【導(dǎo)讀】須使用規(guī)范漢字。需要加注漢語拼音的,應(yīng)當(dāng)書寫在規(guī)范漢字的()。1905年以前,中國的新聞記者有過許多別的稱呼,但就是不叫“記者”。間,報上登了不少“新聞”,卻從無“新聞記者”的稱謂出現(xiàn)。在應(yīng)該稱“記者”。的地方,卻稱之為“友人”、“訪事”、“采訪”、“訪員”等名稱。以統(tǒng)一的“記者”一詞代替其他雜七雜八的稱呼,是報刊大改革的成果。這是《申報》史上的大事,也是中國報史上的大事。試,被舉考官便叫“賢良文學(xué)”?!百t良”是指品德端正、道德高尚之人;“文。魏晉后期,“文學(xué)”一詞成為語言藝術(shù)的專用名詞。文學(xué),以著述為務(wù)”,即是現(xiàn)今所指的文學(xué)含義。仍是歷代古文,當(dāng)時稱為“國文”課。文”的概念,并嘗試編寫新的語文教材,可惜因日本侵略中國而被迫中止。這一建議被華北政府教育機關(guān)采納,隨后推向全國,從此,“語文”