【正文】
對(duì)我們的挑戰(zhàn),我們只能夠共同應(yīng)對(duì)挑戰(zhàn),減少我們的赤字,改善我們的移民體系,減少對(duì)外國(guó)石油的依賴,我們有很多工作要做。但是這不意味著你們的工作就結(jié)束了,在民主社會(huì)當(dāng)中公民的作用并不因?yàn)橥镀倍Y(jié)束,你們一定要問(wèn)問(wèn)自己,不是美國(guó)能為你們做什么,而是我能為美國(guó)做什么,我們要進(jìn)行自我治理,自我約束,這是我們的原則,也是我們建國(guó)的理念。我們這個(gè)國(guó)家是世界上最富有的國(guó)家,但并不是我們每個(gè)人富有,雖然我們的軍隊(duì)十分強(qiáng)大,但我們個(gè)人并不強(qiáng)大,我們的大學(xué)、我們的文化,雖然是全球最優(yōu)秀的,但是卻并不是說(shuō)我們就是全球最優(yōu)秀的。因?yàn)槲覀兪且粋€(gè)多民族的國(guó)家,多樣性的國(guó)家,但是在這樣多樣性的國(guó)家當(dāng)中,我們有共同的愿景和共識(shí)。如果我們推卸責(zé)任,不為子孫后代負(fù)責(zé),我們將不會(huì)是一個(gè)能夠前進(jìn)的國(guó)家。我們要承擔(dān)我們的責(zé)任,熱愛(ài)我們的國(guó)家,這也是使美國(guó)強(qiáng)大的原因。我今天晚上充滿了希望,因?yàn)槲铱吹矫绹?guó)勞動(dòng)人民的精神,還看到了那些商業(yè)人士所做的工作,提供了很多工作機(jī)會(huì),而且我還看到那些失業(yè)的人民得到了幫助,我還看到戰(zhàn)士們?nèi)匀皇匦l(wèi)著我們的國(guó)家,因?yàn)樗麄円仓牢覀冊(cè)谥С种麄儭N疫€看到新澤西紐約每個(gè)政黨的領(lǐng)導(dǎo)人,都開始拋開他們的歧見(jiàn),來(lái)探討怎么從桑迪風(fēng)暴中重建我們的家園。to not just talk to the father but meet this incredible daughter of when he spoke to the crowd, listening to that father’s story, every parent in that room had tears in their eyes because we knew that little girl could be our i know that every american wants her future to be just as ’s who we ’s the country i’m so proud to lead as your ,幾天前,俄亥俄州一個(gè)父親說(shuō)他有一個(gè)八歲的女兒,女孩的白血病使他的家庭一貧如洗,他們之前并沒(méi)有得到醫(yī)療保障,后來(lái)他們受利于幾個(gè)月前剛剛通過(guò)的醫(yī)改方案,使他們能夠支付起醫(yī)療費(fèi)。我和這位父親,還有他的女兒都見(jiàn)面了,當(dāng)他說(shuō)的時(shí)候,在場(chǎng)所有的父母都落淚了,因?yàn)槲覀冎溃呐畠阂部赡苁俏覀兊呐畠?,我們都希望自己的孩子未?lái)充滿光芒,這是每個(gè)父母的希望,這是我身為總統(tǒng)引以為豪的。and tonight, despite all the hardship we’ve been through, despite all the frustrations of washington, i’ve never been more hopeful about our have never been more hopeful about i ask you to sustain that ,盡管我們經(jīng)歷了這么多的困難,盡管我們經(jīng)歷了這么多的挫折,我對(duì)未來(lái)格外充滿信心,我對(duì)美國(guó)格外充滿希望,我希望大家延續(xù)這種希望,我這里講的并不是盲目的樂(lè)觀,指的是我們對(duì)未來(lái)的挑戰(zhàn),我也沒(méi)有說(shuō)天真或者理想化的樂(lè)觀情緒,我真正的希望,不管我們遇到多少的挫折,多少的困難,只有我們有勇氣保持不斷努力、不斷斗爭(zhēng),不斷勇往直前。我相信我們能在取得成就的基礎(chǔ)上取得新的機(jī)會(huì),為美國(guó)的中產(chǎn)階級(jí)提供新的希望,我相信我們能夠繼續(xù)延續(xù)我們建國(guó)者的承諾,不管你來(lái)自哪里,不管你的膚色是什么,不管你是黑人、白人、亞裔人,任何種族,不管你是同性戀,還是非同性戀,不管你是貧困的,還是富裕的,你都可以來(lái)到美國(guó)實(shí)現(xiàn)你的夢(mèng)想。i believe we can seize this future together because we are not as divided as our politics ’re not as cynical as the pundits are greater than the sum of our individual ambitions and we remain more than a collection of red states and blue are, and forever will be, the united states of together, with your help and god’s grace, we will continue our journey forward and remind the world just why it is that we live in the greatest nation on you, bless bless these united ,我們可以共同迎來(lái)這樣的未來(lái),因?yàn)槲覀儗?duì)未來(lái)是充滿了希望,我們有雄心壯志,我們贏得的不僅僅是這一個(gè)選舉,而且是一個(gè)未來(lái),是美國(guó)的未來(lái)。