【導(dǎo)讀】本合同中的下列詞和用語,除文中另有要求者外,及取得該當(dāng)事人資格的合法繼承人,但不指此當(dāng)事人的任何受讓人。商提出并經(jīng)工程師批準(zhǔn)的對規(guī)范的任何修改或增補。工程量表是指構(gòu)成投標(biāo)書一部分的已標(biāo)價的以及完成的工程量表。中標(biāo)函是指雇主對投標(biāo)書的正式書面接受。合同協(xié)議書是指本合同第26條所述的合同協(xié)議書?;騾^(qū)段施工結(jié)束并且通過竣工檢驗的時間。檢驗是由承包商在雇主對工程或其任何部分區(qū)段接收之前進(jìn)行的。移交證書是指依據(jù)第93條頒發(fā)的證書。工程是指永久工程和臨時工程或視情況為二者之一。能明確指定為現(xiàn)場組成部分的任何其它場所。括管理費和應(yīng)合理分?jǐn)偟钠渌M用,但不包括任何利潤補貼。證明或決定,而通知、證明或決定字樣均應(yīng)據(jù)此解釋。到雇主的具體批準(zhǔn),則此類要求的細(xì)節(jié)在本合同予以表明。送達(dá)雇主或承包商之后,始得發(fā)生效力。并發(fā)出進(jìn)行改正的指示的權(quán)力;應(yīng)認(rèn)為此類指示是符合本款規(guī)定的。若承包商在七天內(nèi)以書面形式加以