【導(dǎo)讀】1.《通則》的目的在于對(duì)國(guó)際貿(mào)易中最普遍使用的貿(mào)易術(shù)語(yǔ)提供一套具有國(guó)際通則的解釋,到盡可能少的程度。2.一個(gè)合同的當(dāng)事人對(duì)于他們各自國(guó)家之間不同的貿(mào)易習(xí)慣,往往不甚了解。能夠引起當(dāng)事人之間的誤解、爭(zhēng)議和訴訟,也浪費(fèi)了各自的時(shí)間和金錢。為《1936年國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋通則》。年進(jìn)行的修訂和補(bǔ)充,以提供一套適合當(dāng)前國(guó)際貿(mào)易習(xí)慣做法的規(guī)則。根據(jù)1990年修訂的通則,當(dāng)事人必須提供各。證)時(shí),這一修訂規(guī)則是可行的。通常用于轉(zhuǎn)售尚在運(yùn)輸途中貨物的提單時(shí),這會(huì)引起特別的問(wèn)題。聯(lián)運(yùn)和“近?!焙_\(yùn)中使用公路車輛和鐵路貨車的滾裝滾卸運(yùn)輸。物交至目的地國(guó)家所需的全部費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)。此外,本通則所有術(shù)語(yǔ)中當(dāng)事人各自的義務(wù)均用十個(gè)項(xiàng)目列出。賣方為把貨物運(yùn)抵指定目的地所支出的費(fèi)用。務(wù)作出確切的規(guī)定。在此情況下,一般規(guī)定買方隨后有權(quán)或有義務(wù)在該范圍和地區(qū)內(nèi)指定。不全部或部分地承擔(dān)義務(wù)支付貨物進(jìn)口應(yīng)繳納的關(guān)稅、其他捐稅或官費(fèi)。