【導(dǎo)讀】有什么不同之處?又與豐子愷的寫法有哪些異同?在課文中指白公鵝走路不。白公鵝吃魚餌的事情。中指白公鵝認(rèn)為自己掌握著整條河。白公鵝擁有海軍上將的派頭。走路的姿態(tài)和平時(shí)的活動(dòng)。大體上與鴨相似,但鴨的步調(diào)急速,它常傲然地站著,看見有人走來也毫不相讓;有時(shí)非但。它走起路來慢條斯理,仔細(xì)掂量著每一步。最潔凈的沙灘也屬于它。間的官司,它根本沒把我放在眼里。要不,它就與鄰近的鵝群來上一。白鵝大概認(rèn)為這個(gè)世界上的所有東西都屬于它。──他愿意的話,就可以把它抓起來,交給母親,用它和鮮白菜一起熬湯喝──那可就要大吃一驚了。作者雖然無可奈何,卻不憎恨它,之所以這樣說,是表示聲音延長,三是表示話題轉(zhuǎn)移。剛開始敘述的主體是“它”,后來?!八?,因此用破折號(hào)。