【導(dǎo)讀】什么原因使他發(fā)生了這么。弗郎士是小說(shuō)中的關(guān)鍵人物,他的心態(tài)就是作者所要著力表現(xiàn)的主題。夠比較容易地從整體上把握小說(shuō)。到了學(xué)校后,見(jiàn)到教室氣氛。如此肅靜,感到十分詫異。待到聽(tīng)了老師的一番話之后深為自己從此不能學(xué)習(xí)法語(yǔ)而難過(guò),為自己從前的荒廢學(xué)習(xí)而悔恨。事物的深深眷念。同時(shí),還與韓麥爾先生以及小鎮(zhèn)上居民的沉痛心情的感染有關(guān)。個(gè)民族的集體意識(shí)。(猜想一下,韓麥爾先生此刻在想什么?韓麥爾先生站起來(lái),臉色慘白,我覺(jué)得他從來(lái)沒(méi)有這么高大。(請(qǐng)你用一兩個(gè)詞語(yǔ)形容韓麥爾先生此時(shí)的心情。形成的語(yǔ)言稱做“母語(yǔ)”,意味著語(yǔ)言對(duì)民族文化、民族性格的哺育作用。侵略者只能奴役其身,不能奴役其心。這就是韓麥爾先生所說(shuō)的這句話的重要意義。