【正文】
hina 對農(nóng)牧業(yè)的影響 Impact on agriculture 對森林和生態(tài)系統(tǒng)的影響 Impact on forestry and ecosystems 對水資源的影響 Impact on water resources 對海岸帶的影響 Impact on coastal areas 對能源供應(yīng)的影響 Impact on energy supply 對其它領(lǐng)域的影響 Other impact 應(yīng)對氣候變化面臨的挑戰(zhàn) Facing challenges 16 項(xiàng)目初步產(chǎn)出:提綱內(nèi)容 Initial output: the outline 四、指導(dǎo)思想、原則與目標(biāo) Guiding ideas, principle and objectives 指導(dǎo)思想 Guiding ideas 原則 Principle 目標(biāo) Objectives 中國對氣候變化問題的基本立場 China’s basic position to climate change 17 項(xiàng)目初步產(chǎn)出:提綱內(nèi)容 Initial output: the outline 五 、 應(yīng)對氣候變化的措施與行動 Countermeasures and actions in China to respond to climate change ( 一 ) 減緩溫室氣體排放的重點(diǎn)領(lǐng)域 Prioritized areas to mitigate climate change 能源生產(chǎn)和消費(fèi) Energy production and consumption 能 源 效 率 與 節(jié) 能 Energy efficiency and energy conservation 新能源和可再生能源 New energy and renewable energy 工業(yè)生產(chǎn)過程 Industrial processes 農(nóng)業(yè) Agriculture 林業(yè) Forestry 城市廢棄物 Waste management 18 項(xiàng)目初步產(chǎn)出:提綱內(nèi)容 Initial output: the outline 五 、 應(yīng)對氣候變化的措施與行動 Countermeasures and actions in China to respond to climate change ( 二 ) 適應(yīng)氣候變化的重點(diǎn)領(lǐng)域 prioritized areas to adapt climate change 農(nóng)業(yè) Agriculture 林業(yè) Forestry 水資源 Water resources 海岸帶及沿海地區(qū) Coastal areas 其他 Others 19 項(xiàng)目初步產(chǎn)出:提綱內(nèi)容 Initial output: the outline 六、國際合作與需求 Needs of international cooperation 拓寬融資渠道 Enlarge financing channels 技術(shù)轉(zhuǎn)讓需求 Needs of technology transfer 能力建設(shè)需求 Needs of capacity buildings 項(xiàng)目合作需求 Needs of projectbased cooperation