【正文】
196。202。205。210。229。163。169。Article 31. At the time of divorce, the husband and the wife shall seek agreement regarding the disposition of their jointly possessed property. If they fail to reach an agreement, the people161。175。s court shall make a judgment, taking into consideration the actual circumstances of the property and the rights and interests of the wife and the child. 161。161。181。218。200。253。202。174。210。187。204。245。161。161。192。235。187。233。202。177。163。172。242。198。222。181。196。185。178。205。172。178。198。178。211。201。203。171。189。208。173。210。233。180。166。192。237。163。187。208。173。210。233。178。187。179。201。202。177。163。172。211。201。200。203。195。241。168。212。186。184。249。190。221。178。198。178。181。196。190。223。204。229。199。233。191。246。163。172。213。213。185。203。197。174。189。186。205。211。197。174。200。168。210。230。181。196。212。173。212。242。197。208。190。246。161。163。163。168。207。224。185。216。202。193。207。:203。190。168。189。226。202。205。1198。170。176。184。192。253。2198。170。178。195。197。208。206。196。202。233。45198。170。208。222。182。169。209。216。184。239。204。245。206。196。202。205。210。229。163。169。Article 32. At the time of divorce, debts incurred jointly by the husband and the wife during their married life shall be paid out of their jointly possessed property. If such property is insufficient to pay the debts, the two parties shall discuss alternative ways of payment. If they fail to reach an agreement, the people161。175。s court shall make a judgment. Debts incurred separately by the husband or the wife shall be paid by the party who incurred them. 161。161。181。218。200。253。202。174。182。254。204。245。161。161。192。235。187。233。202。177。163。172。212。173。206。170。242。198。222。185。178。205。172。201。187。238。203。249。184。186。181。196。213。174。206。241。163。172。210。212。185。178。205。172。178。198。178。179。165。187。185。161。163。200。231。184。195。207。238。178。198。178。178。187。227。199。229。179。165。202。177。163。172。211。201。203。171。189。208。173。210。233。199。229。179。165。163。187。208。173。210。233。178。187。179。201。202。177。163。172。211。201。200。203。195。241。168。212。186。197。208。190。246。161。163。196。208。197。174。210。187。189。181。165。182。192。203。249。184。186。213。174。206。241。163。172。211。201。177。190。200。203。179。165。187。185。161。163。163。168。207。224。185。216。202。193。207。:203。190。168。189。226。202。205。1198。170。178。195。197。208。206。196。202。233。25198。170。208。222。182。169。209。216。184。239。204。245。206。196。202。205。210。229。207。224。185。216。194。219。206。196。1198。170。163。169。Article 33. If, at the time of divorce, one party has difficulty in supporting himself or herself, the other party shall render appropriate financial assistance. Specific arrangements shall be worked out by both parties through consultation. If they fail to reach an agreement, the people161。175。s court shall make a judgment. 161。161。181。218。200。253。202。174。200。253。204。245。161。161。192。235。187。233。202。177。163。172。200。231。210。187。189。201。187。238。192。167。196。209。163。172。193。237。210。187。189。211。166。184。248。211。232。202。202。181。177。181。196。190。173。188。195。176。239。214。161。163。190。223。204。229。176。236。168。211。201。203。171。189。208。173。210。233。163。187。208。173。210。233。178。187。179。201。202。177。163。172。211。201。200。203。195。241。168。212。186。197。208。190。246。161。163。163。168。207。224。185。216。202。193。207。:203。190。168。189。226。202。205。1198。170。181。216。189。168。185。230。1198。170。178。195。197。208。206。196。202。233。6198。170。208。222。182。169。209。216。184。239。204。245。206。196。202。205。210。229。207。224。185。216。194。219。206。196。1198。170。163。169。CHAPTER V SUPPLEMENTARY PROVISIONS 181。218。206。229。213。194。161。161。184。189。212。242。Article 34. Persons violating this Law shall be subject to administrative or legal sanctions in accordance with the law and on the merits of each case. 161。161。181。218。200。253。202。174。203。196。204。245。161。161。206。165。180。177。190。168。213。223。163。172。181。195。214。177。240。199。233。191。246。163。172。210。192。168。211。232。210。212。208。208。213。254。180。166。214。187。242。168。