我們將會(huì)作為一個(gè)整體,是美利堅(jiān)合眾國(guó),而不是分成藍(lán)色或者是紅色,上帝會(huì)引導(dǎo)我們走向這條道路。并且我們相信,我們會(huì)成為世界上最偉大的國(guó)家,謝謝你們,上帝保佑美國(guó)!篇三:奧巴馬競(jìng)選演講稿(中英)美國(guó)首任黑人總統(tǒng)奧巴馬競(jìng)選演講稿(中英)obama: the change we need this is a defining moment in our face the worst economic crisis since the great depression760,000 workers have lost their jobs this and families cant get values are falling, and pensions are are lower than theyve been in a decade, at a time when the costs of health care and college have never been , you can give this country the change we to factory workers, we all have a stake in each others success because the more americans prosper, the more america why weve had titans of industry whove made it their mission to pay well enough that their employees could afford the products they madebusinessmen like warren buffett, whose support im proud to why our economy hasnt just been the worlds greatest wealth creatorits been the worlds greatest job been the tide that has lifted the boats of the largest middle class in rebuild that middle class, ill give a tax break to 95% of workers and their you work, pay taxes, and make less than $200,000, youll get a tax you make more than $250,000, youll still pay taxes at a lower rate than in the 1990sand capital gains and dividend taxes onethird lower than they were under president create two million new jobs by rebuilding our crumbling none of this will be wont happen i believe we can do this because i believe in is the country that allowed our parents and grandparents to believe that even if they couldnt go to college, they could save a little bit each week so their child could。that even if they couldnt have their own business, they could work hard enough so their child could open one of their at every moment in our history, weve risen to meet our challenges because weve never forgotten the fundamental truth that in america, our destiny is not written for us, but by tomorrow, i ask you to write our nations next great ask you to believenot just in my ability to bring about change, but in , you can choose policies that invest in our middle class, create new jobs, and grow this economy so that everyone has a chance to can choose hope over fear, unity over division, the promise of change over the power of the status you give me your vote, we wont just win this electiontogether, we will change this country and change the 。