【正文】
韶華歲月,謹(jǐn)記于心The good and the bad.無(wú)論好惡We have given each otherAll that we have.皆為彼此之全部And we both know, no matter what I do next縱然日后滄海桑田I’ll always be that kidWith the rolled up socks初心不變Garbage can in the corner瞄犄角之圓桶:05 seconds on the clock設(shè)片刻之須臾Ball in my hands.懷抱籃球5…4…3…2…1Love you always,愛(ài)君不變Kobe科比