【正文】
習(xí)性的知識(shí),我們可以推斷出slither詞義為“爬行”。 在猜測詞義過程中,除了使用上面提到的一些技巧,我們還可以依靠構(gòu)詞方面的知識(shí),從生詞本身猜測詞義。 1. 根據(jù)前綴猜測詞義 例如: 大學(xué)英語四級(jí)六級(jí)考試 He fell into a ditch and lay there, semiconscious, for a few minutes. 大學(xué)英語四級(jí)六級(jí)考試 根據(jù)詞根conscious(清醒的,有意識(shí)的),結(jié)合前綴semi(半,部分的,不完全的), 我們便可猜出semiconscious詞義“半清醒的,半昏迷的”。 I‘m illiterate about such things. , 詞根literate意為“有文化修養(yǎng)的,通曉的”,前綴il表示否定,因此illiterate指“一竅不通,不知道的”。 2. 根據(jù)后綴猜測詞義 例如: 大學(xué)英語四級(jí)六級(jí)考試 Insecticide is applied where it is needed. 后綴cide表示“殺者,殺滅劑”,結(jié)合大家熟悉的詞根insect(昆蟲),不難猜出insecticide意為“殺蟲劑”。 Then the vapor may change into droplets. 后綴let表示“小的”,詞根drop指“滴,滴狀物”。將兩個(gè)意思結(jié)合起來,便可推斷出droplet詞義“小滴,微滴”。 例如: Growing economic problems were highlighted by a slowdown in oil output. 大學(xué)英語四級(jí)六級(jí)考試 Hightlight或許是一個(gè)生詞,但是分析該詞結(jié)構(gòu)后,就能推測出其含義。它是由high 大學(xué)英語四級(jí)六級(jí)考試 (高的,強(qiáng)的)和light(光線)兩部分組成,合在一起便是“以強(qiáng)光照射,使突出” 大學(xué)英語四級(jí)六級(jí)考試的意思。 Bullfight is very popular in Spain. Bull(公牛)和fight(打,搏斗)結(jié)合在一起,指一種在西班牙頗為流行的體育運(yùn) 大學(xué)英語四級(jí)六級(jí)考試 動(dòng)斗牛。 綜上所述,利用各種已知信息推測、判斷詞義是一項(xiàng)重要的閱讀技巧。在實(shí)踐中,我 們可以靈活運(yùn)用,綜合運(yùn)用上面提到的幾種猜測技巧,排除生詞的障礙,順利理解文章的思想內(nèi)容,提高閱讀速度。金融學(xué)院團(tuán)總支學(xué)生會(huì)學(xué)習(xí)部收集