freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

奧巴馬的獲勝演說-資料下載頁

2025-10-08 22:14本頁面
  

【正文】 dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs and a new sense of mon we ,她看到一個國家用羅斯福新政、新就業(yè)機會以及對新目標的共同追求戰(zhàn)勝恐慌。是的,我們能做到。When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness and a democracy was we 、獨裁專制威脅到全世界,她見證了美國一代人的偉大崛起,見證了一個民主國家被拯救。是的,我們能做到。She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that “We Shall Overe.” Yes we 、伯明翰接上了水管、塞爾馬建了橋,一位來自亞特蘭大的傳教士告訴人們:我們能成功。是的,我們能做到。A man touched down on the moon, a wall came down in Berlin, a world was connected by our own science and this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote, because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can we 、柏林墻倒下,世界因我們的科學(xué)和想像被連接在一起。今年,就在這次選舉中,她用手指觸碰屏幕投下自己的選票,因為在美國生活了106年之后,經(jīng)歷了最好的時光和最黑暗的時刻之后,她知道美國如何能夠發(fā)生變革。是的,我們能做到。America, we have e so have seen so there is so much more to tonight, let us ask ourselves – if our children should live to see the next century。if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change will they see? What progress willwe have made? 美國,我們已經(jīng)走過漫漫長路。我們已經(jīng)歷了很多。但是我們?nèi)杂泻芏嗍虑橐觥R虼私褚?,讓我們自問如果我們的孩子能夠活到下個世紀;如果我們的女兒有幸活得和安一樣長,他們將會看到怎樣的改變?我們將會取得怎樣的進步?This is our chance to answer that is our is our time – to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids。to restore prosperity and promote the cause of peace。to reclaim the American Dream and reaffirm that fundamental truth – that out of many, we are one。that while we breathe, we hope, and where we are met with cynicism, and doubt, and those who tell us that we can’t, we will respond with that timeless creed that sums up thespirit of a people:Yes We 。這是我們的時刻。這是我們的時代讓我們的人民重新就業(yè),為我們的后代敞開機會的大門;恢復(fù)繁榮發(fā)展,推進和平事業(yè); 讓“美國夢”重新煥發(fā)光芒,再次證明這樣一個基本的真理:我們是一家人;一息尚存,我們就有希望;當(dāng)我們遇到嘲諷和懷疑,當(dāng)有人說我們辦不到的時候,我們 要以這個永恒的信條來回應(yīng)他們:是的,我們能做到。Thank you, God bless you, and may God Bless the United States of 。上帝保佑你們。愿上帝保佑美利堅合眾國。第四篇:奧巴馬獲勝演說奧巴馬獲勝演說To those who would tear this world down – we will defeat those who seek peace and security – we support to all those who have wondered if America’s beacon still burns as bright – tonight we proved once more that the true strength of our nation es not from our the might of our arms or the scale of our wealth,but from theenduring power of our ideals: democracy,liberty,opportunity,and unyielding that is the true genius of America – that America can union can be what we have already achieved gives us hope for what we can and must achieve election had many firsts and many stories that will be told for one that’s on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in ’s a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing – Ann Nixon Cooper is 106 years was born just a generation past slavery。a time when there were no cars on the road or planes in the sky。when someone like hercouldn’t vote for two reasons – because she was a woman and because of the colour of her tonight,I think about all that she’s seen throughout hercentury in America – the heartache and the hope。the struggle and the progress。the times we were told that we can’t,and the people who pressed on with that American creed: Yes we a time when women’s voices were silenced and their hopesdismissed,she lived to see them stand up and speak out and reach for the we there was despair in the dust bowl and depression across the land,she saw a nation conquer fear itself with a New Deal,new jobs and a new sense of mon we the bombs fell on our harbour and tyranny threatened theworld,she was there to witness a generation rise to greatness and a democracy was we was there for the buses in Montgomery,the hoses inBirmingham,a bridge in Selma,and a preacher from Atlanta who told a people that “We Shall Overe.” Yes we man touched down on the moon,a wall came down in Berlin,a world was connected by our own science and thisyear,in this election,she touched her finger to a screen,and cast her vote,because after 106 years in America,through the best of times and the darkest of hours,she knows how America can we ,we have e so have seen so there is so much more to tonight,let us ask ourselves – if our children should live to see the next century。if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper,what change will they see? What progress will we have made?This is our chance to answer that is our is our time – to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids。to restore prosperity and promote the cause of peace。to reclaim the American Dream and reaffirm that fundamental truth – that out of many,we are one。that while we breathe,we hope,and where we are met with cynicism,and doubt,and those who tell us that we can’t,we will respond with that timeless creed that sums up the spirit of a people:Yes We you,God bless you,and may God Bless the United States of America.第五篇:奧巴馬選舉獲勝演說中文美國是否暗藏一切皆有可能的巨大潛力?美國是否已經(jīng)實現(xiàn)開國者鍛造的美國夢?民主信仰是否具有強大力量?如果還有人對此報以懷疑,那么今晚這里發(fā)生的一切就是答案。學(xué)校旁、教堂邊,無數(shù)人都在排隊投票,這一情景我們已經(jīng)多年未見;3個小時、4個小時,他們?yōu)榇硕群蛄季?,這是很多同胞有生以來的第一次。因為他們相信,這一次,將不同以往;這一次,因為他們的呼聲而有所不同。無論老少貧富,無論共和黨抑或民主黨,不管是黑皮膚、白種人、拉丁后裔、亞裔子孫還是本土美國人;無論性向如何,不管健康抑或殘疾,所有的美國人民都向全世界傳遞出這樣一條信息:我們從來都不是紅藍陣營的政治堆砌,我們是,而且永遠是,美利堅合眾國。長期以來,很多人缺乏信心,對自己所能取得的成就畏首畏尾、疑心重重。如今,我們走在歷史的長河里,挺起胸膛,勾勒出美好明天的光輝畫卷。此情此景,等待尤長。然而,就在今晚,在這個大選的日子,在這個具有歷史性意義的時刻,由于你們的付出,美國終于迎來了變革。剛剛,我接到了麥凱恩參議員禮貌得體的祝賀電話。為了此次競選,他奮戰(zhàn)良久、竭盡所能;為了他所深愛的美國,他曾作出了更長久、更努力的奉獻。麥凱恩參議員為美國所作出的犧牲是大部分人難以想象的,他這種英勇無私的奉獻改善了我們的生活。對于麥凱恩參議員和佩林州長所取得的成就,我對他們致以祝賀。在接下來的幾個月里,以重振美國為目標,我期待著與他們的合作。在此,我想感謝一路陪伴我的競選搭檔,他就是我們即將上任的副總統(tǒng),喬拜登。為了讓美國廣大的工人階層發(fā)出自己的聲音,他毫無私心地全身心投入競選,因為他和那些賓夕法尼亞州斯克蘭頓城街頭的人們一樣,出生平凡,一切白手起家。如果沒有米歇爾奧巴馬,這一準美國第一夫人的堅定支持,今晚,我就不會站在這兒了。我們相伴走過了16個春秋,她是我們整個家庭的頂梁柱,我一生的摯愛。還有,薩沙和瑪利亞,我愛你們,你們姊妹倆終于可以帶著你們的新寵物狗入主白宮了。我知道,就像我的其他已故親屬一樣,外祖母
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
職業(yè)教育相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1