【正文】
when Party B provides service outside Shanghai downtown?! ?如甲方將設(shè)備轉(zhuǎn)與他人,本服務(wù)合同中乙方對該設(shè)備的服務(wù)承諾既告無效?! he warranty made by Party B in this contract would bee ineffective if Party A transfer the equipment to any other third party?! ?如有未盡事宜,甲乙雙方應(yīng)在合同簽字前進行協(xié)商,達成一致后一式兩份填寫在附加條款中,填寫內(nèi)容與本合同具有同等效力?! ther issues which should be negotiated before signature added as appendix in Clause 9, the appendix has the same effectiveness to the other conditions of this contract?! ?本維修合同服務(wù)費用只涵蓋本合同第4款“服務(wù)內(nèi)容”所涉及的勞務(wù),并不包括維修過程中發(fā)生的零配件及消耗品費用。 The Service Fee mentioned above only includes the serviced in Clause 4, not include the cost of spare parts and consumables. Appendix 雙方已就本合同的上述條款完全達成共識,任何一方的口頭要求均不能影響本合同條款的效力?! oth parties concerned have negotiated all conditions above, and any other oral requirement can not influence the effectiveness of this contract 甲方 (Party A): 乙方 (Party B):上海意創(chuàng)辦公系統(tǒng)有限公司 甲方授權(quán)代表簽字 乙方授權(quán)代表簽字 Authorized Signature Authorized Signature 簽訂日期: 簽訂日期: Sign Date: Sign Date: