelaying ceremony167。 落成典禮167。 inauguration ceremony167。 竣工典禮167。 project pletion ceremony167。 論壇167。 forum167。 全體會議167。 plenary session/meeting167。 座談會167。 panel discussion167。 小組討論167。 group discussion167。 考察活動167。 inspection tours167。 閉幕式167。 closing ceremony167。 招待晚宴167。 Reception Banquet167。 文藝晚會167。 Gala Night/EveningPayment Bond付款保證書。支付擔保withholdings預扣款項debt covenant 債務契約創(chuàng)業(yè)中心The Center for Undertaking。Innovation Center求真務實,與時俱進 Looking for the truth and being practical, growing with age企業(yè)載體the carrier of enterprise對接會 Matching Meeting, Matchmaking Meeting不可撤消和無條件地擔保 unconditionally and irrevocably guaranteeSelected bidsopen bidsinvitation for bids招標邀請書eligible source countries 合格的貨源國prequalification 資格預審postqualificationLetter of Authority 授權書Prospective bidders 有意向的投標人nonrefundable payment 一經售出,概不退款special courier service
點擊復制文檔內容
環(huán)評公示相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1