【導(dǎo)讀】掉下來的一百萬英鎊,他會(huì)有怎樣的結(jié)果?見富翁,竟拼命地拉攏他,從免費(fèi)吃飯,買衣服,不光如此,他還得到了一位好妻子和三。份很好的工作,過著非常舒適的生活.在“我”拿出鈔票前后,托德。從他們的態(tài)度變化中,你體會(huì)。到他們?cè)鯓拥男愿裉攸c(diǎn)?我看像你這樣的闊人是只會(huì)帶大票子的。他微笑著接了過去,那種笑容是遍布滿臉的,蛆蟲似的一片一片的熔巖一般。一下子鉆進(jìn)那一堆被。話,好像在自言自語似的。把那么一套不像樣的衣服賣給一位脾氣特別好的。托德簡(jiǎn)直是個(gè)傻瓜——天生的傻瓜,老是干出這類事情。請(qǐng)您賞臉把這件襯衫穿上,還有這套衣服;正合。就像個(gè)公爵穿得那么考究。不過那都沒有問題,我們不能叫一切事情老照我。我是說,老照他們……這幾個(gè)字還不夠勁兒,先生,還不夠勁。您要說永遠(yuǎn)永遠(yuǎn)——那才對(duì)哩,先生。讓那些小主顧們等一等吧。于拿出了一張百萬英鎊的大鈔,()、()的丑態(tài)。