【導讀】of數(shù)千(萬)that以便,為了.Sam,你想到哪兒去度假?<1>wouldlike+名詞(或代詞),意為“想要”。我想要一臺新計算機。他想要漢堡包和果汁。<2>wouldlike+todo,意為“想做……”。這個星期天,我們想去看看住院的老師。我希望他們留下來和我們共進晚餐。<4>wouldlike+名詞(或代詞)+形容詞,意為“喜歡……呈……狀”。晚上(睡覺)我喜歡開著窗戶。我希望這件麻煩事能馬上得以解決。二者都有“想要”的含義,但wouldlike較want更加委婉。like”,可適用于所有人稱;而want則要根據(jù)人稱和數(shù)的變化而變化。的語言環(huán)境中要注意。她想要一杯咖啡。他叔叔想買輛新車。用onholiday.其中的介詞on是表示狀態(tài)、方法等,意思是“進行中,在……中,“橫穿”,含義與in有關。紅燈亮時過馬路很危險。那張畫上,一個阿拉伯人騎在駱駝上正在過沙漠。because所表原因比較直接。要注意,so表結果,但在英語中卻不能。把because和so一起用于一個句子中表原因和結果,這一點與漢語不同。海倫把媽媽的項鏈弄壞了,所以在哭。