194。201。214。198。178。195。161。163。163。168。207。224。185。216。202。193。207。:181。216。189。168。185。230。3198。170。204。245。206。196。202。205。210。229。163。169。Article 35. In cases where a person refuses to abide by the judgments or rulings on costs of upbringing, maintenance or support payments, or on the partitioning or inheritance of property, the people161。175。s court shall enforce the execution of the judgments or rulings in accordance with the law. The organizations concerned shall have the duty to assist such executions. 161。161。181。218。200。253。202。174。206。229。204。245。161。161。182。212。190。220。178。187。214。180。208。208。211。208。185。216。246。209。248。209。161。162。184。167。209。248。209。161。162。201。196。209。248。209。161。162。178。198。178。214。184。238。186。205。210。197。178。188。204。179。208。181。200。197。208。190。246。187。242。178。195。182。168。181。196。163。172。200。203。195。241。168。212。186。181。195。210。192。168。199。191。214。198。214。180。208。208。161。163。211。208。185。216。181。165。206。187。211。166。184。186。208。173。214。214。180。208。208。181。196。212。240。200。206。161。163。163。168。207。224。185。216。202。193。207。:203。190。168。189。226。202。205。1198。170。208。222。182。169。209。216。184。239。204。245。206。196。202。205。210。229。207。224。185。216。194。219。206。196。3198。170。163。169。Article 36. The people161。175。s congresses of national autonomous areas and their standing mittees may formulate certain adaptations or supplementary provisions in keeping with the principles of this Law and in the light of the specific conditions of the local nationalities in regard to marriage and family. Provisions formulated by autonomous prefectures and autonomous counties must be submitted to the standing mittee of the people161。175。s congress of the relevant province or autonomous region for approval. Provisions formulated by autonomous regions must be submitted to the Standing Committee of the National People161。175。s Congress for the record. 161。161。181。218。200。253。202。174。193。249。204。245。161。161。195。241。229。212。214。206。181。216。189。200。203。195。241。180。177。237。180。243。187。225。186。205。203。252。181。196。179。163。206。241。206。175。212。177。187。225。191。201。210。212。210。192。190。221。177。190。168。181。196。212。173。212。242。163。172。189。225。186。207。181。177。181。216。195。241。229。187。233。210。246。188。210。205。165。181。196。190。223。204。229。199。233。191。246。163。172。214。198。182。168。196。179。208。169。177。228。205。168。181。196。187。242。178。185。179。228。181。196。185。230。182。168。161。163。212。214。206。214。221。161。162。212。214。206。207。216。214。198。182。168。181。196。185。230。182。168。163。172。208。235。177。168。199。235。202。161。161。162。212。214。206。199。248。200。203。195。241。180。177。237。180。243。187。225。179。163。206。241。206。175。212。177。187。225。197。188。161。163。212。214。206。199。248。214。198。182。168。181。196。185。230。182。168。163。172。208。235。177。168。200。171。185。200。203。195。241。180。177。237。180。243。187。225。179。163。206。241。206。175。212。177。187。225。177。184。176。184。161。163。163。168。207。224。185。216。202。193。207。:181。216。189。168。185。230。38198。170。178。195。197。208。206。196。202。233。3198。170。208。222。182。169。209。216。184。239。204。245。206。196。202。205。210。229。163。169。Article 37. This Law shall e into force as of January 1, 1981. The Marriage Law of the People161。175。s Republic of China promulgated on May 1, 1950 shall be invalidated as of the day this Law es into force. 161。161。181。218。200。253。202。174。198。223。204。245。161。161。177。190。168。212。210。187。190。197。176。203。210。187。196。234。210。187。212。194。210。187。200。213。198。240。202。169。208。208。161。163。161。161。161。161。210。187。190。197。206。229。163。176。196。234。206。229。212。194。210。187。200。213。176。228。208。208。181。196。161。182。214。208。187。170。200。203。195。241。185。178。186。205。185。187。233。210。246。168。161。163。172。212。177。190。168。202。169。208。208。214。174。200。213。198。240。207。214。185。161。163。chl_797163。168。207。224。185。216。202。193。207。:178。195。197。208。206。196。202。233。2198。170。208。222。182。169。209。216。184。239。204。245。206。196。202。205。210。229。163。169。