【正文】
cashier39。s desk 兌換處coin 硬幣accounting desk 帳務(wù)處checkout time 退房時(shí)間voucher 證件price list 價(jià)目表 check, cheque 支票sign (動(dòng))簽字interest 利息form 表格 reservation 預(yù)訂reception desk 接待處tip 小費(fèi)reservation desk 預(yù)訂處 luggage office 行李房…per thousand 千分之… spare (形)多余的postpone (動(dòng))延期 cancel (動(dòng))取消traveler’s cheque 旅行支票pay (動(dòng))付款fill (動(dòng))填寫 administration 管理、經(jīng)營note 紙幣registration desk 入宿登記處lobby 前廳 luggage rack 行李架visit card 名片identification card 身份證rate of exchange 兌換率conversion rate 換算率charge (動(dòng))收費(fèi) bill 帳單change money 換錢 procedure 手續(xù)、程序information desk 問詢處luggage label 行李標(biāo)簽overbooking 超額訂房 …per cent 百分之… reasonable (形)合理的cash (動(dòng))兌換keep (動(dòng))保留、保存 bank draft 匯票accept (動(dòng))接受procedure fee 手續(xù)費(fèi)fill in the form 填表 ■ 電訊服務(wù) operator 電話員house phone 內(nèi)部電話special line 專線dial a number 撥號(hào)碼 hold the line 別掛電話can39。t put somebody through 接不通ordinary telegram 普通電話 receiver 聽筒city phone 城市電話telephone number 電話號(hào)碼replace the phone 掛上電話Line, please. 請(qǐng)接外線 The line is busy (engaged)占線send a telegram(cable) 發(fā)電報(bào) long distance 長(zhǎng)途電話telephone directory 電話簿call somebody up 打電話給某人 can39。t hear somebody 聽不見can39。t get through 打不通 inland telegram 國內(nèi)電報(bào)ordinary mail 平信 switchboard 交換臺(tái)central exchange 電話總局The connection is bad. 聽不清e(cuò)xpress telegram 加快電報(bào) special dispatch 專電 registered fee 掛號(hào)郵資postcard 明信片 ■ 客房設(shè)備、用品 escalator 自動(dòng)樓梯bookshelf 書架ground floor (英)底,層,一樓 cabinet 櫥柜switch 開關(guān)Venetian blind 百葉窗簾 curtain 窗簾 wastebasket 字紙簍 tea trolley 活動(dòng)茶幾night table 床頭柜 first floor (英)二樓,(美)一樓 folding screen 屏風(fēng)hanger 掛鉤plug 插頭wall plate 壁上掛盤 Chinese painting 國畫 elevator, lift 電梯drawer 抽屜second floor (英)三樓,(美)二樓 spring 彈簧cushion 靠墊,墊子socket 插座,插口sitting room 起居室voltage 電壓 floor 樓層,地板carpentry (總稱)木器tea table 茶幾bedclothes 床上用品 quilt 被子 mattress床墊thermos 熱水瓶 transformer 變壓器 英酒店前臺(tái)常用英語 一、信用卡相關(guān) 1.您的信用卡是被ATM機(jī)吞了嗎? Is your credit card swallowed by ATM? 2.如果30秒之內(nèi)不將卡取走,您的卡將會(huì)被ATM機(jī)收回。Your credit card will be swallowed by ATM if you don’t retrieve it in 30 seconds. 3.請(qǐng)您不要著急,出現(xiàn)這種情況我們可以幫助您聯(lián)系A(chǔ)TM機(jī)的所屬銀行。 Don’t worry, we could contact the bank of the ATM for you. 4.取卡需要您本人帶著護(hù)照去銀行辦理。 To get you card back, you have to go to the bank with you passport. 5.您可以聯(lián)系信用卡的發(fā)卡銀行詢問情況。 You could contact the issuing bank for information. 6.每天下午銀行都會(huì)來人對(duì)ATM機(jī)進(jìn)行維護(hù),并補(bǔ)充現(xiàn)金。 The ATM is maintained by the staff of the bank every afternoon, and they will put money in it. 7.您從ATM機(jī)中取出的本地貨幣是按當(dāng)日匯率兌現(xiàn)的。 The local currency you withdraw from ATM is cashed in at the exchange rate of the day you withdraw it. 8.我們將從您的信用卡中要出2000元的授權(quán)作為押金。 Please give us the authorization of 2000 Yuan from your credit card as the deposit. 9.請(qǐng)您想信我們酒店有著良好的信譽(yù),您的信用卡授權(quán)我們將會(huì)取消。 Please believe in the good reputation of our hotel. We will return the authorization to you later. 10.實(shí)在是對(duì)不起,我們?yōu)槟k理退款手續(xù),退款將會(huì)回到您的信用卡帳戶中。 Sorry. We will help you to finish the refundment procedure. The money will be refunded to your credit account. 