我們面臨著大蕭條以來(lái)最為嚴(yán)重的一場(chǎng)經(jīng)濟(jì)危機(jī):今年以來(lái)已經(jīng)有76萬(wàn)人失業(yè);企業(yè)和家庭無(wú)法獲得信貸;房?jī)r(jià)不斷下滑,養(yǎng)老金日益縮水;工資降到了十年來(lái)的最低水平,同時(shí)醫(yī)療和教育成本卻漲到了有史以來(lái)的最高點(diǎn)。在眼下這樣的危急時(shí)刻,我們承受不起又一個(gè)四年的支出增長(zhǎng)、千瘡百孔的減稅措施、或是監(jiān)管全無(wú)──即使是美國(guó)聯(lián)邦儲(chǔ)備委員會(huì)(fed)前主席格林斯潘(alan greenspan)現(xiàn)在也承認(rèn)那是個(gè)錯(cuò)誤。美國(guó)需要一個(gè)新的方向。這也正是我競(jìng)選美國(guó)總統(tǒng)的原因所在。明天,也就是周二,你們將有能力賦予這個(gè)國(guó)家我們所需要的變革。corbis我的競(jìng)選對(duì)手麥凱恩參議員為美國(guó)作出的貢獻(xiàn)令人尊敬。他甚至可以指出他過(guò)去曾有幾次與自己的黨派分道揚(yáng)鑣。然而,在過(guò)去八年中,他十之八九都贊同布什總統(tǒng)的主張。而在經(jīng)濟(jì)問(wèn)題上,他仍然無(wú)法向美國(guó)民眾說(shuō)明,他與布什的做法會(huì)有什么太大區(qū)別。如果提出的稅收計(jì)劃沒(méi)有讓1億多美國(guó)中產(chǎn)階級(jí)獲得一分錢的稅項(xiàng)減免,這不是變革──即使是《國(guó)家評(píng)論》(national review)雜志和其他保守派組織也抱怨說(shuō),這個(gè)計(jì)劃對(duì)造福中產(chǎn)階級(jí)貢獻(xiàn)寥寥。在近年來(lái)不斷累積的財(cái)政赤字上再添5萬(wàn)億美元,這不是變革。如果解決房市危機(jī)的計(jì)劃又將另外3,000億美元納稅人的錢置于風(fēng)險(xiǎn)之中,這不是變革──《華爾街日?qǐng)?bào)》編輯委員會(huì)稱這一計(jì)劃“產(chǎn)生的問(wèn)題比解決的問(wèn)題多”。如果說(shuō)我們從此次經(jīng)濟(jì)危機(jī)中學(xué)到了什么的話,那就是我們要患難與共。從首席執(zhí)行長(zhǎng)到公司股東,從金融家到工廠工人,我們每個(gè)人都休戚相關(guān),因?yàn)槊绹?guó)的民眾越富足,美國(guó)才會(huì)越繁榮。這就是為什么我們有些企業(yè)巨頭把提高員工薪酬作為自己的一項(xiàng)使命,讓員工能買得起自己生產(chǎn)的產(chǎn)品,比如巴菲特(warren buffett)這樣的商界人士。我對(duì)能有他的支持感到自豪。這就是為什么美國(guó)經(jīng)濟(jì)不僅是世界上最偉大的財(cái)富創(chuàng)造者,也是世界上最偉大的就業(yè)機(jī)會(huì)制造者。它一直托舉著有史以來(lái)規(guī)模最大的中產(chǎn)階級(jí)之舟。為了重塑美國(guó)中產(chǎn)階級(jí),我將給予95%的工人及其家庭稅收減免待遇。如果你工作,就交稅;如果年收入不足20萬(wàn)美元,你會(huì)獲得減稅;即使你的年收入超過(guò)了25萬(wàn)美元,你所負(fù)擔(dān)的稅率也比上世紀(jì)九十年代要低──資本利得稅和股息稅要比里根總統(tǒng)時(shí)期低三分之一。通過(guò)重建日益破敗的基礎(chǔ)設(shè)施、在美國(guó)的各個(gè)角落接通寬帶,我們將創(chuàng)造200萬(wàn)個(gè)就業(yè)崗位。未來(lái)的十年中,我將每年在可再生能源領(lǐng)域投資150億美元,進(jìn)而新增500萬(wàn)個(gè)崗位;這些工作環(huán)保、薪酬豐厚、不能外包,而且能幫助我們擺脫對(duì)中東石油的依賴。在醫(yī)療問(wèn)題上,我們不必在政府運(yùn)營(yíng)的體系和目前這種我們難以負(fù)擔(dān)的體系之間進(jìn)行選擇。我的競(jìng)選對(duì)手提出的方案會(huì)令美國(guó)人有史以來(lái)首次為自己獲得的醫(yī)療福利納稅。我的計(jì)劃則會(huì)讓醫(yī)療保健成為每個(gè)美國(guó)人都負(fù)擔(dān)得起、享受得到的服務(wù)。根據(jù)我的計(jì)劃,如果你已經(jīng)有了醫(yī)療保險(xiǎn),你將看到的唯一一個(gè)變化是保費(fèi)降低;如果你還沒(méi)有醫(yī)療保險(xiǎn),你將能與國(guó)會(huì)議員們享受到同樣的醫(yī)療福利。為了讓每個(gè)孩子享受到世界級(jí)的教育,讓他們能在全球經(jīng)濟(jì)中競(jìng)爭(zhēng)21世紀(jì)的工作崗位,我將投資早期教育,并且增加師資力量。不過(guò),我同時(shí)也會(huì)要求更高的標(biāo)準(zhǔn)和更多的責(zé)任。我們向每個(gè)美國(guó)年輕人作出承諾:如果你致力于服務(wù)你的社區(qū)或是你的國(guó)家,我們將確保你能負(fù)擔(dān)得起自己的學(xué)費(fèi)。在國(guó)防安全問(wèn)題上,我將負(fù)責(zé)任地結(jié)束伊拉克戰(zhàn)爭(zhēng),這樣我們就不必在這個(gè)國(guó)家享有巨額財(cái)政盈余的情況下每月卻要在那里花費(fèi)100億美元。為了美國(guó)的經(jīng)濟(jì)、美國(guó)的軍隊(duì)和伊拉克的長(zhǎng)期穩(wěn)定,現(xiàn)在是伊拉克人站出來(lái)的時(shí)候了。我將最終完成對(duì)本拉登(bin laden)和基地組織恐怖分子的打擊,正是這些人制造了9/11恐怖襲擊,同時(shí)我還會(huì)建立新的合作關(guān)系、擊退21世紀(jì)出現(xiàn)的威脅,恢復(fù)我們的道德威望,