11.由于銀行間的通訊問題,余款可能會(huì)在幾天后返回到您的帳戶中。 Due to the munication problem between banks, the left amount will be refunded to your account in a couple of days. 12.您可以用信用卡直接從ATM機(jī)中提取現(xiàn)金。 You could withdraw cash from ATM with your credit card. 13.酒店有規(guī)定信用卡或借記卡退帳不能退還現(xiàn)金。 The rule of the hotel says that credit card or debit card payment cannot be rufunded in cash. 二、現(xiàn)金兌換 1.對(duì)不起,這張紙幣有破損(污跡),我們無法為您兌換。這是酒店的規(guī)定,希望您能理解并配合我們的工作。 I’m sorry, this bank note is damaged(smeared), so we couldn’t help you to exchange it. This is the rule of our hotel. Thank you for your understand ing. 2.我們能保證從酒店兌換出的現(xiàn)金全部是真的,因?yàn)槊繌埣垘旁诮o客人前我們都會(huì)用驗(yàn)鈔機(jī)檢查。 We guarantee that the cash changed by our hotel is genuine. We have closely examined it before we change it to the customer. 3.您應(yīng)該當(dāng)時(shí)檢驗(yàn)核對(duì)現(xiàn)金的數(shù)量與真?zhèn)危驗(yàn)楝F(xiàn)金一旦離開前臺(tái)我們將不再擔(dān)負(fù)任何責(zé)任。 The genuineness and amount of the cash should be checked as soon as you get it. I’m afraid we bear no responsibilities for that after you leave the Front Desk. 4.對(duì)不起,酒店不能為您兌現(xiàn)旅行支票,您可以去銀行辦理。 Sorry, traveler’s check are not allowed to be cashed in our hotel. You could have this service in the bank. 5.對(duì)不起,驗(yàn)鈔機(jī)檢查出您這張紙幣可能是假的,我們不能為您兌現(xiàn)。I’m sorry, we really want to help you exchange your money,but the machine says this paper money is fake. We can’t help you to change it. 6.我們只能兌換外匯牌上的這些外幣,其它外幣您可以去銀行兌換。We can only change the foreign currencies listed on the foreign currency board. If you have other currencies to change, please go to the bank. 7.對(duì)不起,外幣兌換服務(wù)只提供給住店客人。 I’m sorry, the exchange service is only provided to the customer living in our hotel. 8.對(duì)不起,工作人員正在進(jìn)行外幣結(jié)算,請(qǐng)您稍等一會(huì)兒。 I’m sorry, the staff is clearing the currency, please wait a moment. 前臺(tái)接待處規(guī)范用語 上午好,歡迎光臨/歡迎光臨XXX酒店。 Good morning, Wele to XXX Hotel. 下午好,先生,非常高興再次見到您。 Good morning, Mr. . Nice to meet you again! 請(qǐng)問您有預(yù)訂嗎? Have you make reservation? 請(qǐng)問您訂房人的姓名/請(qǐng)問您誰幫您做的預(yù)訂? Please tell me who make the reservation for you? 是的,您訂了兩間豪華房,住兩晚。 Yes, you have made a reservation of two deluxe rooms for two nights. 請(qǐng)您出示護(hù)照 Please give me your passport. 您的房?jī)r(jià)是人民幣500元 Your room rate is RMB¥500 請(qǐng)?jiān)谶@這里簽名。 Please sign here. 請(qǐng)問您怎么樣付押金。 How would you like to pay the deposit? 退房時(shí)間是中午十二時(shí),如果您想延遲至下午六時(shí)前退房,另加半天房費(fèi),六時(shí)后退房,將加收一天房費(fèi)。 Check out time is 12:00 noon. A half day charge of your rate will be added for extended check out time before 6:00pm, and a full day charge after 6:00pm. 祝您在這里過得愉快。 Wish you enjoy your stay with us. 先生,請(qǐng)問您有沒有用小酒吧的飲品或小食呢? Mr. , did you take drinks or snacks from the minibar? 這是帳單,總額是……,請(qǐng)您檢查一下。 Here is the bill, the total amount is ……. Please check it/have a look at it. 歡迎您下次光臨,祝您一路平安/旅途愉快! Hope to see you again soon and wish a nice flight/trip. 請(qǐng)把押金收據(jù)給我。 Please give the deposit receipt. 請(qǐng)問您怎樣付款呢? How would you like to pay the bill? 希望很快可以再見到您。 Wish to see you again soon. ——全文節(jié)選自不同報(bào)紙文摘相應(yīng)內(nèi)容——前臺(tái)12